Descarga e instala la(s) fuente(s) indispensable(s) para ver Sánscrito en toda su gloria Lee Transliterando (2) (castellano) para comprender plenamente el sistema de transliteración |
Tantrasāra (Tantrasara) - Shaivismo No dual de Cachemira
La Esencia del Tantra
|
Introducción
Esta obra fue compuesta por el gran Maestro Abhinavagupta y es un resumen de su célebre Tantrāloka. Fue escrita por el sabio para ahorrarle a sus discípulos el rollo de tener que leer (y comprender) al Tantrāloka (¡un mamotreto!). De todos modos, creó otro mamotreto (el presente Tantrasāra) con la única diferencia de que está mayormente en prosa, en tanto que el Tantrāloka estaba totalmente en verso. La naturaleza de Abhinavagupta era masiva. Entonces, todo lo que creó es masivo como su naturaleza. ¿Es esto algo bueno? Es bueno para la gente con fuertes intelectos y sabiduría (0,00001% de la humanidad, siendo optimista), pero no es bueno para la gente con intelectos débiles y sabiduría casi inexistente que no puede ni siquiera comprender el significado de la estrofa más simple en las escrituras de Abhinavagupta. En definitiva, si su masividad es algo bueno o malo depende enteramente de la calidad del lector. En general, no obstante, en esta insignificante humanidad, se prefiere una síntesis, y no esta monstruosidad (a causa de su tamaño) de enseñanza exhibida por el Gran Maestro.
Ahora, con respecto a Abhinavagupta, repetiré lo que escribí en mi introducción al Tantrāloka: "Tantas personas han escrito ya acerca del Abhinavagupta 'histórico', que fue el maestro de Kṣemarāja (el autor de los célebres Śivasūtravimarśinī y Spandanirṇaya y que vivió allá por el 975-1025 d. de J. C. en Cachemira, etc. Si estás interesado en espacio y tiempo, simplemente busca 'Abhinavagupta' en la Web y recibirás toneladas de información sobre el Abhinavagupta histórico. Pero todo eso no tiene nada que ver con el Abhinavagupta real. Mi declaración es válida con relación a todos lo santos, obviamente, porque ellos fundieron sus individualidades en el Ser Supremo, pero en lo que concierne a los más notables entre ellos, mi declaración es todavía más válida. En mi propio caso, al haber estudiando Trika por tantos años, el acto de agregarle espacio y tiempo a Abhinavagupta es absolutamente disparatado. Abhinavagupta es mi propio Ser y su Tantrasāra es Su Revelación. Entonces, el que me acerque al Tantrasāra ahora es algo que me llevó innumerables nacimientos".
Finalmente: Estaré leyendo y escribiendo el Tantrasāra completamente, si Dios quiere, y traduciéndolo hasta el límite de mis propias capacidades, si Dios quiere nuevamente. Sin Su Gracia, es imposible traducirlo correctamente. Fue incluso Su Gracia la que me dejó aproximarme a este "resumen del Tantrāloka", en primer lugar, y será Su Gracia la que decidirá si soy apto para traducirlo plenamente de manera adecuada.
¡Que comience el sagrado Tantrasāra!
Información Adicional
Este documento ha sido concebido por Gabriel Pradīpaka, uno de los dos fundadores de este sitio, y guru espiritual versado en idioma Sánscrito y filosofía Trika.
Para mayor información sobre Sánscrito, Yoga y Filosofía India; o si quieres hacerme algún comentario, preguntar algo o corregir algún error, siéntete libre de contactarnos: Ésta es nuestra dirección de correo.
Sigue leyendo Capítulo 1 |