Sanskrit & Trika Shaivism (Главная)

JavaScript отключён! Перейдите по этой ссылке!


Oтчёт

Детальный отчёт о новых страницах


2024

  1. 10/30: Больше новостей: Читайте! Детали

    pic 68

    1. Сейчас много новостей для вас:
    2. Наш веб-сайт Парабхайрава-Йоги теперь на шести языках, как и этот веб-сайт (Английский, Испанский, Бразильский португальский, Венгерский, Русский и Хинди).
    3. Я закончил перевод главы 10, главы 11 и главы 12 (пока только на английский язык) в почтенном Писании Tantrāloka выдающегося Абхинавагупты. Моя следующая работа сейчас — это перевод главы 13 (тоже только на английский). На данный момент я перевёл на английский язык 2946 строф из 5847, что составляет примерно 4 Bhagavadgītā-s плюс 146 строф. Я дошёл до половины книги, т.e. 50% из Tantrāloka полностью переведено на английский язык.
    4. Также я завершил своё новое Писание Парабхайрава-Йоги на санскрите, именуемое "Parabhairavayogasamayāḥ" (Правила в Парабхайрава-Йоге), где я собираю все правила, которым должны следовать мои ученики. Что такое Парабхайрава-Йога? Это Йога, основанная мной в 2016 году, которая в основном опирается на Шиваизм Трики (особенно на школы Spanda и Pratyabhijñā), но она также содержит вещи из моей собственной духовной линии.
    5. Подобно мне, наши сотрудники никогда не отдыхают!
    6. Gurumā (моя жена) продолжала усердно работать над русским переводом: Tantrāloka (глава 3 --переведена полностью-- и глава 4 -- переведено на сегодня 100 строф--) и Parabhairavayogasamayāḥ.
    7. Роберт Bhāskara также работал, не покладая рук (наш веб-сайт огромен, и я продолжаю обновлять его ежедневно). Переведены на венгерский язык: Первые Шаги 3 и Parabhairavayogasamayāḥ.
    8. Я провожу satsaṅga-s (встречи) через Zoom каждую Субботу в 16:00 (московского времени), где я преподаю разные темы. Если вы хотите принять участие, важно, чтобы вы владели свободно английским или испанским языком, и затем заполните эту форму [правда сейчас, пока я не закончу объяснение Parabhairavayogābhyāsāḥ -Практики в Парабхайрава-Йоге-, приём невозможен. В течение месяца или двух, когда я начну объяснять новое Писание (т.e. своё Писание Vāstavāhantāpravacanam -Дискурс об Истинном Я-), можно будет запросить доступ к моим satsaṅga-s].
    9. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    10. Наслаждайтесь!
  2. 09/06: СОЗДАНИЕ ФОНДА: Читайте Детали

    GiveSendGo logo

    1. Помогите нам создать Фонд Йоги в Аргентине!
    2. Мы представляем сообщество Парабхайрава-Йоги, занимающееся распространением науки Йоги, особенно Шиваизма Трики, по всему миру.
    3. Мы намерены создать образовательный центр и Āśrama в Буэнос-Айресе, в Аргентине, и в настоящее время ищем средства для достижения этой цели в: https://www.givesendgo.com/YogaFoundation
    4. Мы хотели бы искренне поблагодарить всех, кто прочитал нашу петицию, для нас действительно большая честь иметь возможность выполнить эту задачу, и мы высоко ценим вашу помощь в выполнении этой сложной миссии.
    5. С благодарностью и благословениями, Сообщество Парабхайрава-Йоги.
    6. Больше информации здесь: www.parabhairavayoga.org
  3. 08/26: МНОГО НОВОСТЕЙ: Читайте! Детали

    pic 67

    1. Много новостей, которыми я хотел бы поделиться с вами:
    2. Но сначала вы можете посмотреть всех наших дорогих прошлых и настоящих сотрудников здесь: О нас.
    3. Мы рады объявить о запуске нашего веб-сайта Парабхайрава-Йоги, созданного Николь Satī —нашим любимым сотрудником—, на котором можно узнать обо всех новостях и мероприятиях, которые происходят и будут происходить в нашем сообществе! Вы можете очень быстро получить доступ к новому веб-сайту, кликнув на наш логотип "солнце" рядом с логотипом Фейсбука выше. На данный момент этот сайт доступен только на английском и испанском языках.
    4. Кроме того, мы приветствует вас в наших новых аккаунтах Парабхайрава-Йоги в Instagram на английском языке и Instagram на испанском, Facebook на английском языке и Facebook на испанском, Reddit и Discord. Следите за нами в социальных сетях, чтобы узнавать обо всех обновлениях нашего сообщества!
    5. Я закончил написание первой части моего собственного Писания: Vāstavāhantāpravacanam (Дискурс об Истинном Я).
    6. Я закончил перевод главы 9 (пока только на английский язык) почтенного Писания Tantrāloka знаменитого Абхинавагупты. Моя следующая задача — перевести главу 10 (пока только на английский). Испанские версии появятся в будущем. На данный момент я перевёл на английский язык 2494 строфы из 5847, что составляет примерно 3.5 Bhagavadgītā-s. О да, Писание огромно!
    7. Gurumā (моя жена) также много работала над переводами на русский язык. Переведены: Трика (введение), раздел Медитации, Tantrāloka (глава 2 --полностью-- и глава 3 --до 110 строфы на данный момент--), а также первая часть моего Писания Vāstavāhantāpravacanam полностью.
    8. Роберт Bhāskara, наш венгерский сотрудник, начал добавлять больше переводов на свой родной язык: Первые Шаги 1, Первые Шаги 2, Алфавит 1 и Алфавит 2.
    9. Я провожу satsaṅga-s (встречи) через Zoom каждую Субботу в 16:00 (московского времени), где я преподаю разные темы. Если вы хотите принять участие, важно, чтобы вы владели свободно английским или испанским языком, и затем заполните эту форму.
    10. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    11. Наслаждайтесь!
  4. 05/30: СЕРЕБРЯНЫЙ ЮБИЛЕЙ: ЧИТАЙТЕ! Детали

    pic logonew

    СЕРЕБРЯНЫЙ ЮБИЛЕЙ: 25 ЛЕТ!

    1. Дорогие посетители, 1го июня мы будем праздновать Серебряный Юбилей нашего любимого веб-сайта!
    2. Немного истории: Веб-сайт возник в 1999 году в скромном сообществе Geocities. Я получил доменное имя "sanskrit-sanscrito.com.ar" и начал платить за веб-хостинг. Итак, вначале сайт был исключительно аргентинским. Но со временем ситуация изменилась, когда в 2008 году я решил купить международное доменное имя "sanskrit-sanscrito.com". После этого, в 2009 году, наши волонтёры Пауло и Клаудио из Бразилии приступили к переводу сайта на португальский язык. До 2012 года веб-сайт был статическим, но с помощью нашего программиста Золтана из Венгрии в конце того же года он стал динамическим. В первые годы существования сайта мне пришлось изобрести собственную систему транслитерации санскрита из-за отсутствия шрифтов Unicode. С появлением санскритских Unicode шрифтов мне пришлось перенести всю транслитерацию веб-сайта из моей собственной системы в IAST (Международный Алфавит Санскритской Транслитерации). Кстати, полное название "Международный Алфавит Санскритской Транслитерации" и его аббревиатуру "IAST" придумал я сам. Сейчас в Интернете имеются экперты IAST (погуглите это), но они никогда не отдают мне должное за то творческое имя, которое было придумано мной в 2000-х. Ну, вы знаете, этот мир полон глупцов. Позже, примерно в 2013 году бывший волонтёр из Венгрии начал переводить сайт на венгерский язык. В 2015 году наш волонтер Ирина Vallabhā начала переводить веб-сайт на русский язык. Затем, в 2016 г., эстафету приняла моя жена (Наталья Ambikā), которая продолжает по сей день перевод сайта на русский. Вскоре был добавлен язык хинди. В 2017 году, сохранив старое доменное имя sanskrit-sanscrito.com, я переориентировал веб-сайт на совершенно новое доменное имя: "sanskrit-trikashaivism.com". Почему? Потому что sanskrit-sanscrito.com родился в то время, когда сайт существовал только на английском и испанском языках. Более того, хотя санскрит продолжал играть здесь важную роль, акцент постепенно сместился на Шиваизм Трики. Соответственно название веб-сайта было изменено с "Sanskrit & Sánscrito" на "Sanskrit & Trika Shaivism". В конце 2016 года я переехал из аргентинской хостинговой компании в американскую. С этого момента VPS (Виртуальный Частный Сервер) веб-сайта находится в Амстердаме (Нидерланды). Этот шаг улучшил связь, например, с Европой, где у меня было некоторое количество учеников. Этой хостинговой компанией я продолжаю пользоватьсядо сих пор. Поскольку в прошлом году количество посетителей значительно выросло, мне пришлось обновить план хостинга. Благодаря сотрудничеству моих учеников я мог оплачивать все расходы на хостинг в последние годы. Ну, это был итог 25-летнего путешествия в Интернете! Бесконечные часы упорных усилий по поддержанию сайта в рабочем состоянии принесли плоды: около 4000 посетителей приходят на сайт каждый день!
    3. Наши любимые сотрудники были в центре наших усилий. Вы можете увидеть их здесь: О нас.
    4. На протяжении многих лет наш сайт постоянно рос. Например, за последние двенадцать месяцев у нас было около 1,150,000 посещений, примерно 5.5 миллионов страниц, 20 миллионов файлов и колоссальные 23.6 миллиона хитов, не говоря уже о 1.1 терабайте потребляемой пропускной способности и более 42,000 связанных сайтов каждый месяц. Кроме того, sanskrit-trikashaivism.com имеет 128,864 обратные ссылки. Для такого "нишевого" веб-сайта, как наш, эти цифры впечатляют.
    5. Наши посетители — из многих стран мира. Вот топ 25 в 2024 по количеству страниц: (1) США, (2) Индия, (3) Россия — это основные страны на сегодняшний день! Теперь продолжение списка: (4) Япония, (5) Великобритания, (6) Китай, (7) Бразилия, (8) Испания, (9) Польша, (10) Аргентина, (11) Швеция, (12) Канада, (13) Германия, (14) Франция, (15) Мексика, (16) Украина, (17) Венгрия, (18) Хорватия, (19) Болгария, (20) Австралия, (21) Чили, (22) Нидерланды, (23) Колумбия, (24) Румыния и (25) Индонезия.
    6. Помимо основного сайта, у нас есть страницы на Facebook и Instagram, а также YouTube канал.
    7. Также я недавно запустил два сообщества: Один на Reddit, посвящённый Шиваизму Трики и другой на Discord, посвящённый Парабхайрава-Йоге (Шиваизму Трики для Освобождения). Приглашает вас принять участие! С Юбилеем!
  5. 01/04: НОВОСТИ: Читайте! Детали

    pic 66

    1. Как я уже сказал ранее в важных новостях, закреплённых сверху: я продолжаю писать Vāstavāhantāpravacanam.
    2. Моя жена и сотрудник усердно поработала над переводом текстов на русский язык: Pātañjalayogasūtra-s, Комментарии Vyāsa о Йоге, Aṣṭāṅgayoga, Pratyabhijñāhṛdaya, Трика (введение) (сейчас она заканчивает работу над статьёй Трика 5) и Vāstavāhantāpravacanam.
    3. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    4. Наслаждайтесь!
  6. 01/03: ВАЖНО: Читайте! Детали

    pic 65

    1. Я составляю на санскрите Писание об Истинном Я, т.e. Истинной Сущности каждого: Vāstavāhantāpravacanam (Дискурс об Истинном Я). Когда труд будет закончен, он будет содержать значительную часть всех моих знаний о Шиваизме Трики и индийской философии. Я добавляю новый материал практически каждый день. На данный момент Писание доступно на английском, испанском и русском языках.
    2. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    3. Наслаждайтесь!

2023

  1. 08/03: СВЕЖИЕ НОВОСТИ!: Читайте! Детали

    pic 64

    1. Более двух месяцев не было никаких новостей. Тем не менее, я, как всегда, много работал.
    2. Наш веб-сайт работает на VPS (виртуальном частном сервере). У нас было 2 GB RAM, но нам этого стало не хватать, поскольку количество посетителей всё увеличивается и увеличивается. Поэтому мы увеличили нашу память до 4 GB. Этого должно хватить на ближайшие пару лет, если не будет внезапного сумасшедшего наплыва посетителей.
    3. Наш веб-сайт "полностью лишён рекламы". Следовательно, вам не нужны никакие блокировщики рекламы. При этом мы оплачиваем свои счета из своего собственного кармана. Наша цель — не беспокоить посетителей рекламой, пока они читают контент.
    4. Я начал переводить новое Писание: Śivastotrāvalīvivṛti (известные комментарии Kṣemarāja на Śivastotrāvalī Утпаладевы).
    5. Я закончил перевод главы 7 в Bhagavadgītā. Планирую закончить полный перевод Bhagavadgītā в течение этого года.
    6. Тем временем, моя жена и сотрудник, Наталия Ambikā, закончила перевод на русский язык Kṣemarāja's Parāprāveśikā. Кроме того, она также перевела на русский Īśvarapratyabhijñākārikā-s (до Главы 1.5 включительно). Сейчас она полностью занята переводом Pātañjalayogasūtra-s на свой родной язык. Поздравляем!
    7. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    8. Наслаждайтесь!
  2. 05/30: ГОДОВЩИНА: Читайте! Детали

    pic logonew

    ГОДОВЩИНА: 24 ГОДА!

    1. Дорогие посетители со всех уголков земного шара, мы стоим перед вами сегодня, смиренные и почтительные, чтобы отметить благоприятное событие. С большой гордостью мы празднуем 24ый юбилей нашего любимого сайта "Sanskrit & Trika Shaivism". За эти 24 года наш сайт стал маяком знания и обучения, точкой сближения для ученых и энтузиастов, объединённых в своем стремлении к мудрости в древних индийских традициях санскрита и Шиваизма Трики.
    2. Это достижение было не простым делом, и это свидетельство непоколебимого стремления, тяжелой работы и неутомимых усилий, которые были затрачены на создание нашего сайта в качестве глобального ресурса, которым он является сегодня. Наш путь был длительным, полным неустанных усилий, преодолённых препятствий и достигнутых целей.
    3. В центре наших усилий были наши бесценные сотрудники, которые присоединились к нам со всего мира, движимые общим видением и стремлением к распространению знаний. Мы выражаем нашу глубокую благодарность Пауло и Клаудио из Бразилии, Тамашу Tryambaka из Венгрии и Наталье Ambikā, любовно известной как Gurumā, из России. Именно их тяжелый труд, профессионализм и преданность были решающими в формировании контента и направления нашего сайта.
    4. На протяжении этих лет наш сайт рос экспоненциально. Цифры говорят сами за себя: в прошлом году было около миллиона посещений, примерно 5,8 миллиона страниц, 13,2 миллиона файлов и целых 17 миллионов хитов, не говоря уже о почти 1 терабайте потребленного трафика и более 25 000 связанных сайтов. Эта статистика не только иллюстрирует масштаб нашей работы, но, что более важно, подчеркивает широкий охват нашей работы и огромную аудиторию, которой мы имеем честь служить.
    5. Взглянув вперед, у нас есть захватывающие планы на горизонте. Мы рады объявить о предстоящем релизе нашего блога Parabhairavayoga. Эта платформа предложит возможность глубже погрузиться в миры санскрита и Шиваизма Трики, предлагая дополнительные ресурсы и идеи для наших ценных посетителей.
    6. На протяжении этих лет наше влияние охватывало весь мир, что отражено в разнообразном географическом распределении наших посетителей. Соединенные Штаты, Индия, Российская Федерация, Греция, Великобритания, Иран, Польша, Финляндия, Украина и Нидерланды выделяются как десять стран с наибольшей аудиторией. Это глобальное влияние является свидетельством универсальной привлекательности санскрита и Шиваизма Трики, которые преодолевают границы, культуры и языки, отзываясь у людей во всем мире.
    7. Ожидая будущего, мы делаем это с решимостью и амбициями, обещая продолжать работать еще усерднее, чтобы предоставить нашим посетителям контент и знания высочайшего качества по санскриту и Шиваизму Трики. Ваш интерес и участие питают наше стремление к совершенству.
    8. Мы стоим на фундаменте, заложенном Благодатью Gurujī, который является единым с Лордом Śiva, чьи благословения были жизненной силой нашего сайта, направляя наш путь и освещая наше путешествие. Его Благодать была решающей в развитии этого сайта за последние 24 года. Мы следуем по Его стопам и доверяем Его мудрости.
    9. Когда мы отмечаем эту веху и смотрим в будущее, мы делаем это с огромной благодарностью за вашу продолжающуюся поддержку и участие. Мы приглашаем вас присоединиться к нам в этом продолжающемся путешествии исследования и открытий, погружаясь глубже в неисчерпаемую мудрость и богатство санскрита и Шиваизма Трики. Спасибо вам за то, что были частью нашей истории, и надеемся на долгие годы обучения и развития вместе на "Sanskrit & Trika Shaivism"!
  3. 05/02: Больше Новостей: Читайте здесь! Детали

    pic 62

    1. Я закончил перевод Tantrasāra Абхинавагупты с санскрита на английский. Я работал над этим важным текстом несколько месяцев. Теперь он завершён! Впоследствии последует его полный перевод на испанский язык. Я также планирую добавить в будущем пояснительные заметки, иначе большинство людей не смогут правильно его понять.
    2. Я начал перевод Īśvarapratyabhijñākārikā-s Утпаладевы также на английский и испанский языки. Этот текст является самым важным в разделе Pratyabhijñā в литературе Шиваизма Трики. Для его завершения потребуется много труда, так как текст чрезвычайно коварный и запутанный. Пожелайте мне удачи!
    3. Наталия Ambikā (моя жена, ласково называемая "Gurumā",) перевела все главы Tantrasāra (кроме 20-й и 21-й) на родной язык (русский). Поздравляем!
    4. Иван Nandī, один из сотрудников моего YouTube-канала, делает английские субтитры для видео, связанных с моей книгой: Trikamukhyamatāni (Основные принципы Шиваизма Трики).
    5. Я продолжаю проводить мои онлайн-сатсанги (Satsaṅga-s) каждую неделю по субботам. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Духовность - Том 1". Я добавляю новое ~1-часовое видео каждую неделю в плейлист "Духовность - Том 1" на моём YouTube-канале. На данный момент в плейлисте 27 видео. Последнее видео в формате 4K (сейчас Zoom записывает в этом разрешении). Посмотрите! — Наши Satsaṅga-s проходят каждую субботу в 16:00 (по московскому времени) и длятся около двух часов (основное время satsaṅga, которое записывается на видео, длится около 1 часа; остальная часть satsaṅga состоит из вопросов и ответов, разговоров на разные темы и т.д.). Хотите присоединиться? Три требования: (1) Убедитесь, что вы действительно заинтересованы в моих учениях, а не просто любопытствуете (я не хочу, чтобы люди приходили и уходили), (2) вы бегло владеете английским или испанским языком (я говорю на обоих языках одновременно), и (3) получите бесплатную учетную запись Zoom и отредактируйте свой профиль, разместив там свое настоящее фото и настоящее имя. Затем нажмите на КОНТАКТЫ в верхнем меню этого сайта и отправьте мне электронное письмо с описанием, кто вы такой. Если вы будете одобрены, то получите ссылку для подключения к Satsaṅga-s через Telegram или Whatsapp (на ваш выбор). Не заставляйте меня тратить своё время впустую, пожалуйста. Satsaṅga-s, конечно, бесплатны.
    6. Хотя Amazon.com является центральной штаб-квартирой для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre и многих других веб-сайтах (искать "gabriel pradiipaka" на всех этих сайтах).
    7. Наслаждайтесь!
  4. 04/17: Gurujī: 40 лет Йоге! Детали

    Gurujī celebrating his 40 years in YogaGurujī празднует свои 40 лет в Йоге!:

    Габриэль Pradīpaka (ласково называемый "Gurujī --Гуруджи--") является преданным практиком Йоги уже 40 лет и прошёл длительный путь в поисках духовного просветления. За эти годы Gurujī исследовал и практиковал различные формы Йоги, в том числе Haṭhayoga, Aṣṭāṅgayoga, Kuṇḍalinīyoga и Jñānayoga среди прочих. Стремление Gurujī к духовному просветлению привели его к тому, что он стал частью сообщества Siddhayoga, где он провёл шесть лет, обучаясь и практикуя под руководством их учителей. Во время своего пребывания в сообществе Siddhayoga Гуруджи обрёл более глубокое понимание духовного пути, а также отточил свою практику.

    Покинув сообщество Siddhayoga, Gurujī присоединился к сообществу Akṛtrimo Yogaḥ, где он провел около восьми лет, изучая тонкости Шиваизма Трики и санскрита. Учения сообщества подчеркивали силу медитации и достижение Самореализации естественным путём, что глубоко резонировало с духовными стремлениями Gurujī.

    Проведя многих лет в обоих сообществах (Siddhayoga и Akṛtrimo Yogaḥ), Gurujī решил отправиться в одиночное путешествие к духовному просветлению. В течение тринадцати лет он углублялся в свою практику, глубоко медитировал и исследовал различные аспекты Писаний Шиваизма Трики как физически, так и ментально. Именно в этот период Gurujī пережил глубокое духовное пробуждение, которое привело к его Освобождению от циклов рождения и смерти.

    Достигнув духовного Освобождения, Gurujī посвятил себя тому, чтобы направлять других в их духовном путешествии, служа Наставником в течение последних тринадцати лет. Его Учения подчеркивают важность преданности Шиваизму Трики и изучения наиболее важных Писаний этой системы, а также побуждают обучающихся искать ответы в себе. Благодаря своему обширному опыту и глубокому пониманию духовного пути, Gurujī стал маяком Света для тех, кто ищет направления и руководства в своих духовных путешествиях. Его учения и руководство помогли огромному количеству людей обрести спокойствие, состояние счастья и духовное удовлетворение, сделав Gurujī истинным источником вдохновения и почитаемой фигурой в мире Йоги и духовности.

  5. 02/17: Больше Новостей: Читать здесь! Детали

    pic 61

    1. Я снова ничего не делал?: НЕТ, я закончил свои переводы "на английский язык" Главы 13, Главы 14 и Главы 15 в Tantrasāra Абхинавагупты.
    2. Перевод Главы 16 —относящейся к посвящению отсутствующего ученика— на английский язык уже начат!
    3. Главы 13, 14 и 15 (а также Главы 16-19 и 22) описывают ритуальную деятельность. Абхинавагупта — большой поклонник ритуалов, поскольку он, преимущественно, является последователем школы Kula в Шиваизме Трики. Поэтому вы обнаружите, что половина его Tantrāloka — это ритуалы, равно как и половина Tantrasāra (краткое изложение Tantrāloka), конечно, также посвящена ритулам. В основном, я являюсь последователем школы Spanda в Шиваизме Трики (две другие школы — это Pratyabhijñā и Krama). Следовательно, меня совершенно не интересуют ритуальные действия. На мой взгляд, Знание намного важнее ритуалов. Вот почему в моей Parabhairavayoga (йоге, основанной на философии Шиваизма Трики, которую я создал) ритуалы занимают минимальную часть. Так или иначе, вот вам Абхинавагупта с его подробным описанием ритуалов для тех из вас, кому они нравятся. Каждому своё!
    4. Теперь вот о чём: в Главе 14, когда Абхинавагупта описывает жертвоприношение животных, возникает противоречие. Я категорически против убийства животных в ритуалах, даже если это ради их Освобождения. Это ужасная вещь, на самом деле! Тем не менее, когда вы будете читать эту главу, вы должны принять во внимание место и время, когда Абхинавагупта написал всё это: Кашмир в 12ом веке.
    5. Произошла ещё одна важная вещь: уже доступна Kindle версия моей новой книги "Parabhairavayogābhyāsāḥ - Том 1" (Практики в Парабхайрава-Йоге - Том 1 - Śāmbhavopāya). В этой книге я написал на санскрите (без сомнения, там имеется перевод на английский) полное исследование "высшего уровня" Самореализации, согласно Шиваизму Трики. Печатная версия книги также будет доступна в самое ближайшее время.
    6. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Spirituality - Volume 1" (Духовность - Том 1). Я добавляю новые ~одночасовые видео каждую неделю в "плейлист Spirituality - Volume 1" на свой канал в YouTube. На сегодняшний день плейлист содержит 16 видео. Проверьте! — Наши satsaṅga-s проходят каждую субботу в 4 pm (по московскому времени) и длятся около двух часов. Хотите участвовать? Всего два требования: (1) Свободный английский, и (2) ваш Skype ID (кликните на КОНТАКТЫ выше, на панели навигации, чтобы отправить мне электронное письмо с вашим Skype ID и сообщением, описывающем, кто вы). Satsaṅga-s, конечно, бесплатны.
    7. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    8. Наслаждайтесь!
  6. 01/13: ВАЖНЫЕ НОВОСТИ: Читайте! Детали

    pic 60

    1. Неужели я ничего не делал?: НЕТ, я закончил мой перевод на английский язык Главы 11 и Главы 12 в Tantrasāra.
    2. Я уже начал перевод чудовищной Главы 13 —объясняющей посвящение в дисциплину— на английский язык!
    3. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, закончила перевод на русский язык Главы 10 в Tantrasāra! Очень хорошо!
    4. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Spirituality - Volume 1" (Духовность - Том 1). Я добавляю новые ~одночасовые видео каждую неделю в "плейлист Spirituality - Volume 1" на свой канал в YouTube. На сегодняшний день плейлист содержит 11 видео. Проверьте!— Наши satsaṅga-s проходят каждую субботу в 4 pm (по московскому времени) и длятся около двух часов. Хотите участвовать? Всего два требования: (1) Свободный английский, и (2) ваш Skype ID (кликните на КОНТАКТЫ выше, на панели навигации, чтобы отправить мне электронное письмо с вашим Skype ID и сообщением, описывающем, кто вы). Satsaṅga-s, конечно, бесплатны.
    5. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    6. Наслаждайтесь!
  7. 01/01: Новый Год: Больше новостей! Детали

    pic 59

    1. Я закончил переводить на английский язык Главу 10 Tantrasāra. Короткая, но уж очень трудная для перевода глава.
    2. Перевод Главы 11 на английский уже в процессе!
    3. Закончив полностью перевод Tantrasāra на английский, я добавлю перевод на испанский.
    4. Моя жена и сотрудник перевела на русский язык Часто задаваемые вопросы по медитации (FAQ)! Действительно длинный раздел (и всё ещё в процессе). Большой труд!
    5. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Spirituality - Volume 1" (Духовность - Том 1). Я добавляю новые ~одночасовые видео каждую неделю в "плейлист Spirituality - Volume 1" на свой канал в YouTube. На сегодняшний день плейлист содержит 10 видео. Проверьте!
    6. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    7. Наслаждайтесь!

2022

  1. 12/20: БОЛЬШЕ МАТЕРИАЛА: Читайте здесь! Детали

    pic 58

    1. Я закончил перевод на английский язык Главу 9 в Tantrasāra. На самом деле, длинная и очень сложная глава. Вы уже можете насладиться ею!
    2. Быстро перехожу к главе 10. Скоро я загружу обновления на английском. Закончив полностью перевод Tantrasāra на английский, я добавлю перевод на испанский.
    3. Моя жена и сотрудник закончила перевод на русский язык Главу 22 в Tantrasāra. Также она перевела на русский "Часто задаваемые вопросы" о Трике (FAQ) и весь Тур по веб-сайту. Благодаря её активной работе Россия сейчас занимает "второе место" в 2022 по количеству посетителей сайта, уступая лишь США. Поздравляем!
    4. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Spirituality - Volume 1" (Духовность - Том 1). Я добавляю новые ~одночасовые видео каждую неделю в "плейлист Spirituality - Volume 1" на свой канал в YouTube. На сегодняшний день плейлист содержит 8 видео. Проверьте!
    5. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    6. Наслаждайтесь!
  2. 11/16: ОГРОМНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ: Читайте! Детали

    pic 57

    1. Огромное обновление: я опубликовал 252 новых страницы (42 страницы х 6 языков). Во-первых, я создал 54 страницы (9 страниц x 6 языков), содержащие всю Pāṇini's Aṣṭādhyāyī (3983 афоризмов). Во-вторых, я создал 198 страниц (33 страницы x 6 языков), содержащих то же писание, но с более полным объяснением. Конечно, я буду переводить и объяснять Aṣṭādhyāyī понемногу, в течение месяцев или лет (особенно из-за объяснений, которые иногда будут огромными), но сейчас вся основа для этого сформирована.
    2. Pāṇini's Aṣṭādhyāyī: Я начал на английском с Главы 1 и буду обновлять перевод регулярно.
    3. Также я продолжаю свою работу над Tantrasāra Главой 9 на английском. Я обновляю перевод также регулярно.
    4. Моя жена и сотрудник Natalia Ambikā закончила перевод на русский язык следующих глав Tantrasāra: Глава 6, Глава 7 и Глава 8. Замечательно!
    5. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю написанную мной книгу: "Spirituality - Volume 1" (Духовность - Том 1). Я добавляю новые ~одночасовые видео каждую неделю в "плейлист Spirituality - Volume 1" на свой канал в YouTube. Пока плейлист содержит 3 видео. Проверьте!
    6. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    7. Наслаждайтесь!
  3. 10/21: Aṣṭādhyāyī: Читайте здесь! Детали

    pic 56

    1. Первая страница Pāṇini's Aṣṭādhyāyī опубликована! Всё Писание состоит из 8 глав, содержащих 351, 268, 631, 635, 564, 736, 438 и 369 афоризмов, соответственно, т.е. всего 3992. В свою очередь, каждая из этих глав делится на четыре подглавы. Стиль написания, кстати, очень лаконичен. Почему? Потому что эти 3992 афоризма должны были быть выучены наизусть учениками санскритской грамматики. Поэтому Pāṇini старался писать как можно короче, чтобы упростить запоминание. Конечно, эта краткость делала афоризмы более зашифрованными!
    2. Глава 7 и Глава 8 в Tantrasāra Абхинавагупты сейчас полностью доступны на английском языке (правда, пока без наведения глянца). Перевод Главы 9 находится в процессе прямо сейчас!
    3. Перевод на испанский и другие языки — в процессе также.
    4. Моя жена и сотрудник Natalia Ambikā снова усердно переводила на русский язык Tantrasāra! На текущий момент полностью переведены Глава 4 и Глава 5. Отлично!
    5. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю моё собственное Писание Trikamukhyamatāni (Основные Принципы Шиваизма Трики). Я добавляю новые видео (~1 час) каждую неделю в Trikamukhyamatāni playlist на свой YouTube канал. На сегодняшний день плейлист содержит 19 видео, т.е. примерно 19 часов учения. Проверьте!
    6. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    7. Наслаждайтесь!
  4. 09/27: БОЛЬШЕ НОВОСТЕЙ: Читайте Детали

    pic 55

    1. В Tantrasāra Абхинавагупты сейчас доступны на английском языке: Глава 5, глава 6 и глава 22 (правда, пока без наведения глянца). Перевод на английский Главы 7 находится в процессе (сегодня приступил)!
    2. Перевод на испанский и другие языки — в процессе также.
    3. Моя жена и сотрудник Наталья Ambikā снова увлеклась переводами!: Tantrasāra глава 1, глава 2 и глава 3, вместе с главой 1 в Tantrāloka (полностью переведены на русский). ПРЕВОСХОДНО!
    4. Я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю моё собственное Писание Trikamukhyamatāni (Основные Принципы Шиваизма Трики). Я добавляю новые видео (~1 час) каждую неделю в Trikamukhyamatāni playlist на свой YouTube канал. На сегодняшний день плейлист содержит 16 видео, т.е. примерно шестнадцать часов учения.
    5. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    6. Наслаждайтесь!
  5. 09/13: Глава 4: Читайте здесь! Детали

    pic 53

    1. Сегодня я опубликовал четвёртую главу в Tantrasāra Абхинавагупты. В ней речь идёт о человеке, достигшем просветления своего собственного ума. Он остаётся полностью поглощённым чистой мыслью. Это Śāktopāya (метод Śakti). Когда он, наконец, понимает, что его ум — это только Śakti (Сила Великого Господа), тогда он возвышается до более высокого уровня (т.е. Śāmbhavopāya).
    2. Для англоговорящих читателей также доступны глава 5 и глава 22 (обе в процессе) в Tantrasāra, а также и 8ая глава в Tantrāloka. Переводы на испанский и другие языки — в процессе.
    3. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, увлеклась переводами!: Bodhapañcadaśikā, Trikamukhyamatāni, Kalpanāṣaṭkam и глава 1 в Tantrāloka (третья часть главы 1 в Tantrāloka находится в работе пока). Отлично!
    4. Кроме того, я продолжаю каждую неделю свои он-лайн satsaṅga-s. Сейчас я объясняю моё собственное Писание Trikamukhyamatāni (Основные Принципы Шиваизма Трики). Я добавляю новые видео (~1 час) каждую неделю в Trikamukhyamatāni playlist на свой YouTube канал. На сегодняшний день плейлист содержит 14 видео, т.е. примерно четырнадцать часов учения. Также наш сотрудник Иван добавил "отредактированные" субтитры на английском уже в три видео. Проверьте это!
    5. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    6. Наслаждайтесь!
  6. 08/30: НОВОСТИ: Читайте! Детали

    pic 53

    1. Моя жена, Наталья Ambikā, закончила свой перевод на русский язык, включая строфу 105 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. При этом она полностью закончила перевод этого досточтимого Писания с английского на русский язык. На самом деле, на это ушли месяцы упорных усилий. И при этом она не только не отдыхает, но уже работает над своим следующим переводом. ПОЗДРАВЛЯЕМ!
    2. Сейчас я опубликовал длинную третью главу Abhinavagupta's Tantrasāra. Там речь идёт о человеке, который достиг растворения своего собственного ума. Он может оставаться с полностью остановленным умом по своему желанию. Это относится к Śāmbhavopāya (метод Śambhu). Освобождение здесь уже практически на вашей ладони.
    3. Я уже приступил к переводу ещё более "длинной" четвёртой главы. Переводить Писания Абхинавагупты всегда очень тяжело, поскольку мудрец излагает невероятно научно и... слишком запутанно. И не ждите, что он будет дидактичен, или что-то в этом роде. Если читать работы Абхинавагупты — это уже сложная задача, то можете себе представить, как тяжело переводить его сочинения с санскрита. Я честно никому этого не желаю и не шучу по этому поводу. У меня часто болит голова от него. Другими симптомами перевода текстов Абхинавагупты является то, что начинают ломаться вещи вокруг вас (Tantrasāra НЕ стала исключением), а иногда могут умирать люди вокруг вас, или вы сталкиваетесь с другими таинственными ситуациями, происходящими именно тогда, когда вы начинаете переводить произведения Абхинавагупты. Это очень нормально, и я снова не шучу. Вот почему иметь дело с энергией, содержащейся в его книгах, всегда болезненно. Своего рода радиоактивность. За всё это, я, конечно, не очень люблю переводить его писания. Я никогда не говорил об этом раньше, но делаю это сейчас. Как я уже говорил ранее, я прилагаю это огромное усилие только ради своих учеников.
    4. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    5. Наслаждайтесь!
  7. 08/23: НОВОСТИ: ЧИТАЙТЕ! Детали

    pic 52

    1. Как обещал, я начал публиковать мои собственные сочинения на санскрите в разделе: "Писания/Писания Гуруджи" (проверьте, пожалуйста, разворачивающееся меню справа). Первые два произведения, которые я добавил — это Kalpanāṣaṭkam (Шесть строф о воображении) и Trikamukhyamatāni (Основные Принципы Шайвизма Трики). Я очень счастлив, что делюсь своими простыми сочинениями со всем миром!
    2. Моя жена, Наталья Ambikā, закончила свой перевод на русский язык вплоть до строфы 99 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Она уже очень близка к концу Писания, состоящего из 105 строф. Отличная работа, как обычно!
    3. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    4. Наслаждайтесь!
  8. 08/20: КОРОТКИЕ НОВОСТИ 2: ЧИТАЙТЕ ЗДЕСЬ! Детали

    pic 51

    1. ЕЩЁ ОДНА КОРОТКАЯ НОВОСТЬ!
    2. Как обещал, я публикую сейчас известную Bodhapañcadaśikā Абхинавагупты (Пятнадцать строф о Знании/Сознании). Это короткое Писание является кратким изложением Шайвизма Трики. Оно предназначено для всех людей со слабым интеллектом, которые не могут справиться в объёмными трактатами, такими как Tantrāloka, Tantrasāra, Parātrīśikāvivaraṇa и т.д. (также написанными Абхинавагуптой). Несмотря на краткость, Bodhapañcadaśikā очень известна в сообществе Трики.
    3. Как и обещал также, теперь я начну готовить подраздел для своих собственных произведений внизу под разделом "Писания" (проверьте меню справа). Вначале, я включу сюда короткие стихи, которые я сочинил много лет назад.
    4. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    5. Наслаждайтесь!
  9. 08/18: КОРОТКИЕ НОВОСТИ: Читайте здесь! Детали

    pic 50

    1. КОРОТКИЕ НОВОСТИ!
    2. Я опубликовал сейчас вторую главу Abhinavagupta's Tantrasāra. Там речь идёт о человеке, который достигает Освобождения мгновенно, лишь услышав однажды от своего Гуру, что "он есть Сам Śiva". Это Anupāya, (лишённая средств), где отсутствуют методы (практики) достижения конечной Цели человеческого существа.
    3. Скоро я опубликую другое короткое, но известное Писание Абхинавагупты.
    4. Я планирую добавить на этот веб-сайт мои собственные сочинения (писания?). Поскольку мои "писания" написаны на очень простом санскрите, они не идут ни в какое сравнение с Писаниями Великолепного Śiva, Грандиозного Абхинавагупты, Величественного Kṣemarāja и других великих мудрецов Трики, и я не могу включить их в подраздел "Писания/Писания Трики" вместе с произведениями выдающихся авторов прошлого. Я ещё не настолько высокомерный и сумасшедший. Поэтому я создам специальный подраздел в разделе "Писания" под названием "Произведения Гуруджи", или что-то в этом духе. Надеюсь, это обогатит веб-сайт. Пожелайте мне удачи!
    5. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    6. Наслаждайтесь!
  10. 08/16: Отличные Новости: Читайте! Детали

    pic 49

    1. МНОГО ОТЛИЧНЫХ НОВОСТЕЙ!
    2. Наш канадский сотрудник, Marlon Melin, выпустил свой фантастический Редактор Санскрита в новой версии 2022. Он готов для скачивания, но перед установкой не забудьте сначала удалить предыдущую версию Редактора Санскрита, которую вы, возможно, используете. Сейчас его редактор полностью функционален в Windows 11! Внесено множество исправлений и улучшений. Кроме того, теперь в загружаемом файле поддерживается больше языков: английский (по умолчанию), испанский, немецкий, французский, венгерский, бразильский португальский, русский и тамильский. Очень легко перейти на ваш родной язык, отличный от английского (проверьте меню Помощь). Если вы считаете, что определённый языковый пакет нуждается в исправлении, напишите Марлону электронное письмо по адресу: со своей корректировкой. Санскритский редактор (2022) — это программное обеспечение, которое Габриэль Pradīpaka использует на этом веб-сайте. Кстати, он не только для санскритологов, но и для любого человека, который ищет очень удобный инструмент, подобный этому, для всех своих нужд в санскрите.
    3. Я, Габриэль Pradīpaka, после долгого времени, посвящённого написанию моих книг, взялся сейчас за перевод почтенной Tantrasāra Абхинавагупты (Сущности Тантры), краткого изложения объёмной Tantrāloka. Я закончил первую главу, посвящённую объяснению различных видов знания/сознания. Эта глава 1 является хорошей обобщённой версией первой главы Tantrāloka. Я делаю эти невероятные усилия только ради своих собственных учеников. Тем не менее, остальные достойные люди среди этого нерелевантного человечества выиграют от моих усилий. Tantrasāra была написана по просьбе учеников Абхинавагупты, поскольку они не могли должным образом справиться с обширной Tantrāloka. Абхинавагупта составил значительное резюме своей Tantrāloka в форме этой Tantrasāra.
    4. Моя жена закончила свой перевод на русский язык Paramārthasāra Абхинавагупты, включая строфу 95. Огромные усилия, как всегда! Она уже близка к концу Писания.
    5. Очень скоро я начну заносить веб-сайты в мой Санскритский Каталог! Лучшие веб-сайты получат там максимальное количество звёзд. Если ваш сайт включён туда, регулярно проверяйте Санскритский Каталог, чтобы увидеть результат.
    6. Также я опубликовал на Amazon.com и других важных книжных магазинах мой испанский перевод первого тома Tantrāloka Абхинавагупты (Главы 1, 2 и 3).
    7. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    8. Наслаждайтесь!
  11. 06/14: Важные новости: Читайте! Детали

    pic 48

    1. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, закончила перевод на русский язык вплоть до строфы 82 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Поскольку всё Писание содержит 105 строф, она мало-помалу приближается к его концу. Она прекрасно справляется с этим. Её перевод позволяет русскоязычным посетителям испить из Нектара Мудрости, содержащегося в величественной Paramārthasāra. Поздравляем!
    2. Другая важная новость: Мои закрытые satsaṅga-s по Скайпу становятся публичными. Я начал объяснять свою книгу "Trikamukhyamatāni" (Основные Принципы Шайвизма Трики) в прошлую субботу и уже опубликовал первое видео на моём YouTube канале: Trikamukhyamatāni плейлист здесь.
    3. В настоящее время я работаю над своим переводом Tantrāloka (здесь, на веб-сайте). Я шлифую много вещей там и скоро добавлю другую главу. К настоящему времени я перевёл около 37% всего Писания (оно очень длииииииииииииииииииииинное, действительно). Если бы я был Абхинавагуптой, я бы написал что-то намного короче, чтобы не разрушать интеллект большинства людей в этом глупом мире. Следовательно, моя работа займёт долгое время (годы, наверное :D). Интеллект большинства людей очень слаб, потому что они пытаются удовлетворить каждое своё желание и весь день предаются глупым эмоциям, потому что они сами не думают, а скорее слепо следуют чужым мнениям, потому что всю жизнь они живут внутри ореха, но при этом стремяться достичь Небес, потому что они по большей части легкомысленны и тривиальны и поклоняются своим телам, как если бы они были вечной Истиной, потому что они имеют в своей основе насилие, потому что их мнимое чувство собственной важности ложно, потому что они полностью потеряны, хотя притворяются, что "всё под контролем", и так далее и тому подобное. По этим причинам они не готовы понять столь длинное и сложное Писание, как Tantrāloka. Тем не менее, я продолжаю свои усилия для 0.00001% населения мира.
    4. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    5. Наслаждайтесь!
  12. 05/31: 23я годовщина: Читать здесь! Детали

    pic logonew

    ГОДОВЩИНА: 23 ГОДА!

    1. Мы —все сотрудники, ученики и я— невероятно рады новой годовщине нашего любимого веб-сайта. 23 года мы делимся бесплатным контентом, полностью лишённым рекламы!
    2. Поддержание большого веб-сайта в рабочем состоянии требует больших усилий и денег. Нам это удаётся уже 23 года, не докучая вам назойливой рекламой. Кстати, как раз сегодня, я вновь получил электронное письмо от очередной рекламной компании с предложением разместить рекламу на нашем сайте. Им не удастся меня переубедить, поскольку я не люблю рекламу во всех её формах.
    3. Общее число посещений сайта в год составляет около одного миллиона. Это значительное число с учётом тематики, которая здесь рассматривается. Безусловно, если бы я публиковал здесь фотографии обнажённых женщин, число посещений было бы миллион в день! Такова природа нашего глупого мира.
    4. Моя жена и сотрудник, Наталия Ambikā, закончила перевод на русский язык вплоть до строфы 78 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Огромные усилия!
    5. Санскритский Каталог содержит сейчас 200 ссылок на актуальные веб-сайты! Чтобы отфильтровать 200 ссылок, мне нужно было проверить 2000+ веб-сайтов, что, конечно, меня утомило. Надеюсь, это стоило усилий. Моя цель — достичь 300 ссылок, того количества, которое каталог имел много лет назад. Я продолжаю свою работу в этом направлении.
    6. Я опубликовал первый том моего собрания переводов Tantrāloka на английском языке (выдающегося произведения Абхинавагупты). Перевод такого длинного Писания — весьма трудная работа. На данный момент я публикую первые три главы в этом первом томе. Вся Tantrāloka содержит 37 глав.
    7. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    8. С годовщиной! Наслаждайтесь!
     
  13. 04/11: Обещание есть обещание: Читайте об этом! Детали

    pic 47

    1. Обещание есть обещание. Я реконструирую каталог ссылок (Санскритский Каталог) с помощью совершенно нового программного обеспечения, которое мы купили. Раньше мы использовали две программы: Jade и phpMydirectory. Сейчас мы используем "Каталог ссылок Про".
    2. Предыдущие Сайты Года (с 2004 по 2014, за исключением двух из них, которые были упразднены) были добавлены должным образом. Пока я НЕ оцениваю веб-сайты звёздами (я сделаю это, как только это новое программное обеспечение будет естественным образом развиваться). На данный момент я отмечаю только очень качественные веб-сайты пометкой "рекомендуемые". Тем не менее, посетители могут оценивать сайты "звёздочками" внутри "страницы перенаправления".
    3. Вы можете получить доступ к Санскритскому Каталогу, кликнув ССЫЛКИ на панели навигации выше.
    4. Если вы хотите, чтобы ваш веб-сайт, связанный с санскритской вселенной, был в каталоге, вы можете отправить мне электронное письмо с вашим предложением. Я проверю его и приму решение. Я буду добавлять все больше и больше веб-сайтов в течение этой недели (а, возможно, и следующей). Поэтому вы будете видеть, что новые сайты появляются день за днём. И да, я также планирую в будущем добавить в Каталог функцию "Сайт Года". Я очень рад всем этим анонсам!
    5. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, закончила перевод на русский язык Abhinavagupta's Paramārthasāra вплоть до строфы 66. Невероятные усилия! Так держать!
    6. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    7. Наслаждайтесь!
     
  14. 03/16: Другая книга: Читайте здесь! Детали

    pic 46

    1. Моя жена и сотрудник, Natalia Ambikā, закончила перевод на русский вплоть до строфы 58 Abhinavagupta's Paramārthasāra. Как обычно, большие усилия! Поздравления!
    2. Я обновил Parabhairavayoga Gallery, добавив 141 фото за последний год! Посмотрите их!
    3. Новая книга на испанском языке доступна для читателей: "Tres himnos en honor de Śiva y Guru" (в твёрдой обложке). Электронная версия книги сейчас в работе и скоро появится также.
    4. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    5. Наслаждайтесь!
     
  15. 02/22: Новая книга: Читайте здесь! Детали

    pic 45

    1. Моя жена и сотрудник, Natalia Ambikā, закончила перевод на русский язык вплоть до 50-ой строфы Abhinavagupta's Paramārthasāra. Она приложила огромные усилия, поскольку это Писание очень каверзное для переводчиков. Поздравляем!
    2. Совершенно новая книга на английском языке теперь доступна для читателей: "Три гимна, посвящённые Śiva и Гуру". Эта книга содержит три гимна, которые участники должны декламировать в процессе поклонения: Śivamahimnaḥ stotram, Śivamānasapūjā и Gurugītā. На самом деле, книга рекомендуется для широкого круга искателей, принадлежащих к разным духовным традициям.
    3. Хотя Amazon.com — это центральная штаб-квартира для всех моих книг, они также доступны на: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других веб-сайтах (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих веб-сайтах).
    4. Версия книги "Три гимна, посвящённые Śiva и Гуру" на испанском языке также появится скоро! Tamás István Énisz готовит её к изданию. Будьте внимательны!
    5. Читатели из России не могут покупать на Amazon.com мои книги в твёрдой обложке (потому что оттуда нет доставки). Зато их можно купить на Amazon.es (в Испании). Kindle формат (электронная версия) моих книг, конечно, доступна на Amazon.com.
    6. Наслаждайтесь!

2021

  1. 12/12: КОЕ-ЧТО НОВОЕ: Читайте здесь! Детали

    pic 44

    1. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, перевела на русский язык Abhinavagupta's Paramārthasāra до 23 строфы включительно. Комментарии Yogarāja, включённые в эти страницы, особенно трудны для понимания. Поэтому она прилагала большие усилия, чтобы как можно точнее перевести эти комментарии на свой родной язык. Поздравляем!
    2. А сейчас отличные новости для испано-говорящих читателей, потому что доступна новая книга на испанском языке: "Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam: Principios Fundacionales del Parabhairavayoga (Испанская версия)". Эта книга невероятно важная. Она содержит 92 основополагающих принципа моей Парабхайрава-Йоги. Я должен особо поблагодарить Tamás István Énisz за подготовку к изданию этой прекрасной книги.
    3. Хотя Amazon.com является центральным офисом для всех моих книг, они также доступны в других магазинах: Barnes & Noble, Ebay, Booklooker, Betterworldbooks, MercadoLibre, а также многих других (поиск "gabriel pradiipaka" на всех этих вебсайтах).
    4. Скоро появится новая книга на испанском! Tamás István Énisz готовит её к изданию. Будьте внимательны!
    5. Кроме того, также я нахожусь в процессе написания хорошей небольшой книги о Haṭhayoga. Думаю, что она будет доступна в январе/феврале (следующего года).
    6. Наслаждайтесь!
  2. 11/20: БОЛЬШЕ ХОРОШИХ НОВОСТЕЙ: Читайте здесь! Детали

    pic 43

    1. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, перевела на русский язык вплоть до строфы 15 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Она работает над переводом в течение нескольких месяцев! Так держать!
    2. А сейчас ещё отличные новости для испаноязычных читателей, поскольку две новые книги уже доступны на Амазоне: "Libro de Canto" и "Libro de Canto para el Ritual de Adoración". Первая содержит все песнопения для использования в нашем сообществе Парабхайрава-Йоги, а вторая включает все мантры для выполнения Yajña, или Тантрического Ритуала Поклонения в том виде, в каком мы выполняем его в нашем сообществе. Я должен особо поблагодарить Tamás István Énisz за редактирование книг!
    3. Скоро выйдут также две новые книги на испанском! Одну Tamás István Énisz сейчас готовит к печати, а я корректирую другую. Будьте начеку!
    4. Кроме того, я пишу длинную новую книгу на английском (несколько томов). Она появится в следующем году! После этого планирую также испанскую версию этой книги.
    5. Наслаждайтесь!
  3. 06/30: ОЧЕНЬ ХОРОШИЕ НОВОСТИ: Читайте! Детали

    pic 42

    1. Наши волонтёры из Бразилии, Paulo и Claudio, перевели строфы 87-91 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Поздравления! Это великие усилия, друзья!
    2. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, обновила перевод на русский язык вплоть до строфы 3 в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Поздравляем и её!
    3. А сейчас отличные новости для испано-говорящих читателей: Моя первая книга на испанском языке уже реальна: "Principios Fundamentales del Shaivismo Trika"; в бумажном варианте, а также в цифровом Kindle формате. Мне потребовалось несколько дней напряжённых усилий, чтобы перевести английскую версию на испанский язык. Моя особая благодарность трём людям за создание этого первого издания книги "Principios Fundamentales del Shaivismo Trika" (Основные Принципы Шайвизма Трики) на испанском языке: István Tamás Énisz — за издание книги, Balázs Zubák — за руководство в издании, а Diana de Santiago — за все правки, касающиеся испанского языка, в этом важном тексте. Спасибо вам большое!
    4. В этой книге, составленной в стихах на санскрите, я описываю 25 главных принципов в философской системе, на которой я специализируюсь: Шайвизме Трики, также известной как Недвойственный Кашмирский Шиваизм, или просто Кашмирский Шиваизм. Настоящий текст состоит из двенадцати вступительных строф, двадцати пяти строф, описывающих двадцать пять принципов, двух строф в качестве эпилога и заключительной строфы. Всего написано 40 афоризмов в нестрогой рифме Ārya и Āryagīti на радость читателям.
    5. Книга содержит 366 страниц, а Kindle версия — 266 страниц. Наслаждайтесь!
  4. 06/04: ГОДОВЩИНА: 22 ГОДА! Детали

    pic 20

    ГОДОВЩИНА: 22 ГОДА!

    1. Мы, все сотрудники, ученики и я, очень рады новой годовщине нашего бесплатного веб-сайта, свободного от рекламы! Мы празднуем ещё один год он-лайн!
    2. В этом году, как и в прошлом, я был очень занят со своими книгами. Тем не менее, скоро я опубликую здесь нечто большое... на самом деле, две большие вещи, если всё пойдёт по плану! Если мне не изменяет память, я объявлял о первом большом событии раньше, а вот второе будет сюрпризом.
    3. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā закончила перевод на русский язык всего Писания Spandanirṇaya (длинного и очень важного)! В процессе ей также пришлось обновить русский перевод Spandakārikā-s (Spandanirṇaya — главный комментарий на это Писание). Это было действительно очень долгое путешествие. Сейчас она приступила к переводу на русский язык другого Писания: Abhinavagupta's Paramārthasāra. Огромные усилия, Наталья, так держать!
    4. С годовщиной! Наслаждайтесь!
  5. 04/14: Новая коллекция: Читайте! Детали

    pic 41

    1. Первый том пятитомной коллекции "Духовность" издан!
    2. Я счастлив представить вам, мои дорогие посетители сайта, эту серию книг о Духовности в целом. Вся коллекция представляет собой своего рода справочник для всех духовных искателей, которые желают достижения цели жизни: Освобождения от нескончаемых страданий. Эти книги будут опубликованы в нескольких томах. В них, от тома к тому, понемногу, я буду увеличивать глубину и трудность моих учений. Почему? Для того, чтобы дать вам очень системные духовные знания, включая больше и больше санскрита, больше и больше цитат из различных Писаний, сопровождая их своими подробными объснениями и т.д. Я делаю эти огромные усилия по двум причинам: для воссоединения духовных искателей с их собственной Самостью, а также, чтобы сделать знания Шайвизма Трики актуальными и полностью живыми. Таким образом, эти книги будут представлять собой полную энциклопедию Духовности. Систематизируя это божественное духовное знание в своей обычной последовательной манере, вначале я объясняю всё очень простым способом. Затем я начинаю постепенно увеличивать сложность. В связи с этим мои учения будут понятны духовным искателям разного уровня, поскольку сложность будет постепенно увеличиваться от тома к тому.
    3. Также я продолжаю перевод своих книг на испанский язык: Svādhyāya -книгу песнопений- (закончена и сейчас находится на проверке). Yajñagītapustakam -книга песнопений в ритуале поклонения- (закончена и сейчас находится на проверке). Trikamukhyamatāni -Основные Принципы Шайвизма Трики- (закончена и сейчас находится на проверке). Parabhairava-yoga-saṁsthāpana-pracodanam -Основополагающие Принципы Парабхайрава-йоги- (на сегодняшний день 42 % завершено - она в процессе перевода прямо сейчас).
    4. Наслаждайтесь!
  6. 03/22: Новые переводы: Читайте здесь! Детали

    pic 40

    1. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, перевела на русский язык первые десять афоризмов третьего раздела в Spandanirṇaya (известном комментарии Kṣemarāja на Spandakārikā-s). Поскольку она перевела уже на русский язык 42 афоризма из 53, то скоро она уже завершит перевод всего Писания. Огромные усилия!
    2. На этой или быть может следующей неделе (по информации на данный момент) первая книга из будущего пятитомного сборника будет опубликована на Amazon (и других книжных онлайн магазинах). А я тем временем перевожу все мои опубликованные книги на испанский язык. Я закончил уже три книги: Trikamukhyamatāni, книгу песно/мантро- пений и книгу песнопений в ритуале поклонения. Сейчас они находятся в доработке и будут опубликованы в этом году (надеюсь, скоро). В настоящее время я перевожу на испанский Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam. Вся эта работа с книгами не позволяет мне публиковать что-то здесь, на моём веб-сайте. Надеюсь, это изменится в будущем, когда я закончу свои испанские переводы. Нужно время.
    3. Наслаждайтесь!
  7. 01/25: Новые переводы: Читайте! Детали

    pic 39

    1. Наши волонтёры из Бразилии, Пауло и Клаудио, перевели на португальский язык Abhinavagupta's Paramārthasāra до строфы 86. Эта книга представляет собой мини-энциклопедию Шайвизма Трики. Её должны прочитать все, кто интересуется этой философией. Огромные усилия! Поздравляем!
    2. Моя жена и сотрудник, Наталия Ambikā, перевела на русский язык второй раздел Spandanirṇaya. Этот раздел посвящён появлению естественного знания, т.е. он разъясняет теоретические и практические аспекты Śivavyāpti (присущие Śiva). Грандиозные усилия!
    3. Уже редактируется первая книга готовящегося пятитомного (пока) издания. Надеюсь, он будет опубликован рано или поздно.
    4. Наслаждайтесь!

2020

  1. 12/15: Тантрический секс: Опубликован последний том! Детали

    pic 38

    1. "Тантрический секс - Том 2 (последний том)" опубликован на Amazon!
    2. Устав от постоянной ассоциации Тантры только с сексом, от огромного количества искажений в изначальных учениях и т.д., я решил хотя бы немного улучшить ситуацию. Для этого я решил вначале перевести всю 29ую главу уважаемой Tantrāloka на английский, в которой Abhinavagupta, её автор, говорит о Тантрическом сексе как о части сложной церемонии Kula. После этого я начал с трудной задачи перевода с санскрита полного комментария Jayaratha на эту главу. И наконец, я добавил, где это было необходимо, свои собственные объяснения. Многое вообще не требовало пояснений, поскольку Abhinavagupta и Jayaratha были достаточно понятны, но иногда мне потребовалось добавить разъяснения различной протяжённости в зависимости от сложности обсуждаемой темы.
    3. В этом последнем томе также имеется полный глоссарий всех санскритских слов, требующих дополнительного описания.
    4. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, перевела полностью первый раздел Spandanirṇaya на русский язык. Сейчас она в процессе перевода второго раздела. Ожидайте будущих обновлений в переводе. Большие усилия!
    5. И прямо сейчас я заканчиваю написание на английском языке первого тома нового собрания из четырёх или пяти томов (тема будет сюрпризом!). Также я планирую в будущем перевести свои книги на испанский язык. О да, это будут великие усилия с моей стороны.
    6. Наслаждайтесь!
  2. 11/16: Особые новости: Читайте здесь! Детали

    pic 37

    1. Моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, перевела большую часть Первого Раздела Spandanirṇaya на русский язык. На сегодня закончен перевод I.21. Огромные усилия!
    2. В настоящее время я пишу следующую книгу, являющуюся первым томом в собрании трёх, четырёх или пяти томов (всё ещё не решил). Когда я закончу первый том, я выложу восьмую Главу Tantrāloka (которая уже полностью переведена на английский, а на испанский частично). Это массивная Глава с более чем 450 строфами, отсюда и задержка. Моя задача написания книг, к сожалению, заставляет меня сокращать моё время на обновление веб-сайта. Однако теперь у вас есть больше переводов на русский язык, чтобы утолить жажду знаний о Трике!
    3. Наслаждайтесь!
  3. 10/05: Ещё книга: Читайте здесь! Детали

    pic 36

    1. "Тантрический секс - Том 1 (1-й в двухтомнике)" опубликован на Amazon!
    2. Устав от постоянной ассоциации Тантры только с сексом, от огромного количества искажений в изначальных учениях и т.д., я решил хотя бы немного улучшить ситуацию. Для этого я решил вначале перевести всю 29ую главу уважаемой Tantrāloka на английский, в которой Abhinavagupta, её автор, говорит о Тантрическом сексе как о части сложной церемонии Kula. После этого я начал с трудной задачи перевода с санскрита полного комментария Jayaratha на эту главу. И наконец, я добавил, где это было необходимо, свои собственные объяснения. Многое вообще не требовало пояснений, поскольку Abhinavagupta и Jayaratha были достаточно понятны, но иногда мне потребовалось добавить объяснения различной протяжённости в зависимости от сложности обсуждаемой темы.
    3. Каждый том этого двухтомного сборника содержит около 500 страниц. Во втором томе также имеется полный глоссарий всех санскритских слов, требующих дополнительного определения.
    4. Хотя я уже закончил второй том, его издание пока в работе. Он будет опубликован так скоро, как это возможно.
    5. Желаю вам получить столько же удовольствия, как я в процессе написания!
    6. Наслаждайтесь!
  4. 07/02: Новая книга: Читайте здесь! Детали

    pic 35

    1. "Yajñagītapustakam: Книга пения в Ритуале Поклонения" опубликована на Amazon!
    2. Я очень счастлив представить впервые книгу пения для 'Yajña', или 'Ритуала Поклонения'. Эта небольшая книга содержит все мантры для успешного выполнения 'стандартного' Тантрического ритуала поклонения. Кроме того, я включил в неё информацию о том, что необходимо делать в каждой части церемонии. Такая форма Поклонения полностью пронизана самой сердцевиной Тантризма, включая философские точки зрения, а также внутренний опыт.
    3. Этот стандартный Тантрический ритуал Поклонения использует Шри-янтру (Śrīyantra). Почему? Потому что эта янтра, или диаграмма (букв. машина) признаёт любое божество. Вы можете использовать её для поклонения Parabhairava или любому божеству по вашему выбору. Вот почему — это 'стандартный' Тантрический ритуал поклонения.
    4. Что делает Тантрический ритуал уникальным, так это то, что в процессе акта поклонения практикующие проходят духовный путь, представленный внешне как сам ритуал, но переживаемый внутри как Реальность позади.
    5. Чтобы полностью научиться выполнять ритуал, посмотрите это видео, где мы проводим полную церемонию.
    6. Наслаждайтесь!
  5. 06/29: Tantrāloka: Главы 6 и 7 Детали

    pic 34

    1. Сейчас отличное объявление: Главы 6 (часть 1 и часть 2) и Глава 7 в Tantrāloka полностью переведены и опубликованы. Итого это составляет 323 новых полностью переведённых строф. Около 30% всей книги уже переведено!
    2. Главу 7 было невообразимо трудно переводить. На сегодняшний день, это самая трудная глава, которую я перевёл. Она содержит всего 71 строфу, но, из-за её сложности, по факту, мне пришлось прочитать обширные части комментариев Jayaratha, чтобы понять, что Abhinavagupta хотел сказать всем этим.
    3. Также я — в процессе перевода 8-ой главы. К настоящему времени я достиг 120 строфы из 452!
    4. Чтобы вы имели представление о размере моих переводов, примите во внимание, что Bhagavadgītā (использующая ту же ритмическую структуру, что и у Abhinavagupta здесь, в Tantrāloka... хотя Abhinavagupta использует более длинные ритмы сейчас и после) содержит 700 строф. Итак, перевод 6-й и 7-й глав — это почти половина Bhagavadgītā. А общее количество строф в Tantrāloka, которые я уже перевёл и опубликовал, составляет 1728... то есть почти 2.5 Bhagavadgītā-s... и я также перевёл их на испанский! Я упомянул это сейчас для некоторых из вас, чтобы вы были терпеливы, пока я перевожу. Да, это было бы просто чудесно закончить Tantrāloka за одну неделю, но это Писание чрезвычайно длинное и сложное. Без чтения комментариев, порой его просто невозможно перевести.
    5. Наслаждайтесь!
  6. 06/12: ХОРОШИЕ НОВОСТИ!: Читайте! Детали

    pic 31

    1. Хорошие новости!!!!: Книга Trikamukhyamatāni - 'Основные Принципы Шайвизма Трики' теперь доступна в версии Kindle на Amazon (бумажная версия, надеюсь, выйдет через пару дней). Как я уже объяснял в предыдущих новостях, Trikamukhyamatāni — это ~350 страничная книга, в которой я объясняю основные Учения Шайвизма Трики (или Недвойственного Кашмирского Шиваизма). Я написал книгу полностью на санскрите в стихах, используя нестрогие рифмы Ārya и Āryāgīti. Она содержит 27 строф, которыми я объясняю '101' (самое основное) о Шайвизме Трики. Конечно, имеется транслитерация и перевод (на английский) каждой строфы, а также длинные объяснения их значения в прозе.
    2. Кроме того: я закончил перевод Шестой Главы в Tantrāloka. Теперь я 'потихоньку' перевожу её на испанский (ну очень скучная задача). Я облегчаю себе эту скучную работу переводом уже Седьмой Главы (на сегодня я перевёл первые 25 строф).
    3. Наслаждайтесь!
  7. 06/01: ГОДОВЩИНА: 21 ГОД! Детали

    pic 20

    ГОДОВЩИНА: 21 ГОД!

    1. Мы, все сотрудники/волонтёры, ученики и я, очень счастливы в связи с новой годовщиной нашего бесплатного и свободного от рекламы веб-сайта! Мы празднуем!
    2. В этом году я 'ещё' не публиковал много, поскольку работал над большим количеством книг: (1) A ~350 страничная книга, в которой я объясняю простыми словами основные Учения Шайвизма Трики (известного как Недвойственный Кашмирский Шиваизм), скоро (в этом месяце) появится на Amazon; (2) A ~700 или 800 страничная книга, первый том (готовится к публикации), где я объясняю Śāmbhavopāya (высший уровень практик) в Парабхайрава-Йоге (в основе которой лежит Недвойственный Кашмирский Шиваизм, и которая была основана мной в 2016); (3) A ~1000 страничная книга (разделённая на два тома по ~500 страниц каждый), которая уже закончена и сейчас находится в процессе доработки, и будет опубликована в этом году... это будет сюрприз для всех вас! Первые две книги написаны мной полностью на санскрите от начала и до конца. Там имеется, безусловно, транслитерация и перевод (на английский). Имеется также четвёртая небольшая книга (менее 100 страниц), посвящённая одному из ритуалов, выполняемых нами в Парабхайрава-Йоге, и содержащая краткое объяснение самого ритуала и, конечно же, все мантры и схемы, чтобы вы могли петь, как мы.
    3. Как вы видите, я работаю без отдыха. Если не работаю над веб-сайтом, я пишу книги (~2200 страниц чистого знания и мантр во всех этих четырёх книгах). Но до конца года я планирую пока больше не писать книг (я продолжу это на следующий год, если это тело будет ещё живое!). Я хочу приложить усилия на веб-сайте и нахожусь в процессе полного перевода 6ой главы Tantrāloka (мной уже переведено на английский 107 из 252 строф, из которых глава состоит). Я посвящаю много часов этой невероятно сложной главе, где Abhinavagupta также говорит об астрологии и мифологии. В связи с этим, я вынужден изучать астрологию и мифологию, чтобы иметь возможность следовать его Учениям. С Abhinavagupta, из-за его величины, всё всегда тяжело. Этот Мастер — не для слабонервных, которые сдаются при малейшем препятствии. С Abhinavagupta практически в каждой строфе — препятствие, я не шучу. OK, пожелайте мне удачи!
    4. А теперь — немного статистических данных. Помните, что этот веб-сайт посвящён темам, которые не очень популярны в этом детском мире: (1) ~3000 визитов ежедневно. (2) Главные страны-посетители веб-сайта 'Sanskrit & Trika Shaivism' в 2020 — это (в таком порядке): США, Индия, Россия, Бразилия, Испания, Венгрия, Финляндия, Китай, Канада, Мексика, Великобритания и Аргентина.
    5. С годовщиной! Наслаждайтесь!
  8. 05/25: Больше отличных новостей!: Читайте! Детали

    pic 30

    1. Больше хороших новостей!!!! "Основополагающие Принципы Парабхайрава-Йоги" теперь также доступны в электронной версии (Kindle). Это ~700 страничная книга, содержащая 92 основополагающих афоризма Парабхайрава-Йоги (Йоги, базирующейся на Трике, и основанной Гуруджи в 2016) на Санскрите, плюс короткие комментарии, написанные Гуруджи также на Санскрите. Весь Санскрит безусловно переведён на английский язык. Кроме того, Гуруджи добавил полное объяснение значения каждого афоризма и соответствующий комментарий на английском языке. Книга также содержит несколько диаграмм и обширный глоссарий для читателей.
    2. Обе книги (и в твёрдой обложке, и электронная версия Kindle также доступны теперь в Европе. Проверьте здесь: Kindle версия в Великобритании, книга в твёрдой обложке в Германии и Великобритании.
    3. Наслаждайтесь!
  9. 05/17: Больше переводов: Читайте здесь! Детали

    pic 31

    1. По моему приказу, моя жена и сотрудник, Наталья Ambikā, начала переводить грандиозное Писание, называющееся Spandanirṇaya (одно из самых важных Писаний в Шайвизме Трики). Сейчас она закончила перевод на русский язык первых трёх документов: Spandanirṇaya (Введение и указатель), Spandanirṇaya I.1 и I.2, а также Spandanirṇaya с I.3 по I.5.
    2. Это было большое усилие с её стороны. Наши поздравления и продолжай в том же духе с остальной частью Писания!
    3. Наслаждайтесь!
  10. 03/23: ОТЛИЧНЫЕ НОВОСТИ!: Читать здесь! Детали

    pic 30

    1. Хорошие новости!!!! Опубликованы "Основополагающие Принципы Парабхайрава-Йоги". Это ~700 страничная книга, содержащая 92 основополагающих афоризма Парабхайрава-Йоги (Йоги, базирующейся на Трике, и основанной Gurujī в 2016) на Санскрите, плюс короткие комментарии, написанные Gurujī также на Санскрите. Весь Санскрит безусловно переведён на английский язык. Кроме того, Gurujī добавил полное объяснение значения каждого афоризма и соответствующий комментарий на английском языке. Книга также содержит несколько диаграмм и обширный глоссарий для читателей.
    2. Эта книга является кульминацией десятилетий усилий, изучения и духовного служения Gurujī Gabriel Pradīpaka.
    3. Кроме того, мы аннонсируем, что мы добавили в нашу Parabhairava Gallery, все фото, относящиеся к недавнему визиту Gurujī в Budapest!
    4. Наслаждайтесь!
  11. 03/13: Будапешт: Февраль-Март Детали

    pic 29

    1. Сейчас опубликован новый плей-лист на нашем канале YouTube: Будапешт, Февраль 2020.
    2. В этот новый плей-лист мы включили все видео с двух satsaṅga-s и двухдневного семинара, которые Гуруджи провёл в Будапеште. Первая satsaṅga посвящена теме: 'Кто медитирует?'. Вторая satsaṅga — о том: 'Как распознать истинного Гуру?'. Семинар был посвящён избранным афоризмам 'Abhinavagupta's Paramārthasāra'. Paramārthasāra (буквально, Сущность Высшей Реальности) состоит из 105 строф, в основном относящимся к философии Трики. В этом смысле, она похожа на практическое руководство для духовных искателей, желающих достичь Окончательного Освобождения. Gurujī объяснял не только эти строфы, но и соответствующие им комментарии Yogarāja!
    3. Наслаждайтесь!
  12. 02/23: Новые переводы: Читайте здесь! Детали

    pic 28

    1. Наш волонтёр, Наталья Ambikā, приложив большие усилия, перевела эти три документа на русский язык: 'Склонение санскритских чисел', 'Tantrāloka: Глава 1 - строфы со 151 до 300', 'Tantrāloka: Глава 1 - строфы с 301 до 332'.
    2. Сейчас она начала также перевод 'Spandanirṇaya'.
    3. Поздравления и так держать!
    4. Наслаждайтесь!
  13. 02/06: Tantrāloka: Глава 29 (полностью) Детали

    pic 27

    1. После миллионов часов работы, я полностью закончил чрезвычайно заумную... и сводящую с ума... 29-ю главу Tantrāloka (Часть 1 и Часть 2). В этой главе, Abhinavagupta учит полному тайному ритуалу, или церемонии Kula. Одна часть этого ритуала посвящена Тантрическому сексу. Вот почему я перевёл эту главу перед ожидаемой 6-й главой Tantrāloka, чтобы пролить свет на такую тему, которая была чрезмерно искажена невежественными умами (особенно на Западе).
    2. Для кого-то эта глава будет трудна для понимания. В этом нет ничего удивительного. Вот почему существует комментарий Jayaratha (Джайяратхи). Но, очевидно, что для перевода этого комментария мне понадобятся ещё миллионы часов. И этого недостаточно -за исключением того, что вы — опытный учёный с правильным пониманием этих практик-, т.е. я также должен буду объяснять вам всё это. Ну да ладно, вы знаете, вся Tantrāloka всегда очень тяжела!
    3. Наслаждайтесь!

2019

  1. 12/29: Новые фото и видео: Смотрите! Детали

    pic 25

    1. На нашем YouTube канале я опубликовал все видео, связанные с моим последним визитом в Парабхайрава-Йога Центр в Будапеште.
    2. Также, в нашей Парабхайрава-Йога Галерее, я опубликовал коллекцию фотографий об этом визите. Чтобы посмотреть эти фотографии, вам надо пройти по категориям, пока не дойдёте до фотографий ноября 2019.
    3. Я нахожусь в середине процесса перевода большего количества текста Tantrāloka для вас! Скоро я опубликую длинную главу! Будьте начеку!
    4. Наслаждайтесь!
  2. 12/16: Книги: Новая характеристика! Детали

    pic books

    1. Amazon выпустил новую функцию 'Author Central', которая позволяет всем авторам иметь свои собственные профили и книги в одном месте. Конечно, я создал там свой профиль и уже опубликовал его некоторое время назад. Теперь вы можете зайти в мой профиль на Amazon и следить за моими обновлениями: Книги (для быстрого доступа на панели навигации имеется значок книги).
    2. Я уже закончил свою четвёртую книгу полностью на санскрите!
    3. Третья и четвёртая книги скоро будут опубликованы на Amazon.
    4. Более того, я планирую опубликовать около 15 книг в течение двух лет. Поэтому будьте готовы получать много обновлений на следующий год.
    5. В настоящее время я перевожу здесь для вас новую главу Tantrāloka!
    6. Наслаждайтесь!
  3. 11/10: Новые переводы: Читать здесь! Детали

    pic 24

    1. Наталья Ambikā 'опять' поработала очень напряжённо над переводами на русский язык: (1) Санскритские числа (Количественные числительные), (2) Санскритские числа (Порядковые числительные), (3) Tantrāloka - Вступление и (4) Tantrāloka - Глава 1 (строфы 1-150). Невероятные усилия! Поздравляю!
    2. Я нахожусь на последней стадии процесса написания своей четвёртой книги полностью на санскрите. Предположительно, в книге будет около 500 страниц. Я надеюсь опубликовать её в конце этого года или в начале следующего!
    3. Наслаждайтесь!
  4. 09/24: Больше новостей: Читайте здесь! Детали

    pic 23

    1. Я опубликовал на нашем веб-сайте 'Parabhairavayoga Gallery' все фотографии, сделанные во время нашего пребывания в Будапеште в августе!
    2. Наталья Ambikā напряжённо работала над переводами на русский язык: (1) Как писать на санскрите, (2) Первые Штрихи 1, (3) Первые Штрихи 2, (4) Таблицы, а также (5) Древние санскритские буквы. Таким образом, перевод всего раздела Письменность завершён. Поздравления!
    3. Я всё ещё продолжаю писать свою четвёртую книгу полностью на санскрите. Закончена первая половина!
    4. Наслаждайтесь!
  5. 09/03: YouTube канал: Обновление Детали

    pic 21

    1. Обновление на моём канале YouTube после моего двухнедельного пребывания в Будапеште: Все '8 главных видео', освещающих мою духовную деятельность в Будапеште в августе, уже опубликованы на YouTube. Около 900 минут (15 часов) отснятого видеоматериала, наполненного знаниями Шайвизма Трики и Тантрического ритуала!
    2. Что дальше? Скоро, Наталья Ambikā, моя жена - обычно называемая 'Gurumā'-, начнёт публиковать 'на Facebook' короткие (и иногда не очень короткие) видео, снятые другой камерой. Эти видео покажут вещи с других точек зрения. Например, некоторые видео, 'надеюсь', покажут огонь при проведении ритуала (который не был показан в главном видео о ритуале, т.к. камера была зафиксирована на нас, поющих). Конечно, я буду редактировать все эти многочисленные видео, что обычно занимает очень много времени. Я продвигаюсь! И никогда не отдыхаю!
    3. Наслаждайтесь!
  6. 08/11: Новые переводы: Читайте здесь! Детали

    pic 20

    1. Во-первых, наш сотрудник Наталья Ambikā перевела на русский язык три новых документа: Изучение Санскрита - Санскритские Цитаты 1: Известные Санскритские Цитаты - Часть 1, Изучение Санскрита - Первые Шаги (5): Санскритский Алфавит и Уровни Творения - Часть 2 и Изучение Санскрита - Первые Шаги - 1: Приложение к Разделу Изучение Санскрита - Первые Шаги (4) и (5). Отличная работа! Поздравления!!!
    2. Во-вторых, наши сотрудники Paulo и Claudio закончили перевод на бразильский португальский афоризмы с 75 по 78 Abhinavagupta's Paramārthasāra. Поздравления также!!!
    3. Тем временем я продолжаю написание своей четвёртой книги полностью на санскрите (конечно, я также снабжаю её переводом). Я написал уже около трети!
    4. Наслаждайтесь!
  7. 07/11: Tantrāloka: Глава 5 Детали

    pic 20

    1. Пятая Глава Tantrāloka, относящаяся к Āṇavopāya (методам, предназначенным для 'aṇu', или ограниченного существа), опубликована!
    2. На данный момент я перевёл 1114 из 5847 строф (около 19% всего Писания).
    3. В пятой главе, Abhinavagupta объяснял: (i) Медитацию с помощью интеллекта, (ii) произношение посредством сущности дыхания, (iii) возвышение Сознания, (iv) вхождение в Высший Принцип и (v) особенности пути, (vi) концентрацию, в которой используются органы и (vii) принцип слова.
    4. Хочу объяснить некоторые вещи: В своём переводе всей Tantrāloka, я включаю много частей, взятых непосредственно из комментария Jayaratha под названием Viveka. Почему? Чтобы добавить жизненно важную информацию, без которой практически невозможно понять учение Abhinavagupta. Это заставляет меня читать комментарий непосредственно на санскрите. До сих пор я прочитал более 1100 страниц из 4000! Я не шучу. Этим объясняется задержка во времени при публикации моих переводов. Но есть и другая причина моих задержек: Книги. В этом году на данный момент я написал уже три книги и собираюсь писать четвёртую. На самом деле, это не очень маленькие книги... вы знаете, на сколько я плодовит во всём, что делаю, так ведь? Поэтому не ожидайте, что первые две книги будут очень маленькими (обе могут насчитывать около 800 страниц или более). И четвёртая, которую я собираюсь написать, может оказаться размером с Библию. Следовательно, в публикации шестой главы Tantrāloka будет понятная задержка.
    5. Другие обновления: Dávid Durvāsās перевёл на венгерский язык всю третью главу Tantrāloka. А Наталья Ambikā перевела на русский следующие страницы: Изучение Санскрита - Первые Шаги (3), Изучение Санскрита - Первые Шаги (4), Таблица таттв - Категории проявления согласно системе Трики и Таттвы и Санскрит - Связь между санскритским буквами и таттвами в Трике. Поздравляю обоих с огромной и великолепной работой!
    6. Наслаждайтесь!
  8. 06/01: ЮБИЛЕЙ: 20 ЛЕТ! Детали

    pic 20

    ЮБИЛЕЙ: 20 ЛЕТ!

    1. В апреле 1999, изучив много всего на протяжении 16 лет (Санскрит, Шайвизм Трики, Vedānta, Sāṅkhyayoga и т.д.), я начал задаваться вопросом, что делать со всеми этими знаниями. Несмотря на то, что я учил людей в моём городе в это время, этого было не достаточно. Внутренне я осознавал, что мне необходимо расширение своей деятельности, но не знал, как это сделать.Так или иначе, я продолжал пребывать какое-то время в состоянии, в котором меня постоянно осаждали мысли о расширении. Наконец, Я решил попросить Parabhairava (Высшее Я каждого) найти решение этой серьёзной дилеммы. В своих медитациях я начал спрашивать Его, что я должен делать, чтобы породить экспансию знаний. Вдруг однажды Он ответил. Его сокровенный голос ясно сказал мне: 'Создавай веб-сайт!'. В моей традиции мы знаем, что когда сообщение повторяется само по себе постоянно, оно приходит от Господа, а не от эго. Итак, я продолжал спрашивать Его каждый день об одном и том же, и ответ был всегда тот же: 'Создавай веб-сайт!'. После того, как я следовал этой линии поведения в течение месяца, наконец, я понял, что это послание было настоящим, а не фантазией моего эго. Была ещё одна вещь, которая заставила меня понять, что это Его послание, а не мои идеи: я почти ничего не знал, что такое веб-сайт!

      Тогда с помощью со-основателя Андреса Муни (Andrés Muni - который в настоящее время не участвует в моём сообществе), я создал веб-сайт. Однако в то время у меня не было даже домашнего телефона (кроме шуток). Следовательно, я должен был подключить его, чтобы иметь интернет, поскольку в то время нужен был модем, соединённый с телефонной линией, чтобы пользоваться интернетом. Кроме того, это было очень дорого и ограничено определённым количеством часов в месяц. Я помню, что подал заявку на план, дающий мне 50 часов каждый месяц. В результате, у меня было около 2-х часов в день. После всех этих хлопот я начал изучать, как создать базовый веб-сайт. Первым местонахождением веб-сайта было место в районе Geocities. Поначалу, безусловно, я не имел доменного имени и частного платного сервера. Это появилось позже. Моей первой программой для разработки сайта Adobe GoLive. Это была, на самом деле, головная боль работать с этим программным обеспечением. В настоящее время, я, конечно, использую Dreamweave. Я работал офф-лайн, разрабатывая страницы, и в течение почти двух часов в день в интернете, когда я загружал новый контент и просматривал веб-сайты для получения дополнительных знаний о том, как создавать сайт ещё лучше. Первой страницей, которую я загрузил (старейшая на веб-сайте) была 'Изучение санскрита - Первые Шаги (1)'. Но это теперешнее название. Поначалу она называлась что-то вроде: 'Санскрит в Аргентине - 1'. Должен признаться, абсолютно националистическое название!

      Весь примитивный веб-сайт был в простом HTML (ни CSS, не говоря уже о PHP). Я учился и совершенствовал сайт на протяжении 5-ти лет, пока в 2004 году я смог показать что-то более или менее 'приемлемое', имеющее право называться 'веб-сайтом' (Пару лет назад я отказался от доменного имени 'sanskrit-sanscrito.com.ar', как вы, наверняка, знаете). Дополнительно, я добавил Блог. Поначалу не было IAST (Международного Алфавита Санскритской Транслитерации), доступного в шрифтах Unicode, как сейчас. Я использовал примитивный шрифт ANSI, называемый 'Sanskrit 98' до 2003, когда перешёл на шрифт 'Sanskrit 2003' (шрифт Unicode). И это отсутствие поддержки IAST заставило меня создать свою собственную систему транслитерации ASTHA (Алфавит Санскритской Транслитерации для HTML, созданный в Аргентине), ха-ха! Кажется, тогда я был очень аргентинцем!

      Постоянное развитие технологий заставляло меня учиться новому и шлифовать весь сайт. Например, я потратил безумное количество часов, конвертируя ASTHA в современный IAST на всём веб-сайте, потратил один месяц своей жизни только на преобразование HTML в XHTML Strict и т.д. Наряду с этими активными усилиями по обновлению сайта на столько, на сколько это возможно, я продолжал публиковать длинные страницы, полные соответствующего контента. Кроме того, в 2005, поскольку работа над сайтом требовала всё больше времени, я решил больше на зарабатывать на жизнь, а посвятить полностью всё своё время веб-сайту. В 2009, сайт расширился, появился другой язык: Brazilian Portuguese. Начали появляться бразильские волонтёры. Мне нужно было, конечно, проделать огромную работу по включению нового языка. В то время сайт оставался статичным, что подразумевало, что все изменения должны были делаться 'вручную'. В 2010, с моим достижением Освобождения и Guruhood, веб-сайт стал более конкретно связан с Шайвизмом Трики. Тем не менее, я не поменял ещё название и доменное имя.

      В 2012, наконец, ко мне пришёл профессиональный венгерский программист и предложил перевести весь сайт в динамический формат, основанный на PHP и HTML 5. Я согласился, и несколько месяцев он очень усердно работал. Мы были в постоянном контакте, чтобы процесс шёл в правильном направлении. Как вы наверняка догадались, за весь процесс были написаны миллионы писем. 12 ноября, мы, наконец-то, смогли опубликовать новый динамический формат веб-сайта. Это было очень резкое изменение в лучшую сторону! И хотя с тех пор я дважды менял дизайн, веб-сайт никогда не покидал свою надёжную динамическую природу. В 2014, венгерский волонтёр предложил мне ещё больше расширить веб-сайт, чтобы включить секцию венгерского языка. Я согласился, и начался процесс обновления. Опять же, всё это заняло безумное количество часов! Для развития веб-сайта, вам, на самом деле, необходимо очень много трудиться. В конце этих невероятных усилий, венгерский раздел стал доступен для посетителей. Теперь сайт мог похвастаться наличием четырёх версий на четырёх языках. А в 2015, был добавлен другой язык: русский! И в заключение, в 2016, последним добавленным языком стал: хинди. В целом, в настоящее время веб-сайт поддерживает 6 языков.

      В конце 2016, я переехал на новый быстрый сервер (VPS), и в августе 2017 я решил поменять название и URL веб-сайта с 'Sanskrit & Sánscrito' и 'sanskrit-sanscrito.com.ar' на 'Sanskrit & Trika Shaivism' и 'sanskrit-trikashaivism.com'. Почему? Я поменял название, потому что 'Sanskrit & Sánscrito' было придумано, когда веб-сайт был только на английском и испанском языках. С добавлением ещё четырёх языков, название перестало отображать реальное содержание сайта. Кроме того, старый .com.ar URL требовал невероятного бюрократического процесса для обновления каждый год (помните, что я живу в Москве, и Аргентина очень далеко). Несмотря на то, что я сохранил старый международный URL ( 'sanskrit-sanscrito.com'), я зарегистрировал новый URL, который несёт в себе реальное содержание веб-сайта: 'sanskrit-trikashaivism.com'.

      За эти 20 лет я полностью перевёл различные Священные Писания, такие как Śivasūtra-s, Śivasūtravimarśinī, Spandakārikā-s, Spandanirṇaya, Paramārthasāra, Pātañjalayogasūtra-s и т.д. Также много Писаний — в процессе перевода, такие как Parātrīśikāvivaraṇa, Ṣaṭtriṁśattattvasandoha, Tantrāloka и т.д. Перевод Священных Писаний (не говоря уже об их объяснении) занимает очень много времени, так как я должен проверить, что значения многочисленных терминов абсолютно точны. Это заставляет меня много читать. Например, чтобы перевести Tantrāloka, я читаю практически весь комментарий Jayaratha непосредственно на санскрите. Очевидно, что процесс — адский. Мой метод пословного перевода делает вещи ещё более сложными. Почему я перевожу слово в слово, а не так, как это делает большинство переводчиков, т.е. текущим путём? По двум причинам: потому что, если кто-то сомневается в моём переводе определённого термина, он может найти его в санскритском словаре. Кроме того, этот сайт имеет дело с санскритом. Следовательно, это очень полезно для санскритских студентов, т.к. они могут полностью разобрать Священное Писание. Таким образом, они могут видеть, как оно было составлено оригинальным автором.

      Если я достиг этой точки в развитии моих учений, то это всё благодаря веб-сайту, который был создан по прямому указанию Великого Господа. Например, благодаря таинственным процессам, веб-сайт привёл меня в Москву, откуда я могу быстрее распространять свои учения и т.д. В Его командах есть тайна, которую поначалу нельзя разгадать. Вы должны просто исполнить Его приказ, и всё будет хорошо. Я сделал именно это!

      Позвольте мне выразить сердечную благодарность сотрудникам/волонтёрам, которые активны в настоящее время, это Пауло и Клаудио (Paulo и Claudio) из Бразилии, Марлону Мелин (Marlon Melin) из Канады, Давиду (Dávid Durvāsās) и Тамашу Иштван Эниш (Tamás István Énisz) из Венгрии, а также моей жене, Наталии (Natalia Ambikā) из России. Также, моя искренняя благодарность Золтану (Zoltán Kṣemarāja) (разработчику), который несмотря на то, что не участвует сейчас в моём сообществе, продолжает помогать мне время от времени, когда веб-сайт нуждается в технических корректировках. Кроме того, я хочу поблагодарить всех людей, которые сотрудничали со мной, чтобы расширить сайт, но которые сейчас отсутствуют в силу самой природы Игры Parabhairava. Это, поистине, было 20-ти летнее приключение в Массивном Бытии Великого Господа!

      Наконец, я рассматриваю этот веб-сайт, как моё служение, или 'sevā' Высшему Существу — Parabhairava. Поэтому, несмотря на предстоящие расширения в моей миссии, я продолжу свое стремление поддерживать веб-сайт, как это было до сих пор: Абсолютно бесплатный веб-сайт, полностью лишённый рекламы. Пусть Высший Bhairava будет доволен моим служением!
    2. И теперь статистические данные. Помните при этом, что этот сайт посвящён не очень популярным в этом мире темам. Я предполагаю, что, если бы я публиковал сайт о позах йоги, я бы получил больше посетителей. Итак: (1) от 2000 до 3000 посещений ежедневно. (2) Основные страны, посещающие 'Sanskrit & Trika Shaivism', в следующем порядке: США, Индия, Испания, Бразилия, Канада, Аргентина, Российская Федерация, Мексика, Великобритания и Венгрия.
    3. С юбилеем! Наслаждайтесь!
  9. 05/28: Tantrāloka: Глава 4 (часть 2/2) Детали

    pic 19

    1. Сейчас, наконец, опубликована вторая и последняя часть (строфы с 151 по 279) четвёртой главы Tantrāloka!
    2. Четвёртая глава Tantrāloka, посвящённая Śāktopāya (методам, относящимся к Śakti), полностью завершена.
    3. На сей момент я перевёл 955 из 5847 строф (около 16% всего Писания).
    4. В этой четвёртой главе, Abhinavagupta разъясняет: (i) Очищение от vikalpa-s, (ii) сущность высшей логики, (iii) истинную природу Guru, (iv) бесполезность Йоги частей тела, (v) равнодушие к искусственному поклонению и т.п., (vi) возникновение колёс Сознания, (vii) силу mantra-s, (viii) истинную природу повторения молитв и т.п. (и) (ix) равенство правил и запретов.
    5. Теперь я приступаю к пятой главе!
    6. Наслаждайтесь!
  10. 04/28: Больше переводов: Читайте здесь! Детали

    pic 18

    1. Наш сотрудник Natalia Ambikā закончила свой перевод на русский язык Изучение Санскрита - Первые Шаги (2). Поздравления, это большие усилия!
    2. Я окончил написание книги Парабхайрава-Йога!
    3. Но я начал вторую небольшую книгу, посвящённую Шайвизму Трики. Мне пришлось написать 40 афоризмов на санскрите в стихах. На данный момент я заканчиваю эту книгу... и третьей книги пока на будет. Планирую опубликовать обе книги в течение этого года.
    4. По окончании моей второй книги, буду готов продолжить мой перевод Tantrāloka здесь.
    5. Наслаждайтесь!
  11. 03/24: Санскритский редактор NUI: Новое программное обеспечение! Детали

    pic 18

    1. Наш сотрудник Marlon Melin выпустил новую версию своего программного обеспечения: Sanskrit Editor NUI.
    2. Marlon объясняет, что такое новый Санскритский редактор Sanskrit Editor NUI: "Sanskrit Editor NUI - по умолчанию использует шрифт Microsoft Nirmala UI для скрипта Devanāgarī (доступен в Windows 8.1 и более поздних версиях) . Используйте эту версию в том случае, когда вы не можете установить шрифты на свой компьютер из-за ограничений администратора. Это исправит проблему с отображением скрипта в виде маленьких прямоугольников вместо символов. Для достижения наилучших результатов всегда используйте, если это возможно, оригинальную версию с рекомендуемыми шрифтами (если у вас нет предпочтений для Nirmala UI!)".
    3. Таким образом, Санскритский редактор Sanskrit Editor NUI меняет по умолчанию шрифт Devanāgarī Sanskrit с 'Sanskrit 2003' на 'Nirmala UI'. Это очень важно для людей, которые не могут установить шрифты (в этом случае 'Sanskrit 2003') из-за ограничений Администратора. Такая ситуация имеет место, когда кто-то находится на своей работе. Новый Sanskrit Editor NUI призван помочь людям справиться с этой проблемой. Прекрасная работа, Marlon!
    4. Я почти закончил мою книгу Parabhairavayoga. Просто добавляю таблицы, диаграммы и тому подобное. Надеюсь, она будет опубликована в этом году.
    5. Наслаждайтесь!
  12. 03/07: Совершенно новые переводы: Читать здесь! Детали

    pic 17

    1. Наталья Ambikā, наш волонтер, перевела на русский язык Изучение Санскрита - Первые Шаги (1) [наша старейшая страница на веб-сайте]. Потрясающе!
    2. Кроме того, она также перевела на русский Традиционный порядок санскритского алфавита и Улучшенный порядок санскритского алфавита. Поздравления!
    3. Моя работа над книгой Парабхайрава-Йоги занимает у меня больше времени, чем я планировал. Хотя основной контент книги уже написан, сейчас я добавляю больше материала (У меня есть такая тенденция, делать вещи огромными, вы знаете). Кроме того, размер глоссария будет огромным (на сейчас уже около 400 записей). Это будет основная книга для учеников в Парабхайрава-Йоге. Как всегда, на практике всё не так просто, как в теории. Во всяком случае, я планирую закончить всё в этом месяце.
    4. Наслаждайтесь!
  13. 02/11: Tantrāloka: Глава 4 (часть 1/2) Детали

    pic 16

    1. Сейчас опубликована первая часть (строфы 1 - 150) четвёртой главы Tantrāloka!
    2. В четвёртой главе Tantrāloka рассказывается о Śāktopāya (методах, относящихся к Śakti). В этой первой части, Abhinavagupta объясняет очищение vikalpa-s (проще говоря, 'мыслей'), сущность высшей логики, истинную природу Гуру, бесполезность Йоги конечностей (Patañjali's Yoga), игнорирование искусственного поклонения и т.д., и начинает объяснять появление колес Сознания (тему, которую он завершит во второй части).
    3. До сих пор, я перевёл 826 из 5847 строф (около 14% всего Писания).
    4. Это был очень трудный перевод из-за сложности рассматриваемых тем (и санскрит Abhinavagupta никогда не бывает прогулкой в парке). Практически все время мне требовалась помощь комментария Jayaratha, также на санскрите (не так сложно, как у Abhinavagupta, но всё равно это не просто, поскольку темы — весьма не простые). Кроме того, очень глубокие учения.
    5. Вся четвёртая глава содержит 279 строф. Поэтому оставшиеся 129 строф будут опубликованы в ближайшем будущем.
    6. Сейчас мне нужны две недели или около этого, чтобы завершить мою книгу, посвящённую Парабхайрава-Йоге (Parabhairavayoga). Индексы, глоссарий и т.д. будут написаны позже (о да, это, действительно, тяжёлая работа). Эта книга будет главной книгой в Парабхайрава-Йоге. Короче говоря, она будет краеугольным камнем всех учений, на которых основана моя Йога. Я планирую опубликовать её до конца этого года! После этой короткой, но тяжёлой работы, я продолжу с Tantrāloka.
    7. Я никогда не останавливаюсь, и даже если выгляжу просто отдыхающим, я не только отдыхаю, но и созидаю в своём интеллекте что-то новое!
    8. Ах! Нечто гораздо большее также медленно, но твёрдо приближается! Оставлю вас с этой тайной!
    9. Наслаждайтесь!
  14. 01/31: Новые переводы: Читайте внимательно! Детали

    pic 15

    1. Dávid Durvāsās, наш волонтер, закончил перевод первой части (строфы с 1 по 150) третьей главы Tantrāloka на венгерский язык. Очень хорошая работа!
    2. Наталья Ambikā, наш другой волонтер, закончила перевод на русский язык последней части третьей главы в Śivasūtravimarśinī. С этим обновлением, Наталья полностью закончила всю Śivasūtravimarśinī. Поздравления с этим огромным усилием!
    3. Оба сотрудника, конечно, продолжают трудиться дальше.
    4. Со своей стороны, я продолжаю работать (уже на полпути) над четвертой главой Tantrāloka. Скоро будет обновление!
    5. Наслаждайтесь!
  15. 01/23: Tantrāloka: Глава 3 (часть 2/2) Детали

    pic 14

    1. Вторая часть третьей главы Tantrāloka завершена. С этим обновлением, я могу подтвердить, что теперь вся глава полностью переведена.
    2. В этой второй части, Abhinavagupta завершает свое объяснение Mātṛkācakra (Группы букв), и после этого он повествует о Pratyāhāra (связи первой и последней букв санскритского алфавита).
    3. Śāmbhavopāya, метод Śambhu, Abhinavagupta называет: 'Растворение ума'. Он характеризуется отсутствием мыслей и постоянным возвышением (Состояние Śiva постоянно активно).
    4. Сейчас я продолжаю работу над главой 4 —относящейся к Śāktopāya— этого прекрасного Писания!
    5. Наслаждайтесь!
  16. 01/06: Tantrāloka: Глава 3 (часть 1/2) Детали

    pic 13

    1. Сейчас полностью переведены первые 150 строф главы 3 в Tantrāloka, посвященные Śāmbhavopāya!
    2. Посредством этих афоризмов Abhinavagupta полностью объясняет Bimbapratimbimbavāda (Теорию объекта и его отражениия). Затем, он начинает объяснять Mātṛkācakra (Группу букв), тему, которую он завершит в оставшихся строфах третьей главы.
    3. Наш сотрудник Dávid Durvāsās закончил свой перевод с английского языка на венгерский вторую главу в Tantrāloka. Наши поздравления снова!!!
    4. Наслаждайтесь!

2018

  1. 12/18: Tantrāloka: Глава 2 Детали

    pic 12

    1. Вторая глава Tantrāloka завершена. Примечания с объснениями я добавлю в будущем.
    2. Эта вторая глава посвящена Anupāya (букв. Anupāya - лишенная методов). Это Высшее Состояние в Шайвизме Трики. Два типа людей, способных достичь этого состояния: (1) Это Конечное состояние, которого достигает Yogī, как правило, после бесконечных лет невероятных усилий. (2) Очень немногие люди с 'особым благословением' могут войти в эту стадию с самого начала, благодаря очень интенсивному дарованию Милости от Śiva.
    3. В Anupāya делать ничего не надо (нет ни медитации, ни поклонения, ни изучения Писаний и т.д.). Это просто непрерывное Состояние Высшего Śiva, которое, как только оно достигнуто, позволяет Yogī продолжать свою обычную жизнь. Если он ест, он продолжает есть, если он говорит, он продолжает говорить и т.п. Нет никакой, так сказать, sādhanā на этом 'пути'.
    4. Наш волонтер Dávid Durvāsās закончил перевод на венгерский второй страницы и третьей страницы первой главы Tantrāloka. Поздравляем!
    5. Сейчас я продолжаю работать над третьей главой —посвященной Śāmbhavopāya— этого невероятно важного Писания!
    6. Наслаждайтесь!
  2. 12/10: Tantrāloka: Усовершенствование индексной страницы Детали

    pic 11

    1. Я отшлифовал индексную страницу Tantrāloka, так что теперь она может быть более полезной.
    2. Я добавил три характеристики: (a) заменил предыдущие названия каждой главы оригинальными названиями, данными Abhinavagupta на санскрите в конце первой главы; (b) конечно же, добавил соответствующие переводы названий глав; (c) добавил краткое описание, которое дал Abhinavagupta в конце первой главы, к каждой главе, чтобы посетители имели хорошее представление об имеющемся там содержании.
    3. Сейчас я продолжаю работать над второй главой этого очень важного Писания!
    4. Наслаждайтесь!
  3. 12/08: Tantrāloka: Глава 1 (часть 3/3) Детали

    pic 10

    1. Хорошие новости! С публикацией перевода строф с 301 по 332 в Tantrāloka, вся глава 1 полностью переведена!
    2. Согласно тому, что написал Abhinavagupta в конце первой главы, эта книга предназначена только для 'супер' Guru-s. Смотрите:
      'Те Guru-s уполномочены исследовать/обсуждать (эти мои учения), кто уничтожил (свои три) mala-s, кто знает высшее и низшее --т.е. кто знает 'a' и 'ha'--, кто упрочен в истинном бытии Śiva'.
      Имея это в виду, нет ничего удивительного в том, что большинство людей не в состоянии понять 'что бы то ни было' в Tantrāloka. Кроме того, я пока не добавляю пояснения. Поэтому, моя точка зрения заключается в том, что вы не должны чувствовать разочарование, если после прочтения вы пока не можете понять это полностью. Это требует высокого уровня учености и прямого опыта.
    3. Моя работа над этим Писанием продолжается!
    4. Наслаждайтесь!
  4. 12/05: Новые переводы: Читайте! Детали

    pic 9

    1. Во-первых, наш волонтер Dávid Durvāsās закончил свой перевод с английского на венгерский первой главы Tantrāloka. Также, конечно, была переведена индексная страница. Поздравляю!
    2. Во-вторых, Natalia Ambikā закончила свой перевод с английского на русский афоризмов III.23 - III.33 в Śivasūtravimarśinī. Также поздравляю!
    3. Ну, наши венгерский и русский переводчики явно работают упорно. В действительности, это огромные усилия переводить такие сложные Писания, наполненные столь сложными техническими терминами на санскрите. Так держать!
    4. Наслаждайтесь!
  5. 11/28: Tantrāloka: Глава 1 (часть 2/3) Детали

    pic 8

    1. Еще большое усилие и строфы со 150 по 300 в Tantrāloka (из главы 1, посвященной различным видам знания) в настоящий момент переведены полностью.
    2. Ученый стиль Abhinavagupta становится все более и более сложным. В этом нет ничего удивительного! Сейчас и впоследствии он использует специальную терминологию, которую невероятно трудно переводить. Также, стиль его письма достаточно запутанный, так что можно сказать, что половина усилия в каждой строфе затрачивается на преодоление этого препятствия. Опять же, не удивительно! Abhinavagupta всегда был страшилкой в Шайвизме Трики и есть серьезные причины называть его подобным образом.
    3. Всего только 32 строфы осталось до окончания первой главы. Еще немного усилия и это будет сделано.
    4. Наслаждайтесь!
  6. 11/01: Tantrāloka: Глава 1 (часть 1/3) Детали

    pic 7

    1. Прежде всего: Первые 150 строф Tantrāloka (из главы 1, посвященной различным видам знания) полностью переведены. Реально, невероятные усилия! Высокий IQ не достаточен, чтобы сделать это, вам требуется дополнительная помощь Парамашивы. Помимо этой помощи, также я постоянно прибегал к комментариям Jayaratha для прояснения. Без этой дополнительной помощи вы не сможете пересечь океан знаний в Тантралоке, даже если ваш интеллект является полным победителем. То, что божественно, нельзя понять тем, что является небожественным. Я очень счастлив!!!!
    2. Давид Durvāsās (в прошлом Давид Farkas) также поработал очень много. Он завершил (1) вторую главу Mālinīvijayottaratantra; (2) Часть 3 (строфы 3 и 4) в Parātrīśikāvivaraṇa и (3) Часть 4 (строфы 3 и 4) в этом же Писании. Невероятные усилия!!!!
    3. Мы чрезвычайно рады!!!!!!!
    4. Наслаждайтесь!
  7. 10/20: Несколько новостей: Читайте! Детали

    pic 6

    1. Natalia Ambikā опубликовала свой перевод на русский язык Śivasūtravimarśinī III.12-22. Мои поздравления, это серьезные усилия, Gurumā (Гурумаа)!
    2. Dávid Farkas полностью завершил свой перевод на венгерский Spandanirṇaya. Теперь он приступил к переводу на венгерский язык Mālinīvijayottaratantra, и первая глава этого Священного Писания уже доступна! Невероятные усилия, Dávid!
    3. Тем временем, Я, Gabriel Pradīpaka, закончил перевод первых 95 строф из первой главы Tantrāloka. Вы думали, что я уехал в отпуск? Нет, я всегда напряженно работаю в тени. Надеюсь, я буду готов опубликовать свой перевод первых 150 строф этой начальной главы в ближайшем будущем, поскольку бороться с этим ужасающим монстром никогда не бывает легкой задачей для любого интеллекта. Глубина учения Abhinavagupta заставляет меня читать много других текстов помимо Tantrāloka (т.е. другие Священные Писания, комментарии, миллион возможных интерпретаций и тому подобное). Это всегда занимает много времени, отсюда и задержка. Санскрит всегда является наименьшей из проблем, когда идет речь о переводе сочинений Abhinavagupta.
    4. Наслаждайтесь!
  8. 10/07: Mālinīvijayottaratantra: Глава 4 Детали

    pic 5

    1. Я опубликовал свой перевод 4ой главы Mālinīvijayottaratantra.
    2. В этой главе наш возлюбенный Śiva раскрывает много таинств: например, связь между Mātṛkā/Mālinī и таттвами, различные типы Yoga и Знания, и т.д.
    3. Поскольку во всех моих объяснениях Mālinīvijayottaratantra, я должен переводить много афоризмов из Tantrāloka, возможно скоро я возьмусь за перевод всей Tantrāloka (но без моих объяснений, чтобы двигаться быстрее), и тогда в моих будущих объяснениях Mālinīvijayottaratantra мне не надо будет переводить множество афоризмов из Tantrāloka. Поскольку оба Писания дополняют друг друга, то, что я делаю в одном, полезно для другого. Объяснения Tantrāloka должны будут появиться позже, когда Mālinīvijayottaratantra будет, наконец, завершена. О да, это займет несколько лет очень напряженной работы, но заключительным результатом станет огромное сокровище знаний Трики, доступных бесплатно.
    4. Наслаждайтесь!
  9. 09/24: Тур: Читайте! Детали

    pic 4

    1. Какой смысл тратить много времени на поиск того, что вы хотите найти на веб-сайте? Просто посетите Тур (смотрите вверх!).
    2. Я специально создал Тур по сайту для того, чтобы сделать здесь поиск материала более быстрым и интуитивно понятным. Это осуществляется путем представления информации в специально организованном порядке.
    3. Таким образом, вместо того, чтобы тратить часы на то, чтобы что-то найти, вместо того, чтобы посылать мне сообщения о помощи, как найти то, что вам нужно, в действительности, гораздо лучшим решением будет использование Тура.
    4. Наслаждайтесь!
  10. 09/20: Еще две важные новости: Читайте! Детали

    pic 4

    1. Я полностью обновил Тур по сайту, т.е. обновлены бесчисленные ссылки в разделах на русском и хинди, а также наши рекомендации о браузерах и так далее.
    2. Я обновил Конфиденциальность и Безопасность, особенно в отношении файлов cookie.
    3. Мы не собираем информацию о наших посетителях, чтобы создавать профили и тому подобное. Использование файлов cookie предназначено здесь для задач, которые абсолютно необходимы для функционирования веб-сайта. Кроме того, мы используем сервисы Facebook, Google и Paypal в очень ограниченной степени. В этом случае, вы должны придерживаться своей собственной политики в отношении использования cookies.
    4. Наслаждайтесь!
  11. 09/18: Две важные новости: Читайте! Детали

    pic 3

    1. Natalia Ambikā завершила перевод на русский язык первые 11 афоризмов (третья глава)  — 1ый - 11ый афоризмы Śivasūtravimarśinī Кшемараджи. Хорошая работа!
    2. Parabhairavayoga Gallery была обновлена новыми фото, относящимися к 2018 году.
    3. Бхайрава Галерея — один из трех веб-сайтов (другие два — это Parabhairavayoga.com и тот, на котором вы сейчас находитесь). Она посвящена показу фотографий Гуру Gabriel Pradīpaka (Гуруджи - Gurujī) как с учениками, так и с семьей, в процессе его миссии по распространению его собственного Учения - Парабхайрава-Йоги. Также опубликованы фото, относящиеся к повседневной жизни Гуруджи.
    4. Наслаждайтесь!
  12. 09/15: Tantrāloka: Полная транскрипция Детали

    pic 2

    1. Я транскрибировал всю Tantrāloka (огромное Писание Трики, составленное Абхинавагуптой, величайшим Мастером Трики всех времен).
    2. Это была огромная работа с моей стороны, но сейчас Писание готово к переводу.
    3. Теперь у вас имеется 330 новых документов (по 55 на каждый язык). Так, размер нашего веб-сайта увеличил внезапно количество имеющихся на нем документов примерно на 17%.
    4. Когда я буду переводить это Писание, я планирую добавлять, как обычно, свои собственные объяснения. Таким образом, это станет огромным источником знаний Трики, доступным бесплатно на многих языках.
    5. Наслаждайтесь!
  13. 09/13: Панель навигации: Обновлена и доработана Детали

    pic 1

    1. Панель навигации (смотрите вверх!) была обновлена и доработана новыми ссылками.
    2. Там вы увидите новые ссылки на нашу страницу в Facebook, YouTube канал, а также на мини-биографию Гуруджи и наших сотрудников.
    3. Кроме того, мы 'тестируем' новый способ представления новостей на веб-сайте (например, добавив фотографии/изображения, чтобы сделать новости более яркими). Также, в наших планах — более частые публикации новостей на разные темы, например, о лучшей ориентации наших посетителей в разных областях этого веб-сайта.
    4. Если все будет в порядке с этим прототипом представления новостей, новая система станет постоянной.
    5. Наслаждайтесь!
  14. 07/22: Mālinīvijayottaratantra: Полная транскрипция Детали
    1. Я транскрибировал все оставшиеся строфы (с 4-й главы по 23-ю главу) в Mālinīvijayottaratantra. Сейчас полный текст транскрибирован в devanāgarī (исходные символы) и транслитерацию IAST.
    2. Конечно, я должен был сделать это также и для других пяти языков. Невероятные усилия!
    3. Наслаждайтесь!
  15. 07/13: DFSL обновлен: Читайте новости! Детали
    1. После долгой задачи 'очищения', теперь DFSL (Справочник бесплатных санскритских ссылок) полностью 'обновлен'.
    2. Поскольку я не трогал DFSL несколько лет, то вынужден был удалить много веб-сайтов, которые прекратили свое существование. Кроме того, я воспользовался этой возможностью, чтобы отметить веб-сайты, которые пока не имеют оценок, а также я 'пере-оценил' некоторые другие веб-сайты.
    3. Помимо этого, я добавил несколько новых веб-сайтов!
    4. Наслаждайтесь!
  16. 06/25: Две вещи: Читайте новости! Детали
    1. По итогам моего семинара в Будапеште —с 1-го по 3-е июня— Я опубликовал на моем YouTube канале шесть долгих видео (более чем 17 часов), в которых я кратко объяснил учения, содержащиеся в знаменитых Śivasūtra-s (Афоризмах, данных Шивой).
    2. Наш сотрудник Sāī Abhinavagupta изменил программное обеспечение, на котором был построен наш DFSL (Справочник Бесплатных Санскритских Ссылок). Старое программное обеспечение DFSL было очень удобным, но уже очень устарело после четырнадцати лет работы без обновлений, поскольку разработчик прекратил это делать. После всей этой тяжелой и трудоемкой работы, сейчас мы можем сказать, что весь наш веб-сайт построен на полностью современных технологиях. Огромные усилия, Sāī!
    3. Наслаждайтесь!
  17. 05/21: Mālinīvijayottaratantra: Глава 3 Детали
    1. Я опубликовал третью главу Mālinīvijayottaratantra, содержащую 68 строф (самой священной Тантры Шайвизма Трики).
    2. В этой главе Шива извлекает (но завуалированным способом) тонны мантр, которые являются священными для шиваитов.
    3. Наталья Ambikā перевела вторую главу Śivasūtravimarśinī на русский язык. Большие усилия!
    4. Dávid Farkas (Dávid Durvāsās) перевел Главную Страницу Mālinīvijayottaratantra (введение и ссылки на главы). Поздравляю!
    5. Пусть все эти огромнейшие усилия будут направлены на возвышение всех искренних преданных Шивы!
    6. Наслаждайтесь!
  18. 04/04: Семинар в Будапеште: Первые три дня июня, 2018 Детали

    Gabriel Pradīpaka

    1. Это расписание моего следующего семинара в Венгрии, который состоится в течение трех первых дней июня.
    2. Предметом рассмотрения этого семинара будет 'Śivasūtra-s' (афоризмы Шивы, явленные Самим Шивой двенадцать веков назад в Кашмире, в Индии). Это Священное Писание содержит самое тайное Учение Шайвизма Трики. Оно состоит из 77 афоризмов, явленных почтенному мудрецу Васугупте. Существует несколько комментариев на эти афоризмы, но Śivasūtravimarśinī Кшемараджи считаются наиболее авторитетными. Мудрец Кшемараджа был главным учеником величайшего Мастера Трики Абхинавагупты. На семинаре я расскажу о некоторых частях его обширного комментария.
    3. Кроме того, вы можете посмотреть более подробную информацию об этом важном мероприятии в Facebook на венгерской странице, посвященной Трике.
    4. Также мой венгерский ученик опубликовал это мероприятие на Allevents.in.
    5. В дополнение, создана группа в Facebook исключительно для обсуждения моего предстоящего семинара в Будапеште.
    6. Наслаждайтесь!
  19. 03/29: Mālinīvijayottaratantra: Глава 2 Детали
    1. Я опубликовал вторую главу Mālinīvijayottaratantra (важнейшей Священной Тантры в Шайвизме Трики).
    2. Я добавил свои дополнительные объяснения к каждой из 60 строф.
    3. Наслаждайтесь!
  20. 03/01: Mālinīvijayottaratantra: Глава 1 Детали
    1. С публикации первой Главы, содержащей 50 строф, начинается мой перевод огромного Mālinīvijayottaratantra (самой священной Тантры Шайвизма Трики)!
    2. Да послужат мои усилия благоденствию всех истинных последователей Великого Шивы!
    3. Наслаждайтесь!
  21. 02/15: Spandanirṇaya IV.1 по IV.2: Читайте новость! Детали
    1. Я опубликовал перевод/комментарии/объяснения всей четвертой Главы Spandanirṇaya (самых авторитетных комментариев на Spandakārikā-s, которые были написаны великим Kṣemarāja). Моя работа над четвертой Главой Spandanirṇaya полностью завершена! И в связи с этим, я могу объявить, что вся Spandanirṇaya была переведена и объяснена мной полностью! Да пребудет благоденствие со всеми!
    2. Чтобы закончить такое Святое Писание, мне потребовалось много месяцев напряженных усилий. Если вы распечатаете текст, вы получите, несомненно, несколько сотен страниц! Я посвящаю мою работу Парамашиве (Paramaśiva), в чьем теле эта колоссальная вселенная является лишь небольшой частицей, расположенной в углу Его Бытия!
    3. Я уже напряженно работаю со следующим Писанием!
    4. Наслаждайтесь!
  22. 02/08: Огромное обновление: Читайте новости! Детали
    1. Наш сотрудник Dávid Farkas перевел на венгерский Третью Главу (первые 10 афоризмов) Spandanirṇaya Кшемараджи. Кроме этого, он также закончил перевод Части 1 и 2 строф 3 и 4 в Parātrīśikāvivaraṇa. Поздравляю Dávid, огромные усилия!
    2. Кроме того, наш сотрудник Natalia Ambikā перевела на русский афоризмы с 11 по 22 Śivasūtravimarśinī Кшемараджи. Теперь вы имеете всю Первую Главу этого важнейшего Писания на русском языкe. Поздравления, Наталья!
    3. Наконец, наш сотрудник Marlon Melin обновил все свое программное обеспечение на новую версию. Скачивайте его программы здесь! Поздравляю, Marlon!
    4. Наслаждайтесь нашим большим обновлением!
  23. 01/26: Spandanirṇaya III.11 по III.19: Читайте новость! Детали
    1. Я опубликовал перевод/комментарии/объяснения афоризмов с 11 по 19 третьей Главы Spandanirṇaya (самых авторитетных комментариев на Spandakārikā-s, которые были написаны великим Kṣemarāja). Моя работа над третьей Главой Spandanirṇaya полностью завершена!
    2. Я намерен завершить четвертую Главу (последнюю часть этого Писания)!
    3. Наслаждайтесь!

2017

  1. 12/30: Spandanirṇaya III.1 по III.10: Читайте новости! Детали
    1. Я опубликовал перевод/комментарии/объяснения афоризмов с 1 по 10 третьей главы Spandanirṇaya (самых авторитетных комментариев на Spandakārikā-s, которые были написаны великим Kṣemarāja). Моя работа над третьей главой Spandanirṇaya наполовину закончена!
    2. Сейчас я готов завершить оставшуюся половину!
    3. Наслаждайтесь!
  2. 12/09: Огромное обновление: Читайте новости! Детали
    1. Gurujī был в Ганешпури (Индия) —на святой земле его духовной линии передачи— в течение ноября!
    2. Пребывание Гуруджи там принесло вам следующее: (1) Огромный семинар, опубликованный на YouTube, (2) Наша Parabhairavayoga gallery также пополнилась множеством новых фотографий, и (3) Наша страница на Facebook была также обновлена всеми новостями и медиа.
    3. Помимо обновления видео на YouTube, сам канал был полностью переделан.
    4. Наш YouTube-канал быстро растет. Сейчас он содержит 183 (как правило длинных) видео с 30k+ просмотров. Подписчиков сейчас уже 338!
    5. Кроме того, наши сотрудники также много поработали: (1) Dávid Farkas перевел на венгерский весь второй раздел Spandanirṇaya (громаднейшая работа!) и (2) Наталья Ambikā закончила перевод на русский первых десяти афоризмов Śivasūtravimarśinī (также огромные усилия!).
    6. Наслаждайтесь!
  3. 11/08: Обновление программного обеспечения: Читайте новости! Детали
    1. Наш волонтер из Канады, Marlon Melin, обновил все свои три программы, чтобы они лучше работали в Windows 10!
    2. Поздравляем, Marlon, как всегда!
    3. Наслаждайтесь!
  4. 10/21: Spandanirṇaya Глава 2 (полностью): Читайте новости! Детали
    1. Я опубликовал перевод/комментарии/объяснения всей второй главы Spandanirṇaya (самых авторитетных комментариев на Spandakārikā-s, которые были написаны великим Kṣemarāja). Эта вторая глава состоит только из семи афоризмов, но смысл их невероятно глубокий. Это заставило меня подробно объяснять много важных тем. Поэтому, да, это очень длинная страница, возможно самая длинная из всех когда-либо опубликованных мной.
    2. Сейчас я уже приступил к переводу первого афоризма третьей главы.
    3. Наслаждайтесь!
  5. 09/17: Spandanirṇaya I.22 по I.25: Читайте новости! Детали
    1. Я опубликовал перевод/комментарии/объяснения на афоризмы с 22 по 25 в первой Главе Spandanirṇaya (самые авторитетные комментарии на Spandakārikā-s, написанные великим Кшемараджей), и этим могу сообщить, что закончил свою работу над первой главой Spandanirṇaya.
    2. Сейчас я набираю обороты и настойчиво продвигаюсь вперед!
    3. Кроме того, наш волонтер Наталья Ambikā закончила свой перевод на русский язык Практики в Парабхайрава-йоге - Часть 2 на Блоге, и сейчас она начала переводить Śivasūtravimarśinī. Великолепно!
    4. Наслаждайтесь!
  6. 09/02: Spandanirṇaya I.17 по I.21: Читайте новости! Детали
    1. После трех лет без переводов каких-либо Писаний Трики здесь, на Главном Веб-сайте, в настоящее время я возвращаюсь к своей задаче, публикуя перевод/комментарии/объяснения афоризмов с 19 по 21 в первой Главе Spandanirṇaya (самого авторитетного комментария на Spandakārikā-s, которые были написаны великим Кшемараджей).
    2. Надеюсь, вы довольны внезапным обновлением!
    3. Наслаждайтесь!
  7. 08/25: Больше переводов: Читайте новости! Детали
    1. Dávid Farkas перевел в Parātrīśikāvivaraṇa (самом трудном Писании Трики) вплоть до четвертой части строф 1 и 2. Таким образом, к настоящему времени он полностью закончил перевод на венгерский первые две строфы и комментарии к ним.
    2. Близнецы из Бразилии, наши сотрудники, перевели Abhinavagupta's Paramārthasāra вплоть до строфы 74 (и соответствующие им комментарии).
    3. Наши поздравления, волонтеры, великолепная работа!
    4. Наслаждайтесь!
  8. 08/24: Новый URL и Название: Читайте здесь! Детали

    ЭТОТ ВЕБ-САЙТ ПОМЕНЯЛ КАК СВОЕ ДОМЕННОЕ ИМЯ, ТАК И НАЗВАНИЕ!

    1. НОВОЕ ДОМЕННОЕ ИМЯ: « Sanskrit-trikashaivism.com » —старое доменное имя, Sanskrit-sanscrito.com, по-прежнему работает в фоновом режиме и, конечно, мгновенно переадресуется на новое доменное имя—.
    2. НОВОЕ НАЗВАНИЕ: « Sanskrit & Trika Shaivism » (старое название: Sanskrit & Sánscrito). Веб-сайт развивался в течение восемнадцати лет и мы подумали, что необходимы изменения, дабы лучше выразить текущее состояние вещей. Поначалу я назвал веб-сайт 'Sanskrit & Sánscrito', потому что он включал разделы на английском и испанском языках. Однако, по прошествии лет, с добавлением португальского, венгерского, русского и хинди разделов (в таком порядке), название веб-сайта перестало отражать истинное положение. Кроме того, Шайвизм Трики (великий Недвойственный Кашмирский Шиваизм) постепенно увеличивал свое значение на нашем сайте, пока не занял практически все пространство. По этой причине новое название включает в себя имя ключевой философской системы северной Индии. Также это делает поиск, относящийся к Шайвизму Трики, более легким и достоверным.
    3. В двух словах, мы сохраняем оба доменных имени: Sanskrit-trikashaivism.com и Sanskrit-sanscrito.com (новое и старое, соответственно), чтобы у посетителей не было проблем найти нас.
    4. ВНИМАНИЕ: МЫ ОТКАЗАЛИСЬ ОТ « Sanskrit-sanscrito.com.ar » доменного имени. Таким образом, любой веб-сайт, использующий это доменное имя НЕ ИМЕЕТ К НАМ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ.
    5. Люди, предоставляющие нам обратные ссылки, обновите, пожалуйста, ссылки на ваших страницах со старого/покинутого Sanskrit-sanscrito.com.ar (а также полностью работающего Sanskrit-sanscrito.com) на новый Sanskrit-trikashaivism.com
    6. Наслаждайтесь!
  9. 07/19: Огромное обновление: Читайте новости! Детали
    1. Dávid Farkas, наш волонтер, закончил перевод освященной веками Abhinavagupta's Paramārthasāra на венгерский. (Поздравляем тебя, Давид!)
    2. Не удовлетворившись завершением этого огромного труда, он начал переводить Parātrīśikāvivaraṇa (самое сложное Писание Трики). На данным момент он уже перевел введение и первую часть строф 1 и 2. (Круто, Давид!)
    3. Наш участник проекта Наталья Ambikā (также известная как Gurumā) закончила большой перевод на Блоге моих "Коротких комментариев на Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam" - (Часть 1 - Часть 2 - Часть 3) на русский язык. (Отлично!)
    4. Также она продолжает переводы на Блоге: Практики в Парабхайрава-йоге - Часть 1. (Так держать!)
    5. Надеюсь, вы довольны огромными обновлениями!
    6. Наслаждайтесь!
  10. 05/24: Еще одно важное обновление Блога: Читайте новости! Детали
    1. Я опубликовал на блоге 'вторую часть моих длинных объяснений практик в Парабхайрава-йоге'!
    2. В этой второй части я разъясняю Śāmbhavopāya, наилегчайший и одновременно наитруднейший метод в Шайвизме Трики. Я даже добавил мой собственный опыт с Śāmbhavopāya, чтобы читатели могли лучше познакомиться с этим методом.
    3. В почтенной Paramārthasāra Абхинавагупты, Dávid Farkas, наш волонтер, перевел строфы с 51 по 70 (плюс комментарии и примечания)... новый огромный скачок!... на венгерский. Огромные усилия! Осталось перевести всего 35 строф. Работа почти завершена!
    4. Наслаждайтесь!
  11. 03/28: Мои книги можно приобрести здесь! Второе издание! Детали

     Мои книги сейчас можно приобрести из любой точки мира:

    Узнавание Высшего Я: Введение (на русском языке)

    Приобрести книгу на Ariavarta.ru:

    Наслаждайтесь!

  12. 03/26: Обновление блога: Читайте новости! Детали
    1. Я начал на моем блоге 'длинные объяснения практик в Парабхайрава-йоге'!
    2. Моя работа только начинается и она будет огромной, поскольку я буду давать больше и больше объяснений. Это будет полное руководство для людей, идущих путем Парабхайрава-йоги, который по большей части основывается на философии и практике Трики.
    3. В достопочтенной Paramārthasāra Абхинавагупты, Dávid Farkas, наш волонтер, перевел строфы с 12 по 50 (плюс комментарии и примечания)... невероятный скачок!!!... на венгерский. Потрясающие усилия!
    4. Наслаждайтесь!
  13. 02/03: ПАРАБХАЙРАВА-ЙОГА СЕМИНАР В ВЕНГРИИ: РАСПИСАНИЕ! Детали
     
    ПОЛНОЕ РАСПИСАНИЕ МОЕГО ПРЕДСТОЯЩЕГО ПАРАБХАЙРАВА-ЙОГА СЕМИНАРА ДОСТУПНО ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ КАК ЗАГРУЖАЕМЫЙ PDF СЕЙЧАС!

    Gabriel Pradīpaka
  14. 02/02: Важное обновление: Читать полный список! Детали
    1. Новый gallery-type вебсайт специально предназначенный для показа моих фотографий с учениками и с семьей во время моих путешествий, семинаров и т.д., и даже моей повседневной жизни, был создан и опубликован для вашего удовольствия!
    2. Огромная работа (в усилиях и деньгах) создать и в конце концов опубликовать вебсайт Bhairava-gallery.com для наших посетителей!
    3. Dávid Farkas, наш волонтер, перевел строфы с 4 по 11 (плюс комментарии и примечания) достопочтенной Парамартхасары Абхинавагупты (Abhinavagupta's Paramārthasāra) на венгерский язык. Отлично!
    4. Paulo и Klaudio, наши волонтеры, перевели строфы с 36 по 39 (плюс комментарии) в том же вышеупомянутом писании на бразильский португальский. Великолепно!
    5. Наслаждайтесь!

2016

  1. 12/23: Безопасность: SSL защита обоих вебсайтов Детали

    Сейчас SSL (Secure Sockets Layer) защищает как sanskrit-trikashaivism.com, так и parabhairavayoga.com

    Это означает, что ваше соединение с нашими веб-сайтами зашифровано и, следовательно, вы в безопасности в процессе использования этих ресурсов.

    Итак, ваши закладки должны выглядеть следующим образом:

    https://www.sanskrit-trikashaivism.com

    https://www.parabhairavayoga.com

  2. 12/22: НОВЫЙ БЛОГ: Читайте дальше! Детали
    1. Блог 'полностью' переделан! Сейчас он является домом Парабхайрава-йоги.
    2. Новый дизайн – абсолютно профессиональный и включает в себя новые особенности, такие как включенные видео и посты, напрямую связанные с нашей страницей на Facebook, и т.д.
    3. Сейчас Блог является почти вебсайтом, находящимся на Parabhiravayoga.com (не только с другим URL, но также и с отличным IP адресом).
    4. В двух словах, Блог будет обителью всех наших главных публикаций совершенно новой Парабхайрава-йоги!
    5. Вы хотите больше? Вы имеете это: Главный сайт был также полностью изменен. Дизайн - также профессиональный, конечно. Сейчас это выглядит, как старый пергамент с индийскими храмами наверху. Фонт был также соответственно изменен с Andika на Gentium для настольных компьютеров и печати (для планшетов и телефонов мы сохранили Andika для удобства чтения) для того, чтобы дополнить новый хороший 'старый стиль'.
    6. Хотите еще больше? Вы имеете это опять!: Бразильские близнецы расширили свой перевод Paramārthasāra Абхинавагупты до 35 строфы (и соответствующего длинного комментария)! Мои поздравления Paulo и Claudio за такие огромные усилия!
    7. Наш волонтер Dávid Farkas начал свой перевод того же писания, но на венгерский, конечно. Молодец!
    8. OK, это было грандиозным усилием (много часов работы и много денег было также вложено в процессе), чтобы выполнить все эти обновления и расширения. Надеюсь, вы счастливы!
    9. Наслаждайтесь!
  3. 12/11: НОВЫЙ СЕРВЕР: Читайте полный список! Детали
    1. Новая хостинговая компания, новый сервер, больше для вас!
    2. Мы покинули 'коллективный хостинг'и выбрали 'Виртуальный Личный Сервер' (VPS): Прочитайте это, чтобы узнать больше.
    3. Преимущества: (1) Доступ к большему количеству ресурсов (больше оперативной памяти, более мощный процессор, более высокая пропускная способность, которая приводит к более быстрой загрузке страниц и т.д.), (2) Настраиваемый, (3) Мы платим за то, что нам нужно, и мы можем позже легко расширяться для удовлетворения наших будущих потребностей, (4) Гораздо больше контроля и возможность использования скриптов с большей свободой.
    4. Дополнительные преимущества нашего нового хостингового плана: (1) Полностью управляемый сервер плюс полный доступ к «корню», (2) Превосходная поддержка, (3) Очень быстрый сервер, расположенный в Амстердаме (хостинговая компания находится в США, но имеет филиал в Нидерландах).
    5. Вы хотите больше? Вы имеете это: SSL для нашего сайта, так что вы можете безопасно просматривать наш контент. В прошлом это было так: http://www.sanskrit-trikashaivism.com, а теперь выглядит так: https://www.sanskrit-trikashaivism.com
    6. И недостатки? Ах, это дороже, чем коллективный хостинг. Ну, невозможно иметь все, вы знаете!
    7. И также в ближайшем будущем: Новый дизайн веб-сайта и блога (последний закрыт паролем до тех пор, пока не закончится процесс переделки)
    8. Закладка нашего нового адреса: https://www.sanskrit-trikashaivism.com
    9. Так или иначе наш старый URL http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar (abandoned domain name) должен беспрепятственно перенаправить вас на новый адрес, тогда как старый адрес блога, т.е. http://www.gabrielpradiipaka.com.ar перенаправит вас на https://www.parabhairavayoga.com (временно заблокированный до тех пор, пока мы реконструируем его).
    10. Наслаждайтесь!
  4. 11/08: Огромное обновление (Ноябрь 2016): Читайте полный список! Детали
    1. Огромное обновление!:
    2. Все видео моей недавней поездки в Будапешт добавлены для вас в плейлист: 6 видео с моего Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam семинара и 2 видео с моих сатсангов.
    3. Спасибо нашему волонтеру Dávid Farkas (Dayālu Ṛṣi), все эти документы в настоящее время переведены на венгерский язык: Parāprāveśikā, Pratyabhijñāhṛdayam, Śivasūtra-s, Śivasūtravimarśinī, Spandakārikā-s, Spandanirṇaya, Śivamahimnaḥ stotram, Śivamānasapūjā и Gurugītā (короткая и длинная версии). Это были огромные усилия с его стороны!
    4. Правила об электронных письмах были обновлены на нашей странице Поддержка.
    5. Моя Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanalaghuvṛttiḥ (короткие комментарии на мою Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam) сейчас закончены на английском языке на Блоге!
    6. И я начал перевод вышеупомянутого Писания на испанский язык также!
    7. Наслаждайтесь!
  5. 07/26: И еще огромное обновление: Читайте полный список! Детали
    1. И еще огромное обновление!
    2. Видео с ПОЛНОГО семинара по Śivasūtra-s (комментарии на афоризмы с 12 по 16, Третьей главы) были добавлены в плейлист Śivasūtram FULL - Seminars .
    3. Наши бразильские волонтёры, Пауло и Клаудио, преодолев много трудностей, продвинулись в переводе до 23 станцы (и их соответствующих комментариях Yogarāja) в Abhinavagupta's Paramārthasāra. Огромные усилия, которые позволяют людям получить доступ к мудрости Абхинавагупты на их родном, португальском языке! Мои поздравления вам обоим!
    4. И как всегда, я продолжаю писать в блоге Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanalaghuvṛttiḥ (краткий комментарий на своё писание Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam)!
    5. Наслаждайтесь!
  6. 06/15: Новое большое обновление. Читайте полный список! Детали
    1. Новое большое обновление!
    2. Видео с ПОЛНОГО семинара по Śivasūtra-s (комментарии на афоризмы 5-11 Третьей главы) были добавлены в плейлист на YouTube Śivasūtram FULL - Seminars.
    3. Два satsaṅga-s с моего практического семинара, прошедшего 11 и 12 июня были добавлены в плейлист Collection of Satsaṅga-s.
    4. Около 14-ти часов чистого знания Недвойственного Кашмирского Шиваизма!
    5. В дополнение: Я продолжаю писать в блоге Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanalaghuvṛttiḥ (краткие комментарии на свое Писание Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam)!
    6. Наслаждайтесь!
  7. 05/22: Особенно насыщенный апдейт: смотрите полный список! Детали
    1. Особенно насыщенный апдейт:
    2. Видео с ПОЛНОГО семинара по Śivasūtra-s (комментарии на афоризмы с 8го второй главы по 4ый третьей главы) были добавлены в плейлист Śivasūtram FULL - Seminars в YouTube.
    3. Два satsaṅga с последнего практического семинара, проведённого 30го апреля - 1го мая были добавлены в плейлист Collection of Satsaṅga.
    4. Около 13ти часов чистого знания Недвойственного Кашмирского Шиваизма!
    5. Dávid Farkas перевёл Śivamahimnaḥ stotram на венгерский язык. Замечательно, Давид!
    6. Irina Vallabhā закончила перевод 'Parabhairavayoga — рассвет новой духовности' в блоге на русский язык. Огромные усилия, Ира!
    7. Я продолжаю писать в блоге Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanalaghuvṛttiḥ (краткий комментарий на своё писание Parabhairavayogasaṁsthāpanapracodanam)!
    8. Наслаждайтесь!
  8. 04/21: Ещё одно огромное обновление: смотрите полный список! Детали
    1. Ещё одно огромное обновление:
    2. Три видео моих двух семинаров в Индии (в Джамму и Шринагаре) по Śivasūtra-s были добавлены в плейлист Seminars in India.
    3. Четыре видео 'Śivasūtra-s - Section 2 - Aphorisms 4 to 7 (FULL)' (содержащие развернутое объяснение о порядках Mātṛkā и Mālinī санскритского алфавита) были добавлены в плейлист Śivasūtram FULL - Seminars.
    4. Ирина Vallabhā закончила перевод на русский язык моего перевода с санскритского Paramārthasāra (строфы 1 - 3) с соответствующим комментарием и моими пояснениями. Огромный труд!
    5. Новые 15 часов чистого знания Недвойственного Кашмирского Шиваизма!
    6. Наслаждайтесь!
  9. 03/03: Вновь много новостей: смотрите полный список! Детали
    1. Колоссальное обновление:
    2. Новые видео ПОЛНОГО семинара по Śivasūtra-s были добавлены в плейлист Śivasūtram FULL - Seminars в You Tube (Глава 1: афоризмы 13-18 и Глава 1-2: афоризм 19 (Глава 1) - 3 (Глава 2).
    3. Также видео двух satsaṅga-s, проведённых в контексте моего последнего практического семинара 27-28 февраля, были добавлены в плейлист Collection of Satsaṅga-s.
    4. Около 21-го часа чистого знания Недвойственного Кашмирсокго Шиваизма!
    5. Dávid Farkas перевёл Śivamānasapūjā и Gurugītā на венгерский язык. Молодец, Dávid!
    6. Paulo и Claudio перевели Paramārthasāra (строфы 12 - 15) на бразильский португальский. Поздравляю!
    7. Наслаждайтесь!
  10. 01/26: Большое обновление: смотрите полный список! Детали
    1. Ещё одно большое обновление:
    2. Ирина Vallabhā закончила перевод двух наиважнейших писаний Трики на русский язык: Śivasūtra-s и Spandakārikā-s. Замечательно!
    3. Опубликованы пять новых видео: Śivasūtra-s: Афоризмы 4 - 12 и Satsaṅga 6-го января.
    4. Новые знания для вас!
    5. Наслаждайтесь!
  11. 01/25: О Гуру Трики Габриэле Pradīpaka Детали

    Trika Guru Gabriel PradīpakaГабриэль Pradīpaka

    Духовное имя: Pradīpaka (дословно «тот, кто проливает свет», то есть тот, кто проливает свет на тайный смысл писаний).

    Национальность: Аргентинец. Родился в Росарио, но настоящий момент проживает в Москве.

    Духовная линия преемственности: В апреле 1983 года он получил спонтанную инициацию в виде Śaktipāta (Шактипата дословно значит «нисхождение Силы», божественной Благодати) во время повторения мантры «Om̐ namaḥ śivāya» и созерцания фотографии Svāmī Muktānanda (Свами Муктананда). Таким образом, несмотря на то, что Svāmī Muktānanda покинул тело в 1982 году, Габриэль Pradīpaka считает его своим Гуру. Через несколько месяцев (в октябре 1983 г.) он был формально инициирован Svāmī Alakṣānanda (Свами Алакшананда) также принадлежащему линии передачи Svāmī Muktānanda. Возможно вы уже знаете, что Svāmī Muktānanda — Мастер, который принёс Сиддха Йогу на Запад. Габриэль Pradīpaka учился/работал в известном сообществе Сиддха Йоги до 1989 г. С конца 1989 по конец 1991 г. и с конца 1994 по конец 1997 г. он обучался/преподавал/работал с ещё одним учителем (также учеником великого Muktānanda), который сыграл важную роль в его йогической практике. Но с 1997 г. Габриэль Pradīpaka «сам по себе».

    Своим Гуру Трики он считает Svāmī Lakṣmaṇa Joo.

    В феврале 2016 года Гуруджи основал Парабхайрава-Йогу (Parabhairavayoga), новое духовное движение, которое уже начало распространяться по всему миру.

    Вкратце, Габриэль Pradīpaka является духовным гуру, экспертом в санскрите и в учении Трики, проливающим свет на духовность в целом и помогающим духовным подвижникам в процессе, известном как Само-осознание или Окончательное Освобождение.
    Читать дальше


2015

  1. 12/26: Колоссальный объём новых знаний Детали
    1. Колоссальный объём новых знаний:
    2. Satsaṅga 15-го декабря (на испанском и русском) - Более двух часов вопросов и ответов!
    3. Pratyabhijñāhṛdayam - ознакомительный семинар (НЕ полный) - Плейлист содержит четыре видео этого семинара длительностью в девять часов!
    4. Śivasūtram - Семинар 1 (полный) - В плейлисте находятся четыре видео первого семинара. Полное объяснение вступления и первых трёх сутр в течение восьми с половиной часов!
    5. Около 20 часов духовного учения!
    6. Наслаждайтесь!
  2. 12/10: Много нового, читайте полный список! Детали
    1. Много нового!
    2. Ирина Vallabhā завершила перевод блога на русский язык. Перевести 44 длинные статьи стоило неимоверных усилий! К тому же, на настоящий момент она находится в процессе перевода всей Paramārthasāra Абхинавагупты (включая комментарий Yogarāja) на свой родной язык. Мои искренние поздравления, Ирина!
    3. Был проведён девятый, заключительный, полный семинар по Paramārthasāra. Видеозапись семинара можно посмотреть как всегда здесь, на моём канале в YouTube. Итак, я полностью объяснил как само писание, так и его учёный комментарий, опираясь непосредственно на санскритский оригинал. Да будут все благословенны!
    4. Я также опубликовал видео последних трёх сатсангов, проведённых 14-го и 15-го ноября во время домашнего семинара, а также 20-го ноября в центре йоги Айравата. Как всегда, я говорил о практических и теоретических аспектах Трики.
    5. Мы надеемся, что эти новости так же обрадуют вас, как они обрадовали нас. Наслаждайтесь!
  3. 11/08: Много новостей, читайте список! Детали
    1. В You Tube опубликованы четыре видео с моего восьмого полного семинара по Paramārthasāra (видео 8-1, 8-2, 8-3 и 8-4). Я объяснял строфы 83 - 102 в течение почти девяти часов!
    2. Dávid Farkas закончил перевод на венгерский язык 5 - 8 и  9-го афоризмов моего писания Svātantryasūtravṛtti. На данный момент его работа с этим писанием закончена.
    3. Ирина Vallabhā перевела 28 из 44 постов в Блоге.
    4. Paulo и Claudio перевели строфы 8 - 11 писания Paramārthasāra.
    5. Мои искренние поздравления моим помощникам! Посетители определённо насладятся плодами вашего усердного труда!
    6. Наслаждайтесь этими новостями!
  4. 10/25: Satsaṅga в октябре Детали
    1. Предлагаю вашему вниманию видео с satsaṅga проведённого 23-го октября. На этот раз, он на испанском и русском языках. Я думаю испано-язычные зрители будут довольны.
    2. Наслаждайтесь!
  5. 10/22: Много нового: смотрите полный список! Детали
    1. В You Tube выложены четыре видео с моего седьмого полного семинара по Paramārthasāra. Я объяснял 71 - 82 строфу в течение девяти часов!
    2. Dávid Farkas закончил перевод на венгерский язык первых четырёх афоризмов моего Svātantryasūtravṛtti.
    3. Ирина Vallabhā перевела ещё девять статей моего Блога на русский язык.
    4. Прекрасная работа, поздравляю своих помощников!
    5. Наслаждайтесь!
  6. 09/29: Новые переводы на венгерский и русский языки Детали
    1. Во-первых, наш венгерский переводчик Dávid Farkas завершил перевод первых десяти строф первой главы Spandanirṇaya, наиважнейшего писания Трики. Венгерско-говорящие читатели получили истинный дар.
    2. Во-вторых, Ирина Vallabhā, наша русская переводчица, перевела двенадцать постов Блога. Ещё один подарок, на этот раз, для русско-говорящих читателей.
    3. Следите за новостями, наши переводчики работают на всех парах.
    4. Мои поздравления, дорогие помощники!
    5. Наслаждайтесь!
  7. 09/15: Paramārthasāra: Шестой семинар (афоризмы 55 - 70 в четырёх видео) Детали
    1. В You Tube добавлены четыре видео с моего шестого полного семинара по Paramārthasāra. Я провёл этот семинар в Москве в прошлые выходные.
    2. Несмотря на то, что произошла определённая потеря качества при сжатии видео мной (чтобы размер файла был удобоваримым) и при загрузке в You Tube, качество новой видеокамеры (50 кадров в секунду) и добавление профессионального внешнего микрофона сделали своё дело. Добро пожаловать в новую эпоху, мы очень довольны!
    3. Наслаждайтесь!
  8. 09/10: Хорошие новости! Смотрите полный список. Детали
    1. Хорошие новости:
    2. Я выложил четыре видео со своего пятого полного семинара по Paramārthasāra, проведённого в прошлые выходные в Москве, на свой канал в You Tube. 
    3. В течение этого семинара я полностью объяснил афоризмы 36-54 и их комментарии.
    4. Сайт 2 теперь доступен на русском языке благодаря усилиями нашей переводчицы, Ирины Vallabhā. Спасибо, Ирина!
    5. Я поменял шаблон дизайна Сайта 2 (Weaver 2 на Weaver Extreme). Соответственно, он теперь выглядит по другому.
    6. И последнее: в эти выходные я проведу семинар в Москве, в йога-клубе Айравата. Программу семинаров можно посмотреть, нажав на изображение Кремля в левом верхнем углу страницы (эта картинка не отображается в мобильных устройствах, так как слайд-меню в них автоматически скрывается).
    7. Увидимся скоро!
    8. Наслаждайтесь!
  9. 08/26: Ещё одно большое обновление: читать полный список! Детали
    1. Ещё одно большое обновление:
    2. Я добавил четыре видео со своего четвёртого полного семинара по Paramārthasāra на свой канал в You Tube. Семинар был проведён в прошлые выходные здесь, в Москве.
    3. Я полностью объяснил афоризмы 31 - 35 вместе с соответствующими комментариями. Также, я завершил объяснение тридцатого афоризма, так как в прошлый не удалось его закончить в конце семинара.
    4. Наша переводчица Ирина Vallabhā перевела мое писание Svātantryasūtram, а также Śivamahimnaḥ stotram и Sivamānasapūjā на русский язык. Поздравляем, Ирина!
    5. Вы наверное уже заметили неожиданное появление нового логотипа в правом верхнем углу сайта. Это логотип нашего первого "Братского сайта", принадлежащего бразильским близнецам (Пауло и Клаудио), нашим дорогим волонтёрам, которые постоянно переводят для португальского раздела сайта. "Братский сайт" значит именно это, то есть сайт, очень близкий нашему во многих отношениях. На этом первом Братском сайте вы действительно найдёте много информации о санскрите. Посещайте его, пожалуйста!
    6. Давид Форкаш, наш Венгерский переводчик, полностью перевёл Spandakārikā-s на свой родной язык. Поздравляем, Давид!
    7. В заключении: я проведу ещё шесть семинаров в Москве (см. новости наверху страницы... где картинка с Кремлём, в левом верхнем углу... это ссылка на pdf с расписанием).
    8. С нами у вас никогда не закончатся духовные знания!
    9. Наслаждайтесь!
  10. 08/18: Огромное обновление: смотреть полный список! Детали
    1. Огромное обновление!
    2. Наш волонтёр из Венгрии, Давид, закончил свой перевод моего любимого Śivasūtravimarśinī на венгерский язык! Это писание крайне важно для Трики. Ученики, говорящие на венгерском, несомненно получат сокровище знания на своём родном языке.
    3. Наш канадский волонтёр, Марлон, выпустил обновление для его известной программы Sanskrit Editor. Теперь она идеально работает с новым Windows 10!
    4. Участница проекта Ирина Vallabhā перевела на русский язык Препятствия -- короткую, но познавательную статью, написанную мною 12 лет назад. Она также поправила некоторые ошибки в английской версии.
    5. Наши бразильские волонтёры, Пауло и Клаудио, закончили свой перевод 4-7 строф и комментария Парамартхасары (Paramārthasāra) Абхинавагупты. Новые божественные Знания доступны на португальском языке!
    6. Наш волонтёр Сай создал субтитры на английском языке для второго, третьего и четвёртого видео моего семинара по третьей главе Шивасутр (Śivasūtra-s).
    7. Я добавил два видео своих satsaṅga, проведённых во время прошлого семинара (8-9 августа). Они на испанском/русском языках для тех многочисленных испано-говорящих учеников, которые просят записать видео на их родном языке. Для них записано более трёх часов вопросов и ответов.
    8. Я хочу искренне поблагодарить всех своих волонтёров за их прекрасный/важный/время-затратный труд! Кирпичик за кирпичиком, мы строим настоящий храм Великому Господу!
    9. Я уже готовлю ещё одно массивное обновление. Это будет сюрприз, когда я наконец-то смогу преодолеть все неизбежные препятствия. Пожелайте мне удачи!
    10. Были приложены огромные усилия и получены соответствующие плоды! Наслаждайтесь!
  11. 08/04: Paramārthasāra (полностью): третий семинар (афоризмы 18 - 30 в четырёх видео) Детали
    1. Это произошло очень быстро! Я добавил четыре видео со своего третьего полного семинара по Paramārthasāra на свой канал в You Tube. Я провёл этот семинар в прошедшие выходные здесь, в Москве.
    2. Я объясняю 18 - 30 афоризмы (последний — частично) вместе с соответствующими комментариями. Я также закончил пояснение 17-го афоризма и его комментария, так как он был только частично пояснён в конце прошлого семинара.
    3. Ещё 10 часов видео, полные мудрости Трики, доступны вам абсолютно бесплатно!
    4. Наслаждайтесь!
  12. 07/30: Обновление: новые переводы на венгерский язык Детали
    1. Давид Форкаш, наш венгерский волонтёр, перевёл вторую главу Śivasūtravimarśinī (третья глава находится в прогрессе), а также Pratyabhijñāhṛdayam на свой родной язык.
    2. Теперь дорогие посетители из Венгрии смогут получить дополнительные знания о Трике на своём языке. Давид, большое спасибо за твои огромные усилия!
    3. Наслаждайтесь!
  13. 07/24: Paramārthasāra (полностью): второй семинар (афоризмы 10 - 17 в четырёх видео) Детали
    1. Я добавил четыре видео со второго полного семинара по Paramārthasāra (Парамартхасаре) на свой канал в You Tube. Ещё раз повторюсь: говоря «полный семинар», я имею в виду, что полностью зачитываю и поясняю комментарий Yogarāja (Йогараджи) на афоризмы Abhinavagupta (Абхинавагупты).
    2. Я пояснил с 10 по 17 афоризмы (последний — частично) вместе с соответствующими комментариями. На первом семинаре я также пояснил девятый афоризм только частично, и поэтому на втором семинаре вернулся к нему уже досконально. На третьем семинаре мне придется сделать то же самое с 17-ым афоризмом. Так что в результате знание всё равно будет полным.
    3. Впервые я поясняю писание вместе с полным комментарием. Поэтому всё ещё не совсем понятно сколько именно афоризмов будет включено в каждый семинар. Я просто спонтанно и естественно позволяю Ему говорить моими устами. В конце концов, эти семинары далеки от планирования, хе хе.
    4. И последняя новость: я изменил формат семинаров с трёхдневного на двухдневный. Поэтому с этого момента, с каждого семинара вы будете получать примерно по 10 часов видео, полных мудрости Трики.
    5. Наслаждайтесь!
  14. 07/01: Много нового: смотреть полный список! Детали
    1. Много нового:
    2. Наша участница проекта, Ирина Vallabhā, заложила фундамент руссификации сайта. Да, многое ещё на английском и находится в процессе перевода, но полноценная структура сайта и несколько гимнов уже доступны на русском языке. Итак, русскоязычные посетители теперь могут напрямую заходить в раздел на русском. Поздравляем с выполнением этой задачи, дорогая Ирина!
    3. Я добавил пять видео с первого полного семинара по Paramārthasāra (Парамартхасаре) вместе с видео с последнего сатсанга на свой канал в You Tube. Под «полным» я имею в виду, что досконально излагаю и разъясняю комментарии Yogarāja (Йогараджи) на афоризмы Abhinavagupta (Абхинавагупты).
    4. Участник нашего проекта, Сай, создал субтитры на английском языке для майских сатсангов и для первого видео с семинара о Śivasūtra-s (третей главе Шивасутр). Чтобы включить/выключить субтитры, воспользуйтесь иконкой «cc» внизу видео.
    5. Шесть новых видео на You Tube подарят вам примерно 12 часов обширных знаний о Трике и санскрите. Новый русскоязычный раздел позволит многим людям получить более полноценный опыт на нашем сайте. И вышеупомянутые субтитры помогут людям, плохо воспринимающим английский на слух, лучше понять содержимое видео.
    6. Колоссальные усилия были приложены для выполнения этих задач. Наслаждайтесь!
  15. 06/23: Svātantryasūtram: объяснение в пяти видео Детали
    1. Я добавил пять видео с московского семинара о Svātantryasūtram на свой канал в You Tube.
    2. Как вы уже знаете, я являюсь автором Svātantryasūtram (Сватантриясутрам). Я добавил объяснение своего комментария на первые девять афоризмов.
    3. Моё объяснение как всегда заняло много часов в связи с ужасающей сложностью санскрита и философии Трики.
    4. Наслаждайтесь!
  16. 06/12: Новый перевод... и больше! Детали
    1. Во-первых, Давид Форкаш, наш венгерский участник проекта, перевёл первый раздел Śivasūtravimarśinī на свой родной язык. Так как это писание дарует Окончательное Освобождение, его перевод очень важен (ещё раз хочу подчеркнуть значимость сказанного!). Поздравляю, Давид! 
    2. Во-вторых, хочу поприветствовать нового участника проекта, Сайя. Он из священной Индии!
    3. Наслаждайтесь!
  17. 06/01: День рождения сайта... и больше! Детали
    1. Во-первых, сегодня день рождения сайта! Шестнадцать лет постоянных усилий, приложенных участниками проекта и мною привели к существованию этого обширного сайта. Я испытываю чувство глубокой признательности к ним за их огромную, бескорыстную помощь!
    2. Во-вторых, Давид Форкаш, наш венгерский участник проекта, полностью перевёл Parāprāveśikā на свой родной язык. Прекрасная работа, Давид!
    3. В конце концов, в виде бонуса, я теперь также присутствую в Facebook, чтобы распространять как можно больше санскритских знаний через этот социальный инструмент (вы заметите небольшой логотип Facebook наверху каждой страницы для быстрого доступа).
    4. Наслаждайтесь!
  18. 05/04: Новая версия Sanskrit Editor... и два новых видео Детали
    1. Отличная новость! Наш волонтёр Marlon выпустил новую версию своей программы Sanskrit Editor, которая прекрасно работает с Windows 7, 8 и 8.1. Также добавлены несколько новых возможностей, которые вам придутся по душе. Программу можно скачать напрямую из раздела Программы.
    2. Перед установкой новой версии Sanskrit Editor следует удалить все ранее установленные версии программы.
    3. Большое спасибо, Марлон. Мы все очень обязаны тебе за эту замечательную программу!
    4. В виде бонуса я загрузил два новых коротких видео с лекций, которые я провел в рамкам семинара первого и второго мая. Их можно просмотреть на моём канале в You Tube в плейлисте: Collection of satsanga-s.
    5. Наслаждайтесь!
  19. 04/15: Тантрический ритуал: Объяснение и практика (в четырёх видео) Детали
    1. Я добавил на свой канал в You Tube четыре видео о Тантрическом ритуале.
    2. В видео объясняется и выполняется стандартный Тантрический ритуал с использованием Śrīyantra (Шриянтры).
    3. Эти видео демонстрируют полный ритуал, от начала до конца, но не забывайте, что мои московские ученики только начали обучение Тантрическим ритуалам (всего лишь полтора дня подготовки!). Согласно моему опыту, полноценное обучение занимает как минимум полгода и требует много практики.
    4. Несмотря на неизбежные ограничения, эти видео служат наглядным пособием для обучения выполнению ритуала Тантрическим методом. Пусть это будет пробным заходом, а в будущем мы подготовим полный ритуал (с огнём и подношением).
    5. Наслаждайтесь!
  20. 04/07: Spandakārikā-s (Спандакарики): Полное объяснение третьей и четвёртой глав (в пяти видео) Детали
    1. Я добавил новые видео на свой канал в You Tube: Spandakārikā-s (полное объяснение третьей и четвёртой глав Спандакарик в пяти видео).
    2. Новые видео находятся в плейлисте "Spandakārikā-s Seminars" и представляют собой примерно 12 часов чистых знаний о Трике (Недвойственном Кашмирском Шиваизме) и санскрите.
    3. Эти видео, как и было обещано, в качестве HD.
    4. Скоро будут опубликованы новые видео!
    5. Наслаждайтесь!
  21. 03/23: Spandakārikā-s (Спандакарики): Полное объяснение второй главы (в пяти видео) Детали
    1. Я добавил новые видео на свой канал в You Tube: Spandakārikā-s (полное объяснение второй главы Спандакарик в пяти видео).
    2. Новые видео находятся в плейлисте "Spandakārikā-s Seminars" и представляют собой примерно 9 часов чистых знаний о Трике (Недвойственном Кашмирском Шиваизме) и санскрите.
    3. Это последние видео, снятые в низком разрешении. Все последующие видео записаны в качестве HD, так как они выполнены нами, а не третьим лицом.
    4. Наслаждайтесь!
  22. 03/05: Śivasūtra-s (Шива-сутры) : Полное пояснение третьей главы (в пяти видео) Детали
    1. Я добавил новые видео на свой канал в You Tube: Śivasūtra-s (Шива-сутры), полное пояснение третьей главы в пяти видео.
    2. Новые видео находятся в плейлисте "Śivasūtra-s Seminars" и состоят из примерно 12 с половиной часов чистых знаний о Трике (Недвойственном Кашмирском Шиваизме) и санскрите.
    3. Теперь вы получите еще больше учения, так как мы (мои помощники и я) будем сами записывать и обрабатывать видео материалы! Таким образом, мы сможем записывать полные семинары (все три дня), а не только последних два дня, как раньше.
    4. Я посвящаю эти усилия Шиве, Богу богов. Да послужат эти священные знания на благо всем!
    5. Наслаждайтесь!
  23. 02/26: Śivasūtra-s (Шива-сутры): Полное пояснение второй главы (в пяти частях) Детали
    1. На мой канал на You Tube добавлены видео о Śivasūtra-s (Шива-сутрах): вторая глава - полное пояснение в пяти видео.
    2. Новые видео добавлены в плейлист "Śivasūtra-s Seminars". Они содержат примерно 8 часов чистых знаний о Трике (Недвойственном Кашмирском Шиваизме) и санскрите.
    3. В комментарии к седьмому афоризму, я полностью объясняю связь между санскритскими буквами (используя порядок Mātṛkā санскритского алфавита) и категориями проявления вселенной. Понимание этой темы просто необходимо для проникновения в Сердцевину священных учений Трики.
    4. В прошлом я много писал для сайта. Теперь я даю учение с помощью видео, записанных на семинарах. Я вернусь к написанию статей позже, когда налажу свою жизнь здесь, в Москве. Я потихоньку воссоздаю свою аргентинскую жизнь, но уже по-русски, хе-хе. Это требует времени. Когда я закончу, я добавлю новый контент на сайт в письменном виде. Пожалуйста, имейте терпение.
    5. Тем временем, медленно, но верно, происходит руссификация сайта с помощью одной из участниц проекта. Это очень время-затратный процесс не только для нее, но и для меня, так как мне приходится обеспечивать техническую поддержку и все проверять. Я надеюсь, что русский раздел скоро будет готов. Его официальное открытие произойдет в ближайшем будущем.
    6. Вкратце, этот сайт постоянно обновляется для тебя, дорогой посетитель.
  24. 02/23: Важная новость: Пожертвования для поддержания сайта Детали
    1. Иногда посетители пишут мне, выражая желание сделать пожертвование на нужды сайта. Это происходит уже в течение многих лет. И вот, наконец-то, эти люди получат возможность просто и безопасно перевести деньги с помощью сервиса PayPal (вы заметите их известную кнопку "Donate").
    2. Пожертвования пойдут на поддержание сайта, развитие сообщества Йоги, туры и проведение семинаров. Моей целью всегда является распространение этого учения на благо возвышения человечества. 
    3. Наслаждайтесь!
  25. 02/23: Мой канал на You Tube: видео с семинаров Детали

    Это мой канал на You Tube, содержащий видео с различных семинаров.