Baixe e instale a(s) fonte(s) indispensável(is) para ver o sânscrito em toda a sua glória Leia Transliterando (2) (português) para entender completamente o sistema de transliteração. |
Aprendendo Sânscrito - Antigos caracteres sânscritos
Um estudo comparativo dos antigos e novos caracteres Devanāgarī
Introdução
Olá, Gabriel Pradīpaka novamente. Devanāgarī é o alfabeto moderno com o qual se escreve em Sânscrito. Por "moderno", quero dizer: desde a Idade Média até hoje. Lembre-se de que o Sânscrito é a mais antiga língua indo-europeia que se conhece (leia a seção Linguística para mais informação). De qualquer maneira, o Sânscrito utilizava dois outros alfabetos em tempos antigos: Brāhma (também conhecido como "Brāhmī" ou "Brāhmīlipi") e Kharoṣṭhī. Não falarei desses dois antigos alfabetos, que não são mais usados desde muito tempo, mas, se você quiser saber mais sobre eles, vá a este site que trata das línguas e alfabetos indianos.
Portanto, Devanāgarī é o alfabeto atual utilizado para escrever o Sânscrito desde a Idade Média. Como resultado, também sofreu inevitavelmente um processo de evolução e modificações. Em outras palavras, alguns caracteres foram modificados. Este website usa a fonte Sanskrit 2003, que consiste de caracteres sânscritos traçados em um formato atualizado. Entretanto, você pode ler alguns livros (p. ex. dicionários, gramáticos, etc.) ou visitar websites onde os caracteres antigos são usados, e, consequentemente, alguma confusão lhe sobrevirá. Já me perguntaram frequentemente, via e-mail, sobre como dissipar essa confusão, e, de modo a não mandar muitas mensagens individuais com respostas, decidi escrever o presente documento e, assim, responder a todos simultaneamente. Oh, sou um menino esperto, hehe.
Também, tenha em mente que há dois tipos de Sânscrito: védico e pós-védico (também denominado clássico). Antes do século IV a. C., aproximadamente, o Sânscrito védico estava no seu auge, mas, então, foi substituído pelo Sânscrito clássico (o que lhe ensino no site). O Sânscrito védico tem alguns pontos em comum com o Sânscrito clássico, mas também há grandes diferenças. Se você quiser ver um exemplo de Sânscrito védico, leia a minha tradução do Ṛgveda. Por sua vez, se quiser ver um exemplo de Sânscrito clássico, leia a minha tradução do Spandanirṇaya. O Sânscrito védico é, "de longe", muito mais difícil que o Sânscrito clássico no que diz respeito à gramática. Além disso, contém muitos acentos gráficos estranhos, que você pode ver neste site aqui. O Sânscrito clássico não possui acentos gráficos. Isto é, tudo é escrito no alfabeto Devanāgarī, ambos o védico e o pós-védico, mas você nunca encontrará nenhum desses acentos no Sânscrito clássico.
Bem, vamos ao trabalho!
Obrigado a Paulo & Claudio que traduziram este documento do inglês/espanhol para o português brasileiro.
Estudo comparativo
Primeiro, o alfabeto em Devanāgarī tal como é apresentado no nosso site. Contém somente as formas modernas.
Letras | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vogais | ||||||||||||||
अ | आ | इ | ई | उ | ऊ | ऋ | ॠ | ऌ | ए | ऐ | ओ | औ | अं | अः |
a | ā | i | ī | u | ū | ṛ | ṝ | ḷ | e | ai | o | au | aṁ | aḥ |
Consoantes | ||||||||||||||
Primeiro Grupo | ||||||||||||||
Subgrupos | Surdas | Sonoras | ||||||||||||
Não-aspiradas | Aspiradas | Não-aspiradas | Aspiradas | Nasais | ||||||||||
Guturais | क | ख | ग | घ | ङ | |||||||||
ka | kha | ga | gha | ṅa | ||||||||||
Palatais | च | छ | ज | झ | ञ | |||||||||
ca | cha | ja | jha | ña | ||||||||||
Cerebrais (Cacuminais) | ट | ठ | ड | ढ | ण | |||||||||
ṭa | ṭha | ḍa | ḍha | ṇa | ||||||||||
Dentais | त | थ | द | ध | न | |||||||||
ta | tha | da | dha | na | ||||||||||
Labiais | प | फ | ब | भ | म | |||||||||
pa | pha | ba | bha | ma | ||||||||||
Segundo Grupo | ||||||||||||||
Semivogais | य | र | ल | व | ||||||||||
ya | ra | la | va | |||||||||||
Terceiro Grupo | ||||||||||||||
Sibilantes | श | ष | स | |||||||||||
śa | ṣa | sa | ||||||||||||
Quarto Grupo | ||||||||||||||
Sonora Aspirada | ह | |||||||||||||
ha |
E agora, o mesmo alfabeto, mas usando os caracteres sânscritos antigos. Os caracteres que foram modificados estão em violeta.
Letras | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vogais | ||||||||||||||
इ | ई | उ | ऊ | ऌ | ए | ऐ | ||||||||
a | ā | i | ī | u | ū | ṛ | ṝ | ḷ | e | ai | o | au | aṁ 1 | aḥ 1 |
Consoantes | ||||||||||||||
Primeiro Grupo | ||||||||||||||
Subgrupos | Surdas | Sonoras | ||||||||||||
Não-aspiradas | Aspiradas | Não-aspiradas | Aspiradas | Nasais | ||||||||||
Guturais | क | ख | ग | घ | ङ | |||||||||
ka | kha | ga | gha | ṅa | ||||||||||
Palatais | च | ज | ञ | |||||||||||
ca | cha | ja | jha | ña | ||||||||||
Cerebrais (Cacuminais) | ट | ठ | ड | ढ | ||||||||||
ṭa | ṭha | ḍa | ḍha | ṇa | ||||||||||
Dentais | त | थ | द | ध | न | |||||||||
ta | tha | da | dha | na | ||||||||||
Labiais | प | फ | ब | भ | म | |||||||||
pa | pha | ba | bha | ma | ||||||||||
Segundo Grupo | ||||||||||||||
Semivogais | य | र | ल | व | ||||||||||
ya | ra | la | va | |||||||||||
Terceiro Grupo | ||||||||||||||
Sibilantes | ष | स | ||||||||||||
śa | ṣa | sa | ||||||||||||
Quarto Grupo | ||||||||||||||
Sonora Aspirada | ह | |||||||||||||
ha |
1 Na verdade, Anusvāra (o ponto) e Visarga (os dois pontos) não se modificaram nem um pouco. Só a vogal "a" que os acompanha no alfabeto foi modificada.
Os números antigos são aparentemente os mesmos. De qualquer maneira, existem várias variantes adicionais no que se trata de letras e números, as quais você também deve levar em conta, porque, muito provavelmente, topará com elas algum dia. Algumas dessas variantes são antigas, enquanto que outras são modernas. Lembre-se de que os Conjuntos são consoantes aglutinadas.
A tabela seguinte está dirigida a todos os usuários. É claro, não vou escrever cada variante possível, mas sim as mais comumente vistas. Anotarei as variantes das quais estou consciente neste momento. Entretanto, esteja avisado de que esta tabela pode ser atualizada com mais variantes, no futuro:
Números | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Números | १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | ० |
Números (variantes incluídas) | n/a | n/a | n/a | ou | n/a | n/a | ou ou | n/a | ||
Transliteração | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 |
Consoantes | ||||||||||
Guturais | क | ख | ग | घ | ङ | |||||
Guturais (variantes) | n/a | n/a | n/a | n/a | ||||||
Transliteração | ka | kha | ga | gha | ṅa | |||||
Palatais | च | छ | ज | झ | ञ | |||||
Palatais (variantes) | n/a | n/a | n/a | ou | n/a | |||||
Transliteração | ca | cha | ja | jha | ña | |||||
Dentais | त | थ | द | ध | न | |||||
Dentais (variantes) | n/a | n/a | n/a | n/a | ||||||
Transliteração | ta | tha | da | dha | na | |||||
Labiais | प | फ | ब | भ | म | |||||
Labiais (variantes) | n/a | n/a | n/a | n/a | ||||||
Transliteração | pa | pha | ba | bha | ma | |||||
Semivogais | य | र | ल | व | ||||||
Semivogais (variantes) | n/a | n/a | ou | va | ||||||
Transliteração | ya | ra | la | va | ||||||
Conjuntos | ||||||||||
Normal | क्ष | |||||||||
Variantes | ||||||||||
Transliteração | kṣa |
Agora, alguns exemplos que mostram caracteres modernos versus caracteres antigos.
Exemplos
Os exemplos a seguir não incluem as variantes, mas sim somente os caracteres modernos e antigos definidos nas respectivas tabelas com os alfabetos:
Palavras | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Usando caracteres modernos | अभिनवगुप्त | आनन्द | ऋषि | ॠः | ओदन | और्वर | छन्दस् | झटिति | कृष्ण | शिव |
Usando caracteres antigos | ||||||||||
Transliteração | Abhinavagupta | ānanda | ṛṣi | ṝḥ | odana | aurvara | chandas | jhaṭiti | Kṛṣṇa | Śiva |
Tradução | Sempre novo e escondido (nome de um dos grandes mestres do Trika) | felicidade | sábio, vidente | um Bhairava ou forma terrível de Śiva | arroz fervido | que vem da terra ou solo | métrica | instanta-neamente | O Senhor Kṛṣṇa (lit. negro) | O Senhor Śiva (lit. auspicioso) |
Usando caracteres modernos | अत्र | आचार्य | ऋत | ॠकार | ओघ | औदर्य | प्रछ् | झगझगाय | दण्ड | शक्ति |
Usando caracteres antigos | ||||||||||
Transliteração | atra | ācārya | ṛta | ṝkāra | ogha | audarya | prach | jhagajhagāya | daṇḍa | Śakti |
Tradução | aqui | um mestre espiritual | correto, apropriado | a letra "ṝ" | inundação, corrente | que está no estômago ou ventre | perguntar | cintilar, faiscar | um pau | Poder |
Usando caracteres modernos | अखिल | आरण्य | ऋच् | ॠस्वर | ओजस् | औष्ठ | इच्छा | झष | कर्ण | कश्मीर |
Usando caracteres antigos | ||||||||||
Transliteração | akhila | āraṇya | ṛc | ṝsvara | ojas | auṣṭha | icchā | jhaṣa | karṇa | kaśmīra |
Tradução | todo, completamente | relativo a um bosque | uma louvação | a vogal "ṝ" | vigor | com forma de lábios | vontade | um grande peixe | orelha | Caxemira |
E isso é tudo por enquanto!
Informação adicional
Este documento foi concebido por Gabriel Pradīpaka, um dos dois fundadores deste site, e guru espiritual versado em idioma Sânscrito e filosofia Trika.
Para maior informação sobre Sânscrito, Yoga e Filosofia Indiana; ou se você quiser fazer um comentário, perguntar algo ou corrigir algum erro, sinta-se à vontade para enviar um e-mail: Este é nosso endereço de e-mail.