Sanskrit & Trika Shaivism (Español-Home)

¡Javascript está deshabilitado! ¡Revisa este enlace!


 Aṣṭādhyāyī

Capítulo 1


 Introducción

Éste es el primer capítulo de los ocho capítulos que componen el Aṣṭādhyāyī.

Esta obra fue escrita por el más grande gramático sánscrito de todos los tiempos: Pāṇini, que vivió alrededor del 500 a. de J. C. en India.

Este Aṣṭādhyāyī contiene todo el conjunto de reglas que controlan la gramática sánscrita. Es lectura obligada para todos los eruditos sánscritos y también para los que quieran profundizar en gramática sánscrita.

Ahora lee el Aṣṭādhyāyī y experimenta Supremo Deleite.

Importante: Todo lo que está entre paréntesis y en cursiva dentro de la traducción ha sido agregado por mí para completar el sentido de una determinada frase u oración. A su vez, todo lo que está entre doble guión (--...--) constituye adicional información aclaratoria también agregada por mí.

al inicio


 Subcapítulo 1

१.१.१ वृद्धिरादैच्।

1.1.1 Vṛddhirādaic|

Aún sin traducir.


१.१.२ अदेङ् गुणः।

1.1.2 Adeṅ guṇaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.३ इको गुणवृद्धी।

1.1.3 Iko guṇavṛddhī|

Aún sin traducir.


१.१.४ न धातुलोप आर्धधातुके।

1.1.4 Na dhātulopa ārdhadhātuke|

Aún sin traducir.


१.१.५ ग्किङति च। o १.१.५ क्ङितिच।

1.1.5 Gkiṅati ca| o 1.1.5 Kṅitica|

Aún sin traducir.


१.१.६ दीधीवेवीटाम्।

1.1.6 Dīdhīvevīṭām|

Aún sin traducir.


१.१.७ हलोऽनन्तराः संयोगः।

1.1.7 Halo'nantarāḥ saṁyogaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.८ मुखनासिकावचनोऽनुनासिकः।

1.1.8 Mukhanāsikāvacano'nunāsikaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.९ तुल्यास्यप्रयत्नं सवर्णम्।

1.1.9 Tulyāsyaprayatnaṁ savarṇam|

Aún sin traducir.


१.१.१० नाज्झलौ।

1.1.10 Nājjhalau|

Aún sin traducir.


१.१.११ ईदूदेद्द्विवचनं प्रगृह्यम्।

1.1.11 Īdūdeddvivacanaṁ pragṛhyam|

Aún sin traducir.


१.१.१२ अदसो मात्।

1.1.12 Adaso māt|

Aún sin traducir.


१.१.१३ शे।

1.1.13 Śe|

Aún sin traducir.


१.१.१४ निपात एकाजनाङ्।

1.1.14 Nipāta ekājanāṅ|

Aún sin traducir.


१.१.१५ ओत्।

1.1.15 Ot|

Aún sin traducir.


१.१.१६ सम्बुद्धौ शाकल्यस्येतावनार्षे।

1.1.16 Sambuddhau śākalyasyetāvanārṣe|

Aún sin traducir.


१.१.१७ उञः।

1.1.17 Uñaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.१८ ऊम्ँ।

1.1.18 Ūm̐|

Aún sin traducir.


१.१.१९ ईदूतौ च सप्तम्यर्थे।

1.1.19 Īdūtau ca saptamyarthe|

Aún sin traducir.


१.१.२० दाधा घ्वदाप्।

1.1.20 Dādhā ghvadāp|

Aún sin traducir.


१.१.२१ आद्यन्तवदेकस्मिन्।

1.1.21 Ādyantavadekasmin|

Aún sin traducir.


१.१.२२ तरप्तमपौ घः।

1.1.22 Taraptamapau ghaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.२३ बहुगणवतुडति सङ्ख्या।

1.1.23 Bahugaṇavatuḍati saṅkhyā|

Aún sin traducir.


१.१.२४ ष्णान्ता षट्।

1.1.24 Ṣṇāntā ṣaṭ|

Aún sin traducir.


१.१.२५ डति च।

1.1.25 Ḍati ca|

Aún sin traducir.


१.१.२६ क्तक्तवतू निष्ठा।

1.1.26 Ktaktavatū niṣṭhā|

Aún sin traducir.


१.१.२७ सर्वादीनि सर्वनामानि।

1.1.27 Sarvādīni sarvanāmāni|

Aún sin traducir.


१.१.२८ विभाषा दिक्समासे बहुव्रीहौ।

1.1.28 Vibhāṣā diksamāse bahuvrīhau|

Aún sin traducir.


१.१.२९ न बहुव्रीहौ।

1.1.29 Na bahuvrīhau|

Aún sin traducir.


१.१.३० तृतीयासमासे।

1.1.30 Tṛtīyāsamāse|

Aún sin traducir.


१.१.३१ द्वन्द्वे च।

1.1.31 Dvandve ca|

Aún sin traducir.


१.१.३२ विभाषा जसि।

1.1.32 Vibhāṣā jasi|

Aún sin traducir.


१.१.३३ प्रथमचरमतयाल्पार्धकतिपयनेमाश्च।

1.1.33 Prathamacaramatayālpārdhakatipayanemāśca|

Aún sin traducir.


१.१.३४ पूर्वपरावरदक्षिणोत्तरापराधराणि व्यवस्थायामसञ्ज्ञायाम्।

1.1.34 Pūrvaparāvaradakṣiṇottarāparādharāṇi vyavasthāyāmasañjñāyām|

Aún sin traducir.


१.१.३५ स्वमज्ञातिधनाख्यायाम्।

1.1.35 Svamajñātidhanākhyāyām|

Aún sin traducir.


१.१.३६ अन्तरं बहिर्योगोपसंव्यानयोः।

1.1.36 Antaraṁ bahiryogopasaṁvyānayoḥ|

Aún sin traducir.


१.१.३७ स्वरादिनिपातमव्ययम्।

1.1.37 Svarādinipātamavyayam|

Aún sin traducir.


१.१.३८ तद्धितश्चासर्वविभक्तिः।

1.1.38 Taddhitaścāsarvavibhaktiḥ|

Aún sin traducir.


१.१.३९ कृन्मेजन्तः।

1.1.39 Kṛnmejantaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.४० क्त्वातोसुन्कसुनः।

1.1.40 Ktvātosunkasunaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.४१ अव्ययीभावश्च।

1.1.41 Avyayībhāvaśca|

Aún sin traducir.


१.१.४२ शि सर्वनामस्थानम्।

1.1.42 Śi sarvanāmasthānam|

Aún sin traducir.


१.१.४३ सुडनपुंसकस्य।

1.1.43 Suḍanapuṁsakasya|

Aún sin traducir.


१.१.४४ न वेति विभाषा।

1.1.44 Na veti vibhāṣā|

Aún sin traducir.


१.१.४५ इग्यणः सम्प्रसारणम्।

1.1.45 Igyaṇaḥ samprasāraṇam|

Aún sin traducir.


१.१.४६ आद्यन्तौ टकितौ।

1.1.46 Ādyantau ṭakitau|

Aún sin traducir.


१.१.४७ मिदचोऽन्त्यात्परः।

1.1.47 Midaco'ntyātparaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.४८ एच इग्घ्रस्वादेशे।

1.1.48 Eca igghrasvādeśe|

Aún sin traducir.


१.१.४९ षष्ठी स्थानेयोगा।

1.1.49 Ṣaṣṭhī sthāneyogā|

Aún sin traducir.


१.१.५० स्थानेऽन्तरतमः।

1.1.50 Sthāne'ntaratamaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.५१ उरण् रपरः।

1.1.51 Uraṇ raparaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.५२ अलोऽन्त्यस्य।

1.1.52 Alo'ntyasya|

Aún sin traducir.


१.१.५३ ङिच्च।

1.1.53 Ṅicca|

Aún sin traducir.


१.१.५४ आदेः परस्य।

1.1.54 Ādeḥ parasya|

Aún sin traducir.


१.१.५५ अनेकाल्शित्सर्वस्य।

1.1.55 Anekālśitsarvasya|

Aún sin traducir.


१.१.५६ स्थानिवदादेशोऽनल्विधौ।

1.1.56 Sthānivadādeśo'nalvidhau|

Aún sin traducir.


१.१.५७ अचः परस्मिन् पूर्वविधौ।

1.1.57 Acaḥ parasmin pūrvavidhau|

Aún sin traducir.


१.१.५८ न पदान्तद्विर्वचनवरेयलोपस्वरसवर्णानुस्वारदीर्घजश्चर्विधिषु।

1.1.58 Na padāntadvirvacanavareyalopasvarasavarṇānusvāradīrghajaścarvidhiṣu|

Aún sin traducir.


१.१.५९ द्विर्वचनेऽचि।

1.1.59 Dvirvacane'ci|

Aún sin traducir.


१.१.६० अदर्शनं लोपः।

1.1.60 Adarśanaṁ lopaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.६१ प्रत्ययस्य लुक्श्लुलुपः।

1.1.61 Pratyayasya lukślulupaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.६२ प्रत्ययलोपे प्रत्ययलक्षणम्।

1.1.62 Pratyayalope pratyayalakṣaṇam|

Aún sin traducir.


१.१.६३ न लुमताऽङ्गस्य।

1.1.63 Na lumatā'ṅgasya|

Aún sin traducir.


१.१.६४ अचोऽन्त्यादि टि।

1.1.64 Aco'ntyādi ṭi|

Aún sin traducir.


१.१.६५ अलोऽन्त्यात् पूर्व उपधा।

1.1.65 Alo'ntyāt pūrva upadhā|

Aún sin traducir.


१.१.६६ तस्मिन्निति निर्दिष्टे पूर्वस्य।

1.1.66 Tasminniti nirdiṣṭe pūrvasya|

Aún sin traducir.


१.१.६७ तस्मादित्युत्तरस्य।

1.1.67 Tasmādityuttarasya|

Aún sin traducir.


१.१.६८ स्वं रूपं शब्दस्याशब्दसञ्ज्ञा।

1.1.68 Svaṁ rūpaṁ śabdasyāśabdasañjñā|

Aún sin traducir.


१.१.६९ अणुदित् सवर्णस्य चाप्रत्ययः।

1.1.69 Aṇudit savarṇasya cāpratyayaḥ|

Aún sin traducir.


१.१.७० तपरस्तत्कालस्य।

1.1.70 Taparastatkālasya|

Aún sin traducir.


१.१.७१ आदिरन्त्येन सहेता।

1.1.71 Ādirantyena sahetā|

Aún sin traducir.


१.१.७२ येन विधिस्तदन्तस्य।

1.1.72 Yena vidhistadantasya|

Aún sin traducir.


१.१.७३ वृद्धिर्यस्याचामादिस्तद् वृद्धम्।

1.1.73 Vṛddhiryasyācāmādistad vṛddham|

Aún sin traducir.


१.१.७४ त्यदादीनि च।

1.1.74 Tyadādīni ca|

Aún sin traducir.


१.१.७५ एङ् प्राचां देशे।

1.1.75 Eṅ prācāṁ deśe|

Aún sin traducir.

al inicio


 Subcapítulo 2

१.२.१ गाङ्कुटादिभ्योऽञ्णिन्ङ् इत्।

1.2.1 Gāṅkuṭādibhyo'ñṇinṅ it|

Aún sin traducir.


१.२.२ विज इट्।

1.2.2 Vija iṭ|

Aún sin traducir.


१.२.३ विभाषोर्णोः।

1.2.3 Vibhāṣorṇoḥ|

Aún sin traducir.


१.२.४ सार्वधातुकमपित्।

1.2.4 Sārvadhātukamapit|

Aún sin traducir.


१.२.५ असंयोगाल्लिट् कित्।

1.2.5 Asaṁyogālliṭ kit|

Aún sin traducir.


१.२.६ इन्धिभवतिभ्यां च।

1.2.6 Indhibhavatibhyāṁ ca|

Aún sin traducir.


१.२.७ मृडमृदगुधकुषक्लिशवदवसः क्त्वा।

1.2.7 Mṛḍamṛdagudhakuṣakliśavadavasaḥ ktvā|

Aún sin traducir.


१.२.८ रुदविदमुषग्रहिस्वपिप्रच्छः सम्ँश्च।

1.2.8 Rudavidamuṣagrahisvapipracchaḥ sam̐śca|

Aún sin traducir.


१.२.९ इको झल्।

1.2.9 Iko jhal|

Aún sin traducir.


१.२.१० हलन्ताच्च।

1.2.10 Halantācca|

Aún sin traducir.


१.२.११ लिङ्सिचावात्मनेपदेषु।

1.2.11 Liṅsicāvātmanepadeṣu|

Aún sin traducir.


१.२.१२ उश्च।

1.2.12 Uśca|

Aún sin traducir.


१.२.१३ वा गमः।

1.2.13 Vā gamaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.१४ हनः सिच्।

1.2.14 Hanaḥ sic|

Aún sin traducir.


१.२.१५ यमो गन्धने।

1.2.15 Yamo gandhane|

Aún sin traducir.


१.२.१६ विभाषोपयमने।

1.2.16 Vibhāṣopayamane|

Aún sin traducir.


१.२.१७ स्थाघ्वोरिच्च।

1.2.17 Sthāghvoricca|

Aún sin traducir.


१.२.१८ न क्त्वा सेट्।

1.2.18 Na ktvā seṭ|

Aún sin traducir.


१.२.१९ निष्ठा शीङ्स्विदिमिदिक्ष्विदिधृषः।

1.2.19 Niṣṭhā śīṅsvidimidikṣvididhṛṣaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.२० मृषस्तितिक्षायाम्।

1.2.20 Mṛṣastitikṣāyām|

Aún sin traducir.


१.२.२१ उदुपधाद्भावादिकर्मणोरन्यतरस्याम्।

1.2.21 Udupadhādbhāvādikarmaṇoranyatarasyām|

Aún sin traducir.


१.२.२२ पूङः क्त्वा च।

1.2.22 Pūṅaḥ ktvā ca|

Aún sin traducir.


१.२.२३ नोपधात्थफान्ताद्वा।

1.2.23 Nopadhātthaphāntādvā|

Aún sin traducir.


१.२.२४ वञ्चिलुञ्च्यृतश्च।

1.2.24 Vañciluñcyṛtaśca|

Aún sin traducir.


१.२.२५ तृषिमृषिकृशेः काश्यपस्य।

1.2.25 Tṛṣimṛṣikṛśeḥ kāśyapasya|

Aún sin traducir.


१.२.२६ रलो व्युपधाद्धलादेः संश्च।

1.2.26 Ralo vyupadhāddhalādeḥ saṁśca|

Aún sin traducir.


१.२.२७ ऊकालोऽज्झ्रस्वदीर्घप्लुतः।

1.2.27 Ūkālo'jjhrasvadīrghaplutaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.२८ अचश्च।

1.2.28 Acaśca|

Aún sin traducir.


१.२.२९ उच्चैरुदात्तः।

1.2.29 Uccairudāttaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३० नीचैरनुदात्तः।

1.2.30 Nīcairanudāttaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३१ समाहारः स्वरितः।

1.2.31 Samāhāraḥ svaritaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३२ तस्यादित उदात्तमर्धह्रस्वम्।

1.2.32 Tasyādita udāttamardhahrasvam|

Aún sin traducir.


१.२.३३ एकश्रुति दूरात् सम्बुद्धौ।

1.2.33 Ekaśruti dūrāt sambuddhau|

Aún sin traducir.


१.२.३४ यज्ञकर्मण्यजपन्यूङ्खसामसु।

1.2.34 Yajñakarmaṇyajapanyūṅkhasāmasu|

Aún sin traducir.


१.२.३५ उच्चैस्तरां वा वषट्कारः।

1.2.35 Uccaistarāṁ vā vaṣaṭkāraḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३६ विभाषा छन्दसि।

1.2.36 Vibhāṣā chandasi|

Aún sin traducir.


१.२.३७ न सुब्रह्मण्यायां स्वरितस्य तूदात्तः।

1.2.37 Na subrahmaṇyāyāṁ svaritasya tūdāttaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३८ देवब्रह्मणोरनुदात्तः।

1.2.38 Devabrahmaṇoranudāttaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.३९ स्वरितात् संहितायामनुदात्तानाम्।

1.2.39 Svaritāt saṁhitāyāmanudāttānām|

Aún sin traducir.


१.२.४० उदात्तस्वरितपरस्य सन्नतरः।

1.2.40 Udāttasvaritaparasya sannataraḥ|

Aún sin traducir.


१.२.४१ अपृक्त एकाल् प्रत्ययः।

1.2.41 Apṛkta ekāl pratyayaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.४२ तत्पुरुषः समानाधिकरणः कर्मधारयः।

1.2.42 Tatpuruṣaḥ samānādhikaraṇaḥ karmadhārayaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.४३ प्रथमानिर्दिष्टं समास उपसर्जनम्।

1.2.43 Prathamānirdiṣṭaṁ samāsa upasarjanam|

Aún sin traducir.


१.२.४४ एकविभक्ति चापूर्वनिपाते।

1.2.44 Ekavibhakti cāpūrvanipāte|

Aún sin traducir.


१.२.४५ अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम्।

1.2.45 Arthavadadhāturapratyayaḥ prātipadikam|

Aún sin traducir.


१.२.४६ कृत्तद्धितसमासाश्च।

1.2.46 Kṛttaddhitasamāsāśca|

Aún sin traducir.


१.२.४७ ह्रस्वो नपुंसके प्रातिपदिकस्य।

1.2.47 Hrasvo napuṁsake prātipadikasya|

Aún sin traducir.


१.२.४८ गोस्त्रियोरुपसर्जनस्य।

1.2.48 Gostriyorupasarjanasya|

Aún sin traducir.


१.२.४९ लुक् तद्धितलुकि।

1.2.49 Luk taddhitaluki|

Aún sin traducir.


१.२.५० इद्गोण्याः।

1.2.50 Idgoṇyāḥ|

Aún sin traducir.


१.२.५१ लुपि युक्तवद्व्यक्तिवचने।

1.2.51 Lupi yuktavadvyaktivacane|

Aún sin traducir.


१.२.५२ विशेषणानां चाजातेः।

1.2.52 Viśeṣaṇānāṁ cājāteḥ|

Aún sin traducir.


१.२.५३ तदशिष्यं सञ्ज्ञाप्रमाणत्वात्।

1.2.53 Tadaśiṣyaṁ sañjñāpramāṇatvāt|

Aún sin traducir.


१.२.५४ लुब्योगाप्रख्यानात्।

1.2.54 Lubyogāprakhyānāt|

Aún sin traducir.


१.२.५५ योगप्रमाणे च तदभावेऽदर्शनं स्यात्।

1.2.55 Yogapramāṇe ca tadabhāve'darśanaṁ syāt|

Aún sin traducir.


१.२.५६ प्रधानप्रत्ययार्थवचनमर्थस्यान्यप्रमाणत्वात्।

1.2.56 Pradhānapratyayārthavacanamarthasyānyapramāṇatvāt|

Aún sin traducir.


१.२.५७ कालोपसर्जने च तुल्यम्।

1.2.57 Kālopasarjane ca tulyam|

Aún sin traducir.


१.२.५८ जात्याख्यायामेकस्मिन् बहुवचनमन्यतरस्याम्।

1.2.58 Jātyākhyāyāmekasmin bahuvacanamanyatarasyām|

Aún sin traducir.


१.२.५९ अस्मदो द्वयोश्च।

1.2.59 Asmado dvayośca|

Aún sin traducir.


१.२.६० फल्गुनीप्रोष्ठपदानां च नक्षत्रे।

1.2.60 Phalgunīproṣṭhapadānāṁ ca nakṣatre|

Aún sin traducir.


१.२.६१ छन्दसि पुनर्वस्वोरेकवचनम्।

1.2.61 Chandasi punarvasvorekavacanam|

Aún sin traducir.


१.२.६२ विशाखयोश्च।

1.2.62 Viśākhayośca|

Aún sin traducir.


१.२.६३ तिष्यपुनर्वस्वोर्नक्षत्रद्वन्द्वे बहुवचनस्य द्विवचनं नित्यम्।

1.2.63 Tiṣyapunarvasvornakṣatradvandve bahuvacanasya dvivacanaṁ nityam|

Aún sin traducir.


१.२.६४ सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ।

1.2.64 Sarūpāṇāmekaśeṣa ekavibhaktau|

Aún sin traducir.


१.२.६५ वृद्धो यूना तल्लक्षणश्चेदेव विशेषः।

1.2.65 Vṛddho yūnā tallakṣaṇaścedeva viśeṣaḥ|

Aún sin traducir.


१.२.६६ स्त्री पुंवच्च।

1.2.66 Strī puṁvacca|

Aún sin traducir.


१.२.६७ पुमान् स्त्रिया।

1.2.67 Pumān striyā|

Aún sin traducir.


१.२.६८ भ्रातृपुत्रौ स्वसृदुहितृभ्याम्।

1.2.68 Bhrātṛputrau svasṛduhitṛbhyām|

Aún sin traducir.


१.२.६९ नपुंसकमनपुंसकेनैकवच्चास्यान्यतरस्याम्।

1.2.69 Napuṁsakamanapuṁsakenaikavaccāsyānyatarasyām|

Aún sin traducir.


१.२.७० पिता मात्रा।

1.2.70 Pitā mātrā|

Aún sin traducir.


१.२.७१ श्वशुरः श्वश्र्वा।

1.2.71 Śvaśuraḥ śvaśrvā|

Aún sin traducir.


१.२.७२ त्यदादीनि सर्वैर्नित्यम्।

1.2.72 Tyadādīni sarvairnityam|

Aún sin traducir.


१.२.७३ ग्राम्यपशुसङ्घेष्वतरुणेषु स्त्री।

1.2.73 Grāmyapaśusaṅgheṣvataruṇeṣu strī|

Aún sin traducir.

al inicio


 Subcapítulo 3

१.३.१ भूवादयो धातवः।

1.3.1 Bhūvādayo dhātavaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.२ उपदेशेऽजनुनासिक इत्।

1.3.2 Upadeśe'janunāsika it|

Aún sin traducir.


१.३.३ हलन्त्यम्।

1.3.3 Halantyam|

Aún sin traducir.


१.३.४ न विभक्तौ तुस्माः।

1.3.4 Na vibhaktau tusmāḥ|

Aún sin traducir.


१.३.५ आदिर्ञिटुडवः।

1.3.5 Ādirñiṭuḍavaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.६ षः प्रत्ययस्य।

1.3.6 Ṣaḥ pratyayasya|

Aún sin traducir.


१.३.७ चुटू।

1.3.7 Cuṭū|

Aún sin traducir.


१.३.८ लशक्वतद्धिते।

1.3.8 Laśakvataddhite|

Aún sin traducir.


१.३.९ तस्य लोपः।

1.3.9 Tasya lopaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१० यथासङ्ख्यम् अनुदेशः समानाम्।

1.3.10 Yathāsaṅkhyam anudeśaḥ samānām|

Aún sin traducir.


१.३.११ स्वरितेनाधिकारः।

1.3.11 Svaritenādhikāraḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१२ अनुदात्तङित आत्मनेपदम्।

1.3.12 Anudāttaṅita ātmanepadam|

Aún sin traducir.


१.३.१३ भावकर्मणोः।

1.3.13 Bhāvakarmaṇoḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१४ कर्तरि कर्मव्यतिहारे।

1.3.14 Kartari karmavyatihāre|

Aún sin traducir.


१.३.१५ न गतिहिंसार्थेभ्यः।

1.3.15 Na gatihiṁsārthebhyaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१६ इतरेतरान्योन्योपपदाच्च।

1.3.16 Itaretarānyonyopapadācca|

Aún sin traducir.


१.३.१७ नेर्विशः।

1.3.17 Nerviśaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१८ परिव्यवेभ्यः क्रियः।

1.3.18 Parivyavebhyaḥ kriyaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.१९ विपराभ्यां जेः।

1.3.19 Viparābhyāṁ jeḥ|

Aún sin traducir.


१.३.२० आङो दोऽनास्यविहरणे।

1.3.20 Āṅo do'nāsyaviharaṇe|

Aún sin traducir.


१.३.२१ क्रीडोऽनुसम्परिभ्यश्च।

1.3.21 Krīḍo'nusamparibhyaśca|

Aún sin traducir.


१.३.२२ समवप्रविभ्यः स्थः।

1.3.22 Samavapravibhyaḥ sthaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.२३ प्रकाशनस्थेयाख्ययोश्च।

1.3.23 Prakāśanastheyākhyayośca|

Aún sin traducir.


१.३.२४ उदोऽनूर्द्ध्वकर्मणि।

1.3.24 Udo'nūrddhvakarmaṇi|

Aún sin traducir.


१.३.२५ उपान्मन्त्रकरणे।

1.3.25 Upānmantrakaraṇe|

Aún sin traducir.


१.३.२६ अकर्मकाच्च।

1.3.26 Akarmakācca|

Aún sin traducir.


१.३.२७ उद्विभ्यां तपः।

1.3.27 Udvibhyāṁ tapaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.२८ आङो यमहनः।

1.3.28 Āṅo yamahanaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.२९ समो गम्यृच्छिप्रच्छिस्वरत्यर्तिश्रुविदिभ्यः।

1.3.29 Samo gamyṛcchipracchisvaratyartiśruvidibhyaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३० निसमुपविभ्यो ह्वः।

1.3.30 Nisamupavibhyo hvaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३१ स्पर्द्धायामाङः।

1.3.31 Sparddhāyāmāṅaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३२ गन्धनावक्षेपणसेवनसाहसिक्यप्रतियत्नप्रकथनोपयोगेषु कृञः।

1.3.32 Gandhanāvakṣepaṇasevanasāhasikyapratiyatnaprakathanopayogeṣu kṛñaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३३ अधेः प्रसहने।

1.3.33 Adheḥ prasahane|

Aún sin traducir.


१.३.३४ वेः शब्दकर्मणः।

1.3.34 Veḥ śabdakarmaṇaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३५ अकर्मकाच्च।

1.3.35 Akarmakācca|

Aún sin traducir.


१.३.३६ सम्माननोत्सञ्जनाचार्यकरणज्ञानभृतिविगणनव्ययेषु नियः।

1.3.36 Sammānanotsañjanācāryakaraṇajñānabhṛtivigaṇanavyayeṣu niyaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३७ कर्तृस्थे चाशरीरे कर्मणि।

1.3.37 Kartṛsthe cāśarīre karmaṇi|

Aún sin traducir.


१.३.३८ वृत्तिसर्गतायनेषु क्रमः।

1.3.38 Vṛttisargatāyaneṣu kramaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.३९ उपपराभ्याम्।

1.3.39 Upaparābhyām|

Aún sin traducir.


१.३.४० आङ उद्गमने।

1.3.40 Āṅa udgamane|

Aún sin traducir.


१.३.४१ वेः पादविहरणे।

1.3.41 Veḥ pādaviharaṇe|

Aún sin traducir.


१.३.४२ प्रोपाभ्यां समर्थाभ्याम्।

1.3.42 Propābhyāṁ samarthābhyām|

Aún sin traducir.


१.३.४३ अनुपसर्गाद्वा।

1.3.43 Anupasargādvā|

Aún sin traducir.


१.३.४४ अपह्नवे ज्ञः।

1.3.44 Apahnave jñaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.४५ अकर्मकाच्च।

1.3.45 Akarmakācca|

Aún sin traducir.


१.३.४६ सम्प्रतिभ्यामनाध्याने।

1.3.46 Sampratibhyāmanādhyāne|

Aún sin traducir.


१.३.४७ भासनोपसम्भाषाज्ञानयत्नविमत्युपमन्त्रणेषु वदः।

1.3.47 Bhāsanopasambhāṣājñānayatnavimatyupamantraṇeṣu vadaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.४८ व्यक्तवाचां समुच्चारणे।

1.3.48 Vyaktavācāṁ samuccāraṇe|

Aún sin traducir.


१.३.४९ अनोरकर्मकात्।

1.3.49 Anorakarmakāt|

Aún sin traducir.


१.३.५० विभाषा विप्रलापे।

1.3.50 Vibhāṣā vipralāpe|

Aún sin traducir.


१.३.५१ अवाद्ग्रः।

1.3.51 Avādgraḥ|

Aún sin traducir.


१.३.५२ समः प्रतिज्ञाने।

1.3.52 Samaḥ pratijñāne|

Aún sin traducir.


१.३.५३ उदश्चरः सकर्मकात्।

1.3.53 Udaścaraḥ sakarmakāt|

Aún sin traducir.


१.३.५४ समस्तृतीयायुक्तात्।

1.3.54 Samastṛtīyāyuktāt|

Aún sin traducir.


१.३.५५ दाणश्च सा चेच्चतुर्थ्यर्थे।

1.3.55 Dāṇaśca sā ceccaturthyarthe|

Aún sin traducir.


१.३.५६ उपाद्यमः स्वकरणे।

1.3.56 Upādyamaḥ svakaraṇe|

Aún sin traducir.


१.३.५७ ज्ञाश्रुस्मृदृशां सनः।

1.3.57 Jñāśrusmṛdṛśāṁ sanaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.५८ नानोर्ज्ञः।

1.3.58 Nānorjñaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.५९ प्रत्याङ्भ्यां श्रुवः।

1.3.59 Pratyāṅbhyāṁ śruvaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.६० शदेः शितः।

1.3.60 Śadeḥ śitaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.६१ म्रियतेर्लुङ्लिङोश्च।

1.3.61 Mriyaterluṅliṅośca|

Aún sin traducir.


१.३.६२ पूर्ववत् सनः।

1.3.62 Pūrvavat sanaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.६३ आम्प्रत्ययवत् कृञोऽनुप्रयोगस्य।

1.3.63 Āmpratyayavat kṛño'nuprayogasya|

Aún sin traducir.


१.३.६४ प्रोपाभ्यां युजेरयज्ञपात्रेषु।

1.3.64 Propābhyāṁ yujerayajñapātreṣu|

Aún sin traducir.


१.३.६५ समः क्ष्णुवः।

1.3.65 Samaḥ kṣṇuvaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.६६ भुजोऽनवने।

1.3.66 Bhujo'navane|

Aún sin traducir.


१.३.६७ णेरणौ यत् कर्म णौ चेत् स कर्ताऽनाध्याने।

1.3.67 Ṇeraṇau yat karma ṇau cet sa kartā'nādhyāne|

Aún sin traducir.


१.३.६८ भीस्म्योर्हेतुभये।

1.3.68 Bhīsmyorhetubhaye|

Aún sin traducir.


१.३.६९ गृधिवञ्च्योः प्रलम्भने।

1.3.69 Gṛdhivañcyoḥ pralambhane|

Aún sin traducir.


१.३.७० लियः सम्माननशालिनीकरणयोश्च।

1.3.70 Liyaḥ sammānanaśālinīkaraṇayośca|

Aún sin traducir.


१.३.७१ मिथ्योपपदात् कृञोऽभ्यासे।

1.3.71 Mithyopapadāt kṛño'bhyāse|

Aún sin traducir.


१.३.७२ स्वरितञितः कर्त्रभिप्राये क्रियाफले।

1.3.72 Svaritañitaḥ kartrabhiprāye kriyāphale|

Aún sin traducir.


१.३.७३ अपाद्वदः।

1.3.73 Apādvadaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.७४ णिचश्च।

1.3.74 Ṇicaśca|

Aún sin traducir.


१.३.७५ समुदाङ्भ्यो यमोऽग्रन्थे।

1.3.75 Samudāṅbhyo yamo'granthe|

Aún sin traducir.


१.३.७६ अनुपसर्गाज्ज्ञः।

1.3.76 Anupasargājjñaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.७७ विभाषोपपदेन प्रतीयमाने।

1.3.77 Vibhāṣopapadena pratīyamāne|

Aún sin traducir.


१.३.७८ शेषात् कर्तरि परस्मैपदम्।

1.3.78 Śeṣāt kartari parasmaipadam|

Aún sin traducir.


१.३.७९ अनुपराभ्यां कृञः।

1.3.79 Anuparābhyāṁ kṛñaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८० अभिप्रत्यतिभ्यः क्षिपः।

1.3.80 Abhipratyatibhyaḥ kṣipaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८१ प्राद्वहः।

1.3.81 Prādvahaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८२ परेर्मृषः।

1.3.82 Parermṛṣaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८३ व्याङ्परिभ्यो रमः।

1.3.83 Vyāṅparibhyo ramaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८४ उपाच्च।

1.3.84 Upācca|

Aún sin traducir.


१.३.८५ विभाषाऽकर्मकात्।

1.3.85 Vibhāṣā'karmakāt|

Aún sin traducir.


१.३.८६ बुधयुधनशजनेङ्प्रुद्रुस्रुभ्यो णेः।

1.3.86 Budhayudhanaśajaneṅprudrusrubhyo ṇeḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८७ निगरणचलनार्थेभ्यः।

1.3.87 Nigaraṇacalanārthebhyaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.८८ अणावकर्मकाच्चित्तवत्कर्तृकात्।

1.3.88 Aṇāvakarmakāccittavatkartṛkāt|

Aún sin traducir.


१.३.८९ न पादम्याङ्यमाङ्यसपरिमुहरुचिनृतिवदवसः।

1.3.89 Na pādamyāṅyamāṅyasaparimuharucinṛtivadavasaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.९० वा क्यषः।

1.3.90 Vā kyaṣaḥ|

Aún sin traducir.


१.३.९१ द्युद्भ्यो लुङि।

1.3.91 Dyudbhyo luṅi|

Aún sin traducir.


१.३.९२ वृद्भ्यः स्यसनोः।

1.3.92 Vṛdbhyaḥ syasanoḥ|

Aún sin traducir.


१.३.९३ लुटि च कॢपः।

1.3.93 Luṭi ca kḷpaḥ|

Aún sin traducir.

al inicio


 Subcapítulo 4

१.४.१ आ कडारादेका सञ्ज्ञा।

1.4.1 Ā kaḍārādekā sañjñā|

Aún sin traducir.


१.४.२ विप्रतिषेधे परं कार्यम्।

1.4.2 Vipratiṣedhe paraṁ kāryam|

Aún sin traducir.


१.४.३ यू स्त्र्याख्यौ नदी।

1.4.3 Yū stryākhyau nadī|

Aún sin traducir.


१.४.४ नेयङुवङ्स्थानावस्त्री।

1.4.4 Neyaṅuvaṅsthānāvastrī|

Aún sin traducir.


१.४.५ वाऽऽमि।

1.4.5 Vā''mi|

Aún sin traducir.


१.४.६ ङिति ह्रस्वश्च।

1.4.6 Ṅiti hrasvaśca|

Aún sin traducir.


१.४.७ शेषो घ्यसखि।

1.4.7 Śeṣo ghyasakhi|

Aún sin traducir.


१.४.८ पतिः समास एव।

1.4.8 Patiḥ samāsa eva|

Aún sin traducir.


१.४.९ षष्ठीयुक्तश्छन्दसि वा।

1.4.9 Ṣaṣṭhīyuktaśchandasi vā|

Aún sin traducir.


१.४.१० ह्रस्वं लघु।

1.4.10 Hrasvaṁ laghu|

Aún sin traducir.


१.४.११ संयोगे गुरु।

1.4.11 Saṁyoge guru|

Aún sin traducir.


१.४.१२ दीर्घं च।

1.4.12 Dīrghaṁ ca|

Aún sin traducir.


१.४.१३ यस्मात् प्रत्ययविधिस्तदादि प्रत्ययेऽङ्गम्।

1.4.13 Yasmāt pratyayavidhistadādi pratyaye'ṅgam|

Aún sin traducir.


१.४.१४ सुप्तिङन्तं पदम्।

1.4.14 Suptiṅantaṁ padam|

Aún sin traducir.


१.४.१५ नः क्ये।

1.4.15 Naḥ kye|

Aún sin traducir.


१.४.१६ सिति च।

1.4.16 Siti ca|

Aún sin traducir.


१.४.१७ स्वादिष्वसर्वनमस्थाने।

1.4.17 Svādiṣvasarvanamasthāne|

Aún sin traducir.


१.४.१८ यचि भम्।

1.4.18 Yaci bham|

Aún sin traducir.


१.४.१९ तसौ मत्वर्थे।

1.4.19 Tasau matvarthe|

Aún sin traducir.


१.४.२० अयस्मयादीनि च्छन्दसि।

1.4.20 Ayasmayādīni cchandasi|

Aún sin traducir.


१.४.२१ बहुषु बहुवचनम्।

1.4.21 Bahuṣu bahuvacanam|

Aún sin traducir.


१.४.२२ द्व्येकयोर्द्विवचनैकवचने।

1.4.22 Dvyekayordvivacanaikavacane|

Aún sin traducir.


१.४.२३ कारके।

1.4.23 Kārake|

Aún sin traducir.


१.४.२४ ध्रुवमपायेऽपादानम्।

1.4.24 Dhruvamapāye'pādānam|

Aún sin traducir.


१.४.२५ भीत्रार्थानां भयहेतुः।

1.4.25 Bhītrārthānāṁ bhayahetuḥ|

Aún sin traducir.


१.४.२६ पराजेरसोढः।

1.4.26 Parājerasoḍhaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.२७ वारणार्थानां ईप्सितः।

1.4.27 Vāraṇārthānāṁ īpsitaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.२८ अन्तर्द्धौ येनादर्शनमिच्छति।

1.4.28 Antarddhau yenādarśanamicchati|

Aún sin traducir.


१.४.२९ आख्यातोपयोगे।

1.4.29 Ākhyātopayoge|

Aún sin traducir.


१.४.३० जनिकर्तुः प्रकृतिः।

1.4.30 Janikartuḥ prakṛtiḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३१ भुवः प्रभवः।

1.4.31 Bhuvaḥ prabhavaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३२ कर्मणा यमभिप्रैति स सम्प्रदानम्।

1.4.32 Karmaṇā yamabhipraiti sa sampradānam|

Aún sin traducir.


१.४.३३ रुच्यर्थानां प्रीयमाणः।

1.4.33 Rucyarthānāṁ prīyamāṇaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३४ श्लाघह्नुङ्स्थाशपां ज्ञीप्स्यमानः।

1.4.34 Ślāghahnuṅsthāśapāṁ jñīpsyamānaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३५ धारेरुत्तमर्णः।

1.4.35 Dhāreruttamarṇaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३६ स्पृहेरीप्सितः।

1.4.36 Spṛherīpsitaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३७ क्रुधद्रुहेर्ष्याऽसूयार्थानां यं प्रति कोपः।

1.4.37 Krudhadruherṣyā'sūyārthānāṁ yaṁ prati kopaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.३८ क्रुधद्रुहोरुपसृष्टयोः कर्म।

1.4.38 Krudhadruhorupasṛṣṭayoḥ karma|

Aún sin traducir.


१.४.३९ राधीक्ष्योर्यस्य विप्रश्नः।

1.4.39 Rādhīkṣyoryasya vipraśnaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.४० प्रत्याङ्भ्यां श्रुवः पूर्वस्य कर्ता।

1.4.40 Pratyāṅbhyāṁ śruvaḥ pūrvasya kartā|

Aún sin traducir.


१.४.४१ अनुप्रतिगृणश्च।

1.4.41 Anupratigṛṇaśca|

Aún sin traducir.


१.४.४२ साधकतमं करणम्।

1.4.42 Sādhakatamaṁ karaṇam|

Aún sin traducir.


१.४.४३ दिवः कर्म च।

1.4.43 Divaḥ karma ca|

Aún sin traducir.


१.४.४४ परिक्रयणे सम्प्रदानमन्यतरस्याम्।

1.4.44 Parikrayaṇe sampradānamanyatarasyām|

Aún sin traducir.


१.४.४५ आधारोऽधिकरणम्।

1.4.45 Ādhāro'dhikaraṇam|

Aún sin traducir.


१.४.४६ अधिशीङ्स्थाऽऽसां कर्म।

1.4.46 Adhiśīṅsthā''sāṁ karma|

Aún sin traducir.


१.४.४७ अभिनिविशश्च।

1.4.47 Abhiniviśaśca|

Aún sin traducir.


१.४.४८ उपान्वध्याङ्वसः।

1.4.48 Upānvadhyāṅvasaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.४९ कर्तुरीप्सिततमं कर्म।

1.4.49 Karturīpsitatamaṁ karma|

Aún sin traducir.


१.४.५० तथायुक्तं चानिप्सीतम्।

1.4.50 Tathāyuktaṁ cānipsītam|

Aún sin traducir.


१.४.५१ अकथितं च।

1.4.51 Akathitaṁ ca|

Aún sin traducir.


१.४.५२ गतिबुद्धिप्रत्यवसानार्थशब्दकर्माकर्मकाणामणि कर्ता स णौ।

1.4.52 Gatibuddhipratyavasānārthaśabdakarmākarmakāṇāmaṇi kartā sa ṇau|

Aún sin traducir.


१.४.५३ हृक्रोरन्यतरस्याम्।

1.4.53 Hṛkroranyatarasyām|

Aún sin traducir.


१.४.५४ स्वतन्त्रः कर्ता।

1.4.54 Svatantraḥ kartā|

Aún sin traducir.


१.४.५५ तत्प्रयोजको हेतुश्च।

1.4.55 Tatprayojako hetuśca|

Aún sin traducir.


१.४.५६ प्राग्रीश्वरान्निपातः।

1.4.56 Prāgrīśvarānnipātaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.५७ चादयोऽसत्त्वे।

1.4.57 Cādayo'sattve|

Aún sin traducir.


१.४.५८ प्रादयः।

1.4.58 Prādayaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.५९ उपसर्गाः क्रियायोगे।

1.4.59 Upasargāḥ kriyāyoge|

Aún sin traducir.


१.४.६० गतिश्च।

1.4.60 Gatiśca|

Aún sin traducir.


१.४.६१ ऊर्यादिच्विडाचश्च।

1.4.61 Ūryādicviḍācaśca|

Aún sin traducir.


१.४.६२ अनुकरणं चानितिपरम्।

1.4.62 Anukaraṇaṁ cānitiparam|

Aún sin traducir.


१.४.६३ आदरानादरयोः सदसती।

1.4.63 Ādarānādarayoḥ sadasatī|

Aún sin traducir.


१.४.६४ भूषणेऽलम्।

1.4.64 Bhūṣaṇe'lam|

Aún sin traducir.


१.४.६५ अन्तरपरिग्रहे।

1.4.65 Antaraparigrahe|

Aún sin traducir.


१.४.६६ कणेमनसी श्रद्धाप्रतीघाते।

1.4.66 Kaṇemanasī śraddhāpratīghāte|

Aún sin traducir.


१.४.६७ पुरोऽव्ययम्।

1.4.67 Puro'vyayam|

Aún sin traducir.


१.४.६८ अस्तं च।

1.4.68 Astaṁ ca|

Aún sin traducir.


१.४.६९ अच्छ गत्यर्थवदेषु।

1.4.69 Accha gatyarthavadeṣu|

Aún sin traducir.


१.४.७० अदोऽनुपदेशे।

1.4.70 Ado'nupadeśe|

Aún sin traducir.


१.४.७१ तिरोऽन्तर्धौ।

1.4.71 Tiro'ntardhau|

Aún sin traducir.


१.४.७२ विभाषा कृञि।

1.4.72 Vibhāṣā kṛñi|

Aún sin traducir.


१.४.७३ उपाजेऽन्वाजे।

1.4.73 Upāje'nvāje|

Aún sin traducir.


१.४.७४ साक्षात्प्रभृतीनि च।

1.4.74 Sākṣātprabhṛtīni ca|

Aún sin traducir.


१.४.७५ अनत्याधान उरसिमनसी।

1.4.75 Anatyādhāna urasimanasī|

Aún sin traducir.


१.४.७६ मध्येपदेनिवचने च।

1.4.76 Madhyepadenivacane ca|

Aún sin traducir.


१.४.७७ नित्यं हस्ते पाणावुपयमने।

1.4.77 Nityaṁ haste pāṇāvupayamane|

Aún sin traducir.


१.४.७८ प्राध्वं बन्धने।

1.4.78 Prādhvaṁ bandhane|

Aún sin traducir.


१.४.७९ जीविकोपनिषदावौपम्ये।

1.4.79 Jīvikopaniṣadāvaupamye|

Aún sin traducir.


१.४.८० ते प्राग्धातोः।

1.4.80 Te prāgdhātoḥ|

Aún sin traducir.


१.४.८१ छन्दसि परेऽपि।

1.4.81 Chandasi pare'pi|

Aún sin traducir.


१.४.८२ व्यवहिताश्च।

1.4.82 Vyavahitāśca|

Aún sin traducir.


१.४.८३ कर्मप्रवचनीयाः।

1.4.83 Karmapravacanīyāḥ|

Aún sin traducir.


१.४.८४ अनुर्लक्षणे।

1.4.84 Anurlakṣaṇe|

Aún sin traducir.


१.४.८५ तृतीयाऽर्थे।

1.4.85 Tṛtīyā'rthe|

Aún sin traducir.


१.४.८६ हीने।

1.4.86 Hīne|

Aún sin traducir.


१.४.८७ उपोऽधिके च।

1.4.87 Upo'dhike ca|

Aún sin traducir.


१.४.८८ अपपरी वर्जने।

1.4.88 Apaparī varjane|

Aún sin traducir.


१.४.८९ आङ् मर्यादावचने।

1.4.89 Āṅ maryādāvacane|

Aún sin traducir.


१.४.९० लक्षणेत्थम्भूताख्यानभागवीप्सासु प्रतिपर्यनवः।

1.4.90 Lakṣaṇetthambhūtākhyānabhāgavīpsāsu pratiparyanavaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.९१ अभिरभागे।

1.4.91 Abhirabhāge|

Aún sin traducir.


१.४.९२ प्रतिः प्रतिनिधिप्रतिदानयोः।

1.4.92 Pratiḥ pratinidhipratidānayoḥ|

Aún sin traducir.


१.४.९३ अधिपरी अनर्थकौ।

1.4.93 Adhiparī anarthakau|

Aún sin traducir.


१.४.९४ सुः पूजायाम्।

1.4.94 Suḥ pūjāyām|

Aún sin traducir.


१.४.९५ अतिरतिक्रमणे च।

1.4.95 Atiratikramaṇe ca|

Aún sin traducir.


१.४.९६ अपिः पदार्थसम्भावनान्ववसर्गगर्हासमुच्चयेषु।

1.4.96 Apiḥ padārthasambhāvanānvavasargagarhāsamuccayeṣu|

Aún sin traducir.


१.४.९७ अधिरीश्वरे।

1.4.97 Adhirīśvare|

Aún sin traducir.


१.४.९८ विभाषा कृञि।

1.4.98 Vibhāṣā kṛñi|

Aún sin traducir.


१.४.९९ लः परस्मैपदम्।

1.4.99 Laḥ parasmaipadam|

Aún sin traducir.


१.४.१०० तङानावात्मनेपदम्।

1.4.100 Taṅānāvātmanepadam|

Aún sin traducir.


१.४.१०१ तिङस्त्रीणि त्रीणि प्रथममध्यमोत्तमाः।

1.4.101 Tiṅastrīṇi trīṇi prathamamadhyamottamāḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०२ तान्येकवचनद्विवचनबहुवचनान्येकशः।

1.4.102 Tānyekavacanadvivacanabahuvacanānyekaśaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०३ सुपः।

1.4.103 Supaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०४ विभक्तिश्च।

1.4.104 Vibhaktiśca|

Aún sin traducir.


१.४.१०५ युष्मद्युपपदे समानाधिकरणे स्थानिन्यपि मध्यमः।

1.4.105 Yuṣmadyupapade samānādhikaraṇe sthāninyapi madhyamaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०६ प्रहासे च मन्योपपदे मन्यतेरुत्तम एकवच्च।

1.4.106 Prahāse ca manyopapade manyateruttama ekavacca|

Aún sin traducir.


१.४.१०७ अस्मद्युत्तमः।

1.4.107 Asmadyuttamaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०८ शेषे प्रथमः।

1.4.108 Śeṣe prathamaḥ|

Aún sin traducir.


१.४.१०९ परः सन्निकर्षः संहिता।

1.4.109 Paraḥ sannikarṣaḥ saṁhitā|

Aún sin traducir.


१.४.११० विरामोऽवसानम्।

1.4.110 Virāmo'vasānam|

Aún sin traducir.


LA TRADUCCIÓN ESTÁ EN PROGRESO SIN NINGÚN TIPO DE PULIDO TODAVÍA

al inicio


 Información Adicional

Gabriel Pradīpaka

Este documento ha sido concebido por Gabriel Pradīpaka, uno de los dos fundadores de este sitio, y guru espiritual versado en idioma Sánscrito y filosofía Trika.

Para mayor información sobre Sánscrito, Yoga y Filosofía India; o si quieres hacerme algún comentario, preguntar algo o corregir algún error, siéntete libre de contactarnos: Ésta es nuestra dirección de correo.



Regresa a Introducción Top  Sigue leyendo Capítulo 2