Nevek, melyek kezdőbetűje "GA" és "GHA" (1)
Első oldal
- Gaganapriya (gaganapriya) (गगनप्रिय) m.: Ki az ég kegyeltje.
- Gaganavihārī (gaganavihArI) (गगनविहारी) m., Gaganavihāriṇī (gaganavihAriNI) (गगनविहारिणी) f.: Aki az égen száguld vagy sétál - A hold jelzője (Gaganavihārī).
- Gaganasparśana (gaganasparshana) (गगनस्पर्शन) m.: Aki megérinti az eget - A Marut-ok, a népszerű vihar-istenek egyikének jelzője. [marut]
- Gaganādhvaga (gaganAdhvaga) (गगनाध्वग) m.: Aki az égen vándorol - A nap jelzője.
- Gaṅgā (gaN^gA) (गङ्गा) f.: Aki gyorsan megy - A Gangesz folyó neve.
- Gaṅgāja (gaN^gAja) (गङ्गाज) m.: Aki Gaṅgā-ból vagy Gangeszből született. - Kārttikeya jelzője, aki Śiva egyik fia. [kArttikeya - shiva]
- Gaṅgādhara (gaN^gAdhara) (गङ्गाधर) m.: Aki a Gangesz folyót fogadja - Az óceán jelzője.
- Gaṅgāputra (gaN^gAputra) (गङ्गापुत्र) m.: Gaṅgā vagy Gangesz fia - Bhīṣma jelzője, aki a jól ismert Vedavyāsa féltestvére. Ebben az esetben, Gaṅgā volt Śāntanu király felesége. [bhISma - vedavyAsa - gaN^gA - shAntanu]
- Gaṅgābhṛt (gaN^gAbhR^it) (गङ्गाभृत्) m.: Aki a Gangesz folyót tartja - Śiva jelzője. [shiva]
- Gaṅgāsuta (gaN^gAsuta) (गङ्गासुत) m.: Gaṅgā vagy Gangesz fia - Kārttikeya és Bhīṣma jelzője. [gaN^gA - kArttikeya - bhISma]
- Gaṅgāsūnu (gaN^gAsUnu) (गङ्गासूनु) m.: Gaṅgā vagy Gangesz fia - Bhīṣma jelzője, aki a jól ismert Vedavyāsa féltestvére. Ebben az esetben, Gaṅgā volt Śāntanu király felesége. [gaN^gA - bhISma - vedavyAsa - shAntanu]
- Gaja (gaja) (गज) m.: Elefánt.
- Gajakarṇa (gajakarNa) (गजकर्ण) m.: Aki elefánt-fülű.
- Gajakūrmāśī (gajakUrmAshI) (गजकूर्माशी) m.: Aki megeszi az elefántot és a teknőst - Garuḍa jelzője, aki egy sas és aki az Úr Viṣṇu híres hátasállata. [garuDa - viSNu]
- Gajadanta (gajadanta) (गजदन्त) m.: Kinek elefánt agyara van - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gajadaityabhit (gajadaityabhit) (गजदैत्यभित्) m.: Aki legyőzte daitya-t vagy Gaja démont - Az Úr Śiva jelzője. [gaja - shiva]
- Gajamukha (gajamukha) (गजमुख) m.: Kinek elefánt arca van - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gajaśirās (gajashirAs) (गजशिरास्) m.: Aki elefántfejű.
- Gajaśīrṣa (gajashIrSa) (गजशीर्ष) m.: Aki elefántfejű.
- Gajaskandha (gajaskandha) (गजस्कन्ध) m.: Kinek a válla olyan, mint egy elefánté.
- Gajāgraṇī (gajAgraNI) (गजाग्रणी) m.: Az elefántok legjobbja - Airāvata jelzője, aki Indra híres elefántja. [airAvata - indra]
- Gajāsuhṛt (gajAsuhR^it) (गजासुहृत्) m.: Gaja démon ellensége - Śiva jelzője. [gaja - shiva]
- Gajekṣaṇa (gajekSaNa) (गजेक्षण) m.: Kinek szeme olyan, mint egy elefánt.
- Gajendrakarṇa (gajendrakarNa) (गजेन्द्रकर्ण) m.: Kinek fülei olyanok, mint Gajendra-é, aki a legnagyobb elefánt - Śiva jelzője. [gajendra - shiva]
- Gajodara (gajodara) (गजोदर) m.: Kinek hasa olyan, mint az elefánté.
- Gaṇanātha (gaNanAtha) (गणनाथ) m.: A Gaṇa-k vagy a félistenek seregének vagy kísérőinek vezetője - Śiva jelzője. [gaNa - shiva]
- Gaṇanāyaka (gaNanAyaka) (गणनायक) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇapa (gaNapa) (गणप) m.: Aki Śiva seregét irányítja - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇapati (gaNapati) (गणपति) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇaparvata (gaNaparvata) (गणपर्वत) m.: A hegy, melyet Śiva félistenekből álló serege látogat - A Kailāsa jelzője, ahol az Úr Śiva és az Ő társai tartózkodnak. [kailAsa - shiva]
- Gaṇavatīsuta (gaNavatIsuta) (गणवतीसुत) m.: Gaṇavatī fia - Divodāsa, a híres bölcs és orvos jelzője. [gaNavatI - divodAsa]
- Gaṇāgraṇī (gaNAgraNI) (गणाग्रणी) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇādhipa (gaNAdhipa) (गणाधिप) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője, legjobbja - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇādhipati (gaNAdhipati) (गणाधिपति) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője - Gaṇeśa jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [gaNesha - shiva]
- Gaṇeśa (gaNesha) (गणेश) m.: Śiva seregének, vagyis a félisteneknek vezetője, vagy Gaṇa-ja - Śiva két gyermeke közül az egyiknek a neve. [gaNa - shiva]
- Gaṇanāpati (gaNanApati) (गणनापति) m.: A számítás mestere - Gaṇeśa jelzője. [gaNesha]
- Gati (gati) (गति) f.: Mozgás.
- Gada (gada) (गद) m.: "Mondat", valamint "betegség" - Kṛṣṇa fiatalabb fiútestvérének a jelzője. [kR^iSNa]
- Gadayitnu (gadayitnu) (गदयित्नु) m.: Beszédes, vágyakozó, hang és íj - Kāmadeva jelzője, aki a szerelem ura. [kAmadeva]
- Gadāgraja (gadAgraja) (गदाग्रज) m.: Gada idősebb fiútestvére - Kṛṣṇa jelzője. [gada - kR^iSNa]
- Gadādhara (gadAdhara) (गदाधर) m.: Aki bunkót hordoz - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gadābhṛt (gadAbhR^it) (गदाभृत्) m.: Aki bunkót hordoz- Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gadī (gadI) (गदी) m.: Kinek fegyvere egy bunkó - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gandhadhārī (gandhadhArI) (गन्धधारी) m.: Aki az illatok vagy parfümök birtoklója - Śiva jelzője. [shiva]
- Gandhapālī (gandhapAlI) (गन्धपाली) m.: Aki megőrzi az illatokat vagy parfümöket - Śiva jelzője. [shiva]
- Gandhamādana (gandhamAdana) (गन्धमादन) m.: Kit megrészegít az illat vagy parfüm.
- Gandhamālī (gandhamAlI) (गन्धमाली) m.: Kinek illatosított nyaklánca van.
- Gandhavaha (gandhavaha) (गन्धवह) m., Gandhavahā (gandhavahA) (गन्धवहा) f.: Ki az illatokat vagy parfümöket hordozza - A szél jelzője (gandhavaha).
- Gandhecchā (gandhecChA) (गन्धेच्छा) f.: Aki illatokra vagy parfümökre vágyik.
- Gabhasti (gabhasti) (गभस्ति) m.: "A nap sugara", valamint "a nap".
- Gabhastipāṇi (gabhastipANi) (गभस्तिपाणि) m.: Kinek keze a napsugár - A nap jelzője.
- Gabhastimān (gabhastimAn) (गभस्तिमान्) m., Gabhastimatī (gabhastimatI) (गभस्तिमती) f.: Aki ragyog - A nap jelzője(gabhastimān).
- Gabhastimālī (gabhastimAlI) (गभस्तिमाली) m.: Kinek nyaklánca napsugár - A nap jelzője.
- Gabhīra (gabhIra) (गभीर) m., Gabhīrā (gabhIrA) (गभीरा) f.: Mély, mély hang, elpusztíthatatlan.
- Gambhīra (gambhIra) (गम्भीर) m., Gambhīrā (gambhIrA) (गम्भीरा) f.: Mély, mély hang, elpusztíthatatlan.
- Gambhīranirghoṣa (gambhIranirghoSa) (गम्भीरनिर्घोष) f.: Kinek hangja mély.
- Gambhīraśaṁsa (gambhIrashaMsa) (गम्भीरशंस) m.: Ki titokban uralkodik - Varuṇa jelzője, aki a vizek, különösen az eső istene. [varuNa]
- Gambhīraśīla (gambhIrashIla) (गम्भीरशील) m.: Kinek jellemzője a mélység.
- Gambhīrasvāmī (gambhIrasvAmI) (गम्भीरस्वामी) m.: Elpusztíthatatlan Úr.
- Gaya (gaya) (गय) m.: Minden ami uralható vagy megszerezhető (ház, szarvasmarha, stb.).
- Garuḍa (garuDa) (गरुड) m.: Felfaló - A híres sas, aki az Úr Viṣṇu járműve, hátasállata. [viSNu]
- Garuḍaketu (garuDaketu) (गरुडकेतु) m.: Kinek szimbóluma vagy jele Garuḍa - Viṣṇu jelzője. [garuDa - viSNu]
- Garuḍadhvaja (garuDadhvaja) (गरुडध्वज) m.: Kinek jele Garuḍa - Az Úr Kṛṣṇa szekérhajtójának neve. [garuDa - kR^iSNa]
- Garuḍāgraja (garuDAgraja) (गरुडाग्रज) m.: Garuḍa idősebb fiútestvére - Arjuna jelzője. [garuDa - arjuna]
- Garteśa (gartesha) (गर्तेश) m.: Ki egy barlang ura.
- Gardabharūpa (gardabharUpa) (गर्दभरूप) m.: Aki szamár alakú.
- Gardabhākṣa (gardabhAkSa) (गर्दभाक्ष) m.: Kinek szeme olyan, mint egy szamáré.
- Garbha (garbha) (गर्भ) m.: Méh, embrió.
- Garvarī (garvarI) (गर्वरी) f.: Gőgös.
- Girikṣit (girikSit) (गिरिक्षित्) m., Girikṣit (girikSit) (गिरिक्षित्) f.: Aki hegyekben él.
- Giricakravartī (giricakravartI) (गिरिचक्रवर्ती) m.: A hegyek királya - Himavān c, aki Pārvatī, Śiva második feleségének apja. [himavAn - pArvatI - shiva]
- Girijā (girijA) (गिरिजा) f.: Aki egy hegyen született - Pārvatī jelzője, aki Śiva második felesége. [pArvatI - shiva]
- Giribāndhava (giribAndhava) (गिरिबान्धव) m.: Ki a hegyek barátja - Śiva jelzője. [shiva]
- Giribhū (giribhU) (गिरिभू) f.: Aki hegyen született - Pārvatī jelzője, aki Śiva második felesége. [pArvatI - shiva]
- Girirājakumāra (girirAjakumAra) (गिरिराजकुमार) m.: A hegyek hercege.
- Giriśa (girisha) (गिरिश) m.: Ki hegyeken él - Śiva jelzője. [shiva]
- Giriśarmā (girisharmA) (गिरिशर्मा) m.: Kinek menedéke a hegy.
- Girisuta (girisuta) (गिरिसुत) m., Girisutā (girisutA) (गिरिसुता) f.: A hegy fia/lánya - Pārvatī jelzője (girisutā), aki Śiva második felesége. [pArvatI - shiva]
- Girīndra (girIndra) (गिरीन्द्र) m.: A hegyek ura - Śiva jelzője. [shiva]
- Girīśa (girIsha) (गिरीश) m.: A hegyek ura - Śiva jelzője. [shiva]
- Gītapriyā (gItapriyA) (गीतप्रिया) f.: Aki szereti a dalokat.
- Guṇakāra (guNakAra) (गुणकार) m.: Aki a köretet készíti - Bhīma jelzője, aki az 5 Pāṇḍava testvér egyike (a másik négy testvér neve a következő: Yudhiṣṭhira, Arjuna, Sahadeva és Nakula) [bhIma - pANDava - yudhiSThira - arjuna - sahadeva - nakula]
- Guṇakāraka (guNakAraka) (गुणकारक) m.: Aki a köretet készíti - Bhīma jelzője, aki az 5 Pāṇḍava testvér egyike (a másik négy testvér neve a következő: Yudhiṣṭhira, Arjuna, Sahadeva és Nakula). [bhIma - pANDava - yudhiSThira - arjuna - sahadeva - nakula]
- Guṇamukhyā (guNamukhyA) (गुणमुख्या) f.: Aki felsőbbrendű, jó kvalitásai miatt.
- Guṇarāśi (guNarAshi) (गुणराशि) m.: Kiben a jó kvalitás nagy mennyiségű - Śiva jelzője. [shiva]
- Guṇasāgara (guNasAgara) (गुणसागर) m.: Ki a jó kvalitások óceánja - Brahmā jelzője. [brahmA]
- Guṇākara (guNAkara) (गुणाकर) m.: Ki a jó kvalitások bányája - Śiva jelzője. [shiva]
- Guṇādhya (guNAdhya) (गुणाध्य) m., Guṇādhyā (guNAdhyA) (गुणाध्या) f.: Ki gazdag a jó kvalitásokban.
- Guṇādhipa (guNAdhipa) (गुणाधिप) m.: Ki a jó kvalitások ura.
- Guṇābdhi (guNAbdhi) (गुणाब्धि) m.: Ki az erények óceánja.
- Guṇeśa (guNesha) (गुणेश) m.: Ki a Guṇa-k vagy a Prakṛti természetének ura (a Prakṛti az anyag forrása). [guNa - prakR^iti]
- Guṇeśvara (guNeshvara) (गुणेश्वर) m.: Ki a Guṇa-k vagy a Prakṛti természetének ura (a Prakṛti az anyag forrása). [guNa - prakR^iti]
- Guptacara (guptacara) (गुप्तचर) m.: Ki titokban mozog - Balarāma jelzője, aki Kṛṣṇa fiútestvére. [balarAma - kR^iSNa]
- Gurubhāra (gurubhAra) (गुरुभार) m.: Kinek súlya tetemes.
- Guha (guha) (गुह) m.: Aki titkos helyen nőtt fel - Kārttikeya jelzője, aki Śiva két gyermekének egyike. [kArttikeya - shiva]
- Guhagupta (guhagupta) (गुहगुप्त) m.: Akit Kārttikeya, Śiva két gyermekének egyike védelmez. [kArttikeya - shiva]
- Guhapriyā (guhapriyA) (गुहप्रिया) f.: Ki szereti a Guha-t [pl.: aki szereti Kārttikeya-t, aki Śiva két gyermekének egyike].. [guha - kArttikeya - shiva]
- Guhāśaya (guhAshaya) (गुहाशय) m., Guhāśayā (guhAshayA) (गुहाशया) f.: Aki titkos helyen vagy barlangban tartózkodik.
- Guheśvara (guheshvara) (गुहेश्वर) m.: Aki a titkos helyek vagy barlangok ura.
- Guhyakālī (guhyakAlI) (गुह्यकाली) f.: A misztikus és titokzatos istennő, Kālī. [kAlI]
- Guhyaguru (guhyaguru) (गुह्यगुरु) m.: A misztikus és titokzatos Guru vagy spirituális vezető - Śiva jelzője. [guru - shiva]
- Guhyadevī (guhyadevI) (गुह्यदेवी) f.: A titokzatos és misztikus Istennő.
- Guhyapati (guhyapati) (गुह्यपति) m.: Aki egy titokzatos és misztikus Isten.
- Guhyakādhipati (guhyakAdhipati) (गुह्यकाधिपति) m.: Guhyaka-k ura [a híres Kubera isten követői, társai] - Kubera jelzője, aki a gazdagság és a kincsek istene. [guhyaka - kubera]
- Gṛtsamati (gR^itsamati) (गृत्समति) m.: Kinek elméje ügyes.
- Gṛdhra (gR^idhra) (गृध्र) m.: Keselyű.
- Gṛdhrakūṭa (gR^idhrakUTa) (गृध्रकूट) m.: Keselyű fészek.
- Gṛdhrapattra (gR^idhrapattra) (गृध्रपत्त्र) m.: Kinek tolla olyan, mint a keselyűé.
- Gṛdhravaktrā (gR^idhravaktrA) (गृध्रवक्त्रा) f.: Kinek arca olyan, mint egy keselyűé.
- Gṛdhreśvara (gR^idhreshvara) (गृध्रेश्वर) m.: A keselyűk ura.
- Gṛhapati (gR^ihapati) (गृहपति) m.: Családfenntartó - Agni jelzője. [agni]
- Geyarājā (geyarAjA) (गेयराजा) m.: Aki a dalok ura.
- Gokarṇa (gokarNa) (गोकर्ण) m., Gokarṇā (gokarNA) (गोकर्णा) f.: Kinek fülei olyanok, mint egy tehénnek.
- Gokuleśa (gokulesha) (गोकुलेश) f.: Gokula ura [a Yamunā folyó partján fekvő város, ahol az Úr Kṛṣṇa-t Nanda és Yaśodā nevelte fel] - Kṛṣṇa jelzője. [gokula - yamunA - kR^iSNa - nanda - yashodA]
- Gotama (gotama) (गोतम) f.: A tehetenk legjobbja - Vasiṣṭha bölcs híres tehenének jelzője. [vasiSTha]
- Gotrabhit (gotrabhit) (गोत्रभित्) m., Gotrabhit (gotrabhit) (गोत्रभित्) f.: Aki felhőket vagy hegyeket választ ketté.
- Gotradari (gotradari) (गोत्रदरि) m., Gotradari (gotradari) (गोत्रदरि) f.: Aki a Mennyek istállóit nyitja - Indra jelzője. [indra]
- Gonarda (gonarda) (गोनर्द) m.: Ki úgy ordít, mint egy bika - Śiva jelzője. [shiva]
- Gopati (gopati) (गोपति) m.: A tehenészek ura - Indra és Kṛṣṇa jelzője. [indra - kR^iSNa]
- Gopaticāpa (gopaticApa) (गोपतिचाप) m.: Gopati vagy Indra íja - A szivárvány jelzője.
- Gopatidhvaja (gopatidhvaja) (गोपतिध्वज) m.: Kinek zászlaján Gopati vagy Indra díszeleg - Śiva jelzője. [gopati - indra - shiva]
- Gopāla (gopAla) (गोपाल) m.: Aki a teheneket védelmezi (pl.: egy tehenész) - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gopālaka (gopAlaka) (गोपालक) m.: Aki a teheneket védelmezi (pl.: egy tehenész) - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gopī (gopI) (गोपी) f.: Fejő, tehenészlány.
- Gopīnātha (gopInAtha) (गोपीनाथ) m.: A tehenészlányok ura - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gopendra (gopendra) (गोपेन्द्र) m.: A pásztorok vezetője - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gopeśa (gopesha) (गोपेश) m.: A pásztorok vezetője- Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Gopratāra (gopratAra) (गोप्रतार) m.: Aki a teheneket átvezeti a vizen - Śiva jelzője. [shiva]
- Gomahiṣadā (gomahiSadA) (गोमहिषदा) f.: Aki teheneket és bivalyokat ad.
- Gomātā (gomAtA) (गोमाता) m., Gomātrī (gomAtrI) (गोमात्री) f.: Kinek anyja egy tehén - A Marut-ok, vagy vihar istenek jelzője. [marut]
- Gomāyu (gomAyu) (गोमायु) m., Gomāyu (gomAyu) (गोमायु) f.: Aki olyan hangot ad ki, mint egy tehén.
- Gomukha (gomukha) (गोमुख) m.: Kinek arca olyan, mint egy tehéné.
- Gorakṣa (gorakSa) (गोरक्ष) m., Gorakṣā (gorakSA) (गोरक्षा) f.: Tehenész, tehenészlány, a tehenek őrzője.
- Gorakṣanātha (gorakSanAtha) (गोरक्षनाथ) m.: A tehenészek ura - A híres haṭhayogī neve, aki az ő guru-jával együtt, aki Matsyendranātha, átültette a Haṭhayoga tudományát modern formába. [haThayogI - matsyendranAtha - haThayoga]
- Goratha (goratha) (गोरथ) m.: Kinek szekerét tehenek húzzák.
- Gorāsya (gorAsya) (गोरास्य) m.: Ki tehenekkel játszik - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Govit (govit) (गोवित्) m., Govit (govit) (गोवित्) f.: Aki beszerzi a teheneket - Sahadeva jelzője, aki az öt Pāṇḍava testvér egyike. [sahadeva - pANDava]
- Govinda (govinda) (गोविन्द) m.: Aki beszerzi a teheneket- Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
- Govindanātha (govindanAtha) (गोविन्दनाथ) m.: A tehén beszerzők ura.
- Govindanāyaka (govindanAyaka) (गोविन्दनायक) m.: A tehénbeszerzők vezetője.
- Govṛṣa (govR^iSa) (गोवृष) m.: Bika - Śiva jelzője. [shiva]
- Govṛṣadhvaja (govR^iSadhvaja) (गोवृषध्वज) m.: Kinek szimbóluma egy bika - Śiva jelzője. [shiva]
- Govṛṣabhāṅka (govR^iSabhAN^ka) (गोवृषभाङ्क) m.: Kinek jele egy bika - Śiva jelzője. [shiva]
- Gośāla (goshAla) (गोशाल) m.: Ki tehén istállóban született.
- Gośīrṣa (goshIrSa) (गोशीर्ष) m.: Kinek feje olyan, mint egy tehéné.
- Gosvāmī (gosvAmI) (गोस्वामी) m.: Ki a tehenek mestere (filozófiailag „go” azt jelenti „érzékek” valamint "elme”, így a fordítás lehetne „az érzékek ura” vagy „az elme ura”) - Kṛṣṇa jelzője. [kR^iSNa]
folytatjuk
Vissza K és KHA | Folytatás CA és CHA |