El conocimiento espiritual en Sánscrito está por cierto escondido pero no en la manera que la mayoría de la gente piensa:
- Algunos creen que sólo lo conservan un puñado de almas liberadas que viven en una región remota.
- Otros suponen que es solamente la posesión de unos pocos adeptos iniciados o algo así.
- Incluso otra gente opina que la complejidad e intrincamiento de la gramática sánscrita impide que la mayoría de las personas capte los recónditos significados.
Bien, esto es sólo imaginación, y puedo probarlo:
-
El conocimiento espiritual en Sánscrito no puede ser conservado únicamente por un puñado de almas liberadas que viven en una remota región, por varias razones:
a) Si la gente no puede obtenerlo debido a su lejanía, ¿cuál es la utilidad entonces del conocimiento espiritual en Sánscrito?
b) El conocimiento espiritual en Sánscrito no es la posesión de ningún individuo, aun si fuera un alma emancipada. El Ser Supremo es su propietario. - Como dije arriba, ningún individuo puede poseer conocimiento espiritual en Sánscrito. De hecho, ningún individuo es capaz de poseer conocimiento espiritual como un todo, sea o no en Sánscrito. No hay duda de que una persona que es iniciada por un verdadero guru entiende algunas cosas de una mejor manera que la gente ordinaria, pero no es la poseedora de ese conocimiento sino la que lo está usando. ¿Lo captas?
- Indudablemente que la gramática sánscrita puede resultar una barrera para los traductores. Con todo, existen abundantes escrituras sánscritas que han sido correctamente traducidas a lenguas vernáculas tales como inglés, castellano, alemán, etc. Todos tienen suficiente material para disfrutar y usar gracias al duro trabajo de esos traductores sánscritos. Por lo tanto, esto no representa un problema en lo más mínimo.
Entonces, ¿por qué dije que el conocimiento espiritual en Sánscrito está no obstante oculto? Hmmm… para explicar esto usaré un ejemplo:
Supón que quieres usar un software (programa) especial "exclusivamente" diseñado para PCs en una plataforma distinta (p. ej. una Macintosh). Ahora imagina que no puedes utilizar ningún emulador o cosa parecida para hacer que funcione en una Mac. Tu única alternativa es PC o morir, jeje. Bien, como consecuencia de ello tendrás que conseguirte primero una PC o no podrás disfrutar de ese software. Sí, tal vez existan emuladores para correr todo tipo de software de PC en una Mac ahora, ¿quién sabe?… pero olvídate de eso e intenta captar el núcleo de lo que dije. De igual modo, el conocimiento espiritual en Sánscrito, y me atrevería a decir… todo el conocimiento espiritual en cualquier lengua… está oculto debido a su naturaleza misma y no porque alguien lo esté escondiendo y así sucesivamente.
Puedes tener a los mismísimos cuatro Veda-s totalmente traducidos palabra por palabra, plenamente comentados con múltiples ejemplos por los más grandes eruditos del mundo, y publicados gratuitamente en un sitio web en tantos lenguajes como sea posible. Sin embargo, notarás que la gran mayoría de las personas no los "verá" pese a que estuviesen frente a sus narices. No es tiempo para que los vean, ni que decir para que los disfruten y usen de manera apropiada para alcanzar Liberación Final. ¿Captas lo que quiero decir? Inclusive los que puedan "verlos", harán así hasta el punto establecido por sus propio desarrollo espiritual y limitaciones.
Por lo tanto, el conocimiento espiritual en Sánscrito no necesita ocultarse a sí mismo, ya que está "naturalmente" escondido y revelado al mismo tiempo. La clave para gozarlo y utilizarlo está sólo en los "ojos" del que lo está buscando.
Por supuesto, desde un punto de vista puramente no dual, no puede haber ninguna cuestión acerca de conocimiento espiritual en Sánscrito escondido y/o revelado, pues es irrelevante en un contexto de completa unidad con el Espíritu Supremo. De este modo, lo que expresé antes tuvo orientación dualista, obviamente.