Aprendendo Sânscrito - Mantra-s Sagrados: Om̐
Praṇava Védico
Clique no botão direito do mouse sobre a imagem e selecione "Salvar Imagem Como..." ou algo parecido para baixar a imagem
Obrigado a Paulo & Claudio que traduziram este documento do inglês/espanhol para o português brasileiro.
Sugestões
1) O som Anunāsika (meia-lua com um ponto, no caracter sânscrito acima) é uma ressonância nasal que deve ser pronunciada mantendo a boca sempre aberta, sentindo que o som sobe do palato até a parte superior da cabeça. Se você fechasse a boca no final da sua pronúncia, essa ascensão até o topo da cabeça seria impossível. Soa como ng, aproximadamente.
2) Pronúncia 1 é um bom documento para iniciar o seu aprendizado da pronúncia.
3) Em primeiro lugar, existe uma unidade de medida chamada mātrā ou o intervalo de tempo necessário para pronunciar uma vogal curta (por exemplo, a). As vogais curtas (a, i, u, ṛ, ḷ) duram 1 mātrā, enquanto as vogais longas (ā, ī, ū, ṝ) e ditongos (e, ai, o, au) duram 2 mātrā-s. Por sua vez, Anusvāra e Visarga duram 1/2 mātrā. Anunāsika (ressonância final indicada pela meia-lua e ponto no caracter sânscrito acima) também dura 1/2 mātrā e, portanto, seu som não deve ser prolongado. Admito que essas medidas não podem ser seguidas literalmente a todo momento, mas deve-se sempre tentar segui-las o mais de perto possível.
4) Se você quiser que o Mantra tenha um efeito mais poderoso sobre você, primeiro repita-o com a língua física, e depois com a língua mental (isto é, repita-o na sua mente). Se você repeti-lo mentalmente uma vez ao inspirar e outra ao expirar, a energia contida nesse Mantra será difundida muito mais rapidamente no seu sistema.
5) Aqui você encontrará uma explicação completa da natureza, características, etc. de um Mantra.
6) A repetição mental de um Mantra é sempre mais poderosa que a pronúncia bruta realizada pela língua física, pois a língua mental é mais sutil. Mesmo assim, é geralmente bom iniciar a sua prática com um pouco de pronúncia bruta, antes de ingressar na mental.
7) A repetição de um Mantra enquanto se contempla a sua forma, isto é, os caracteres sânscritos que o constituem, é extremamente auspiciosa. Portanto, repita o Mantra enquanto contempla a sua forma e, então, feche os olhos e continue a repeti-lo mentalmente.
Transliteração | IAST (Alfabeto Internacional de Transliteração Sânscrita) | |
ITRANS (usado comumente online) | OM | |
HARVARD-KYOTO (também usado comumente online) | oM |
Om̐ é o som principal a partir do qual surgiram todos os sons (incluindo os Bījamantra-s).
Portanto, não pode ser descrito por meio de uma mera estrofe, ainda que essa estrofe pertença ao próprio Varadātantra.
Voltar a Kṣraum̐ | Continuar lendo Om̐ namaḥ śivāya |