Sanskrit & Trika Shaivism (Magyar-Főoldal)

 Tanulj Szanszkritul - Kombinációk (1)

Magánhangzó Sandhi - 1. Rész - (Elsődleges szabályok)


 Bevezetés

Itt Gabriel Pradīpaka ismét. Eddig megtanultad --Első Lépések, 2, 3 & 4 és Kiejtés 1 & 2--, hogyan kell kiejteni és írni Szanszkritul. Azt is megtanultad, hogyan kell megfelelően transzliterálni a Szanszkritot. A Szanszkrit Nyelvtan tanulmányozása előtt szükséged van rá, hogy megismerkedj a Sandhi vagy Kombináció Szabályaival. Ha nem ismered a Sandhi-t, nem leszel képes Szanszkritul olvasni vagy írni, mert nem fogod érteni, hogyan vannak a szavak összefűzve. Ezért a Sandhi rendkívül fontos.

A Szanszkrit szavak gyakran megváltoznak, amikor a mondatba helyeződnek, hogy meg legyen tartva egy határozott fonetikus harmónia. Ha nem ismered a Sandhi vagy Kombináció Szabályait, a fordítás sem lesz lehetséges, mert képtelen leszel visszajutni az eredeti szavakhoz (mielőtt megváltoznak és a mondatba helyeződnek).

Az ok mindezen változások mögött, ahogy korábban említésre került, a fonetikus harmónia. Például:

ॐ नमः शिवाय
Om̐ namaḥ śivāya

Az itt megjelenő "namaḥ" szó ugyanaz, mint az eredeti. Egyszóval, egyáltalán nem változott meg. Mivel a Visarga (ḥ) egy zöngétlen betű és a "śa" is zöngétlen, nem kell változásnak történnie (Menj a Szanszkrit ABC-hez). Ebben az esetben foghatsz egy szótárat és megkeresheted a "namaḥ" szót, és meg fogod találni a jelentését: "hódolat, meghajlás stb." Mivel a Visarga egy kezdeti "s"-ből jön, talán a "namas"-t fogod megtalálni a "namaḥ" helyett. Ugyanakkor ez az egyetlen probléma, amivel szembesülhetsz a fenti mondat lefordításánál.

Másrészről, a "śivāya" azt jelenti "Śiva-nak" (Részes eset), de... ezt a későbbiekben fogom elmagyarázni neked (a Ragozásnál feltehetőleg). Ne siess! A szent Om̐ az Elsődleges Hang, ahogy azt biztosan tudod.

Tehát, a teljes mondat azt jelenti:

Om̐, hódolat Śiva-nak

Gyerekjáték! Mindazonáltal, a dolgok nem mindig ilyen egyszerűek. Nézd:

ॐ नमो भगवते
Om̐ namo bhagavate

A korábbi "śa" a "śivāya"-ban egy zöngétlen betű volt, de a "bha" itt a "bhagavate"-ban egy zöngés betű (Menj a Szanszkrit ABC-hez). Jelen van a harmónia hiánya, mert van egy zöngétlen betűd (ḥ) és egy zöngés betűd (bha). Ennek a problémának a megoldására van egy Szabálya a Kombináciknak, ami kijelenti, hogy meg kell változtatnod a "namaḥ"-ban a záró "aḥ"-ot egy "o"-ra. És az "o" egy zöngés betű (mindegyik magánhangzó zöngés, kivéve a Visarga-t --ḥ--). Így, mind a záró "o" és a kezdő "bha" zöngés betűk, és ezúttal nincs jelen diszharmónia.

A "bhagavate" a "bhagavat" Részes esete ("Dicsőséges, Isteni, Imádnivaló, Kedvező", összegezve "Isten"). Ezért, a "bhagavate" azt jelenti "Istennek, az Isteninek stb.". Ezt a későbbiekben meg fogom tanítani neked (a Ragozásnál feltehetőleg).

Képzeld el, hogy nem ismered a Sandhi-t, és megpróbálod lefordítani a fenti mondatot. Fogod a Szanszkrit szótárad és keresed a "namo"-t, és természetesen nem fogod megtalálni a megfelelő jelentést. Talán felfedezed, hogy a "namo" a "namaḥ" egy formája, ami szóösszetételekben használatos zöngés betűk előtt, vagy valami ilyesmi. Nem fogod érteni, hogy mi történik. Szóval, tanulmányozd a Sandhi vagy Kombináció Szabályait és oldódjanak meg a problémáid, kedves barátom.

A Sandhi-t három fő szekcióra lehet felosztani:

1) Magánhangzó Kombinációk (Magánhangzó Sandhi)

2) Visarga Kombinációk (Visarga Sandhi)

3) Mássalhangzó Kombinációk (Mássalhangzó Sandhi)

Emellett, elérhető immáron egy dokumentum számos példával minden megtanított szabályhoz.

Meg kell tanítanom neked mindezt szóról szóra. Én tényleg őrült vagyok. Nos, váljon ez az erőfeszítés a te jólétedre, és miért ne, az emberiség jólétére is. Lássunk munkához!

fel


 A Szabályok két fő fajtája

Mivel számos Sandhi szabály létezik a három említett szekción belül, először megkísérlem felosztani őket két fő kategóriára:

a) Elsődleges szabályok

b) Másodlagos szabályok

Ez a felosztás alkalmazható a Magánhangzó Sandhi-ra, a Visarga Sandhi-ra és a Mássalhangzó Sandhi-ra. A Magánhangzó Sandhi három dokumentumból fog állni: 1. rész (ez a dokumentum), 2. rész és 3. rész. Meg fogod tanulni a Magánhangzó Sandhi elsődleges szabályait az 1. & 2. részben, a Magánhangzó Sandhi másodlagos szabályait pedig a 3. részben.

Ne próbáld bemagolni őket. Csak kíséreld meg "megérteni", hogyan kell a szabályokat használni. Ha magolva próbálod tanulni a Szanszkritot, bármiféle mögöttes megértés nélkül, el fogsz bukni, ez kétségtelen. Csak "értsd meg" és használd a tanultakat egy gyakorlatias módon. Összegezve, gyakorolni, gyakorolni. Egyre több és több példát fogok adni neked. Ami azt illeti, létre fogok hozni egy teljes dokumentumot neked példákkal. Ne aggódj és folytasd a Sandhi tanulását. Ez nagyon fontos.

fel


 1. Elsődleges Szabály

Ez egy nagyon egyszerű szabály. Egy keretet és egy színes hátteret fogok alkalmazni a szabály megjelölésére. Minden egyes megtanított szabállyal ezt fogom tenni.

1. Elsődleges Szabály
Két Szanszkrit magánhangzót nem lehet egymás mellé helyezni (egyik a másikat követve)

Nem helyezhetsz egymás mellé két Szanszkrit magánhangzót (egyik a másikat követve). Például:

ae, ou, ua, io, ea, stb. Amikor két magánhangzó egymás mellé van helyezve, akkor "muszáj" kombinálódniuk egymással. Röviden, ez az első egyszerű szabály kelti életre a Magánhangzó Kombinációkat.

fel


 2. Elsődleges Szabály

Ez a szabály nehéznek tűnik, de ha megérted, nagyon könnyű és rendkívül hasznos.

2. Elsődleges Szabály
A Guṇa úgy képződik, hogy hozzáadjuk az "a"-t vagy "ā"-t az egyszerű magánhangzókhoz. Ha a folyamat megismétlődik, a Vṛddhi képződik ezáltal.

Ennek elmagyarázásához létrehoztam a következő táblázatot. Három Fokozata van a Magánhangzó Alternációnak:

A Magánhangzó Alternáció Fokozásai: 1. Táblázat
Típus Magánhangzók
GYENGÍTETT FOKOZÁS (egyszerű magánhangzók) a i-ī u-ū ṛ-ṝ
ERŐSÍTETT FOKOZÁS (Guṇa) a e o ar al
ELNYÚJTOTT FOKOZÁS (Vṛddhi) ā ai au ār āl

A "gyengített fokozás" egy technikai kifejezés az "egyszerű magánhangzókra" (kivéve az "ā", amely "szintén" egy egyszerű magánhangzó, de úgy van alkalmazva, mint ami az elnyújtott fokozáshoz tartozik). Az egyszerű magánhangzók pedig azok, amelyek nem diftongusok: a, i-ī, u-ū, ṛ-ṝ, ḷ (az "ā" itt nincs belefoglalva, annak ellenére, hogy egy egyszerű magánhangzó, mert az Elnyújtott fokozás kategóriájához van besorolva, érted?). Másrészről, az "Erősített fokozás" (Guṇa) egy technikai kifejezés az "a, e, o" magánhangzókra és az "ar, al" szótagokra. És végül, az "elnyújtott fokozás" (Vṛddhi) egy technikai kifejezés az "ā, ai, au" magánhangzókra és az "ār" és "āl" szótagokra. A folyamat nagyon egyszerű. Az egyetlen kivétel az "a", melynek Guṇa alakja ugyanaz, mint a gyengített fokozás. Nagyon figyelj:

2. Táblázat
EGYSZERŰ MAGÁNHANGZÓK + a vagy ā GUṆA + a vagy ā VṚDDHI
(a) + a vagy ā (a) (az egyetlen kivétel) + a vagy ā (ā)
(i) vagy (ī) + a vagy ā (e) + a vagy ā (ai)
(u) vagy (ū) + a vagy ā (o) + a vagy ā (au)
(ṛ) vagy (ṝ) + a vagy ā अर् (ar) + a vagy ā आर् (ār)
(ḷ) + a vagy ā अल् (al) + a vagy ā आल् (āl)

Gyakorlati szempontból, a kombinációk az alábbiak:

3. Táblázat
[ (a) vagy (ā) ] + (a) = (ā)
[ (a) vagy (ā) ] + [ (i) vagy (ī) ] = (e) [ (a) vagy (ā) ] + (e) = (ai)
[ (a) vagy (ā) ] + [ (u) vagy (ū) ] = (o) [ (a) vagy (ā) ] + (o) = (au)
[ (a) vagy (ā) ] + [ (ṛ) vagy (ṝ) ] = अर् (ar) [ (a) vagy (ā) ] + अर् (ar) = आर् (ār)
[ (a) vagy (ā) ] + (ḷ) = अल् (al) [ (a) vagy (ā) ] + अल् (al) = आल् (āl)
[ (a) vagy (ā) ] + (ā) = (ā)
Így belefoglalom az "ā"-t is, mivel egy egyszerű magánhangzó. Mindenesetre, nem képez semmilyen Guṇa-t vagy Erősített fokozást, mert az "ā" csupán az "a" Vṛddhi-je vagy elnyújtott fokozása.

És most, meg fogok adni mindössze egy példát mindegyik esetből (kivéve a "ḷ"-t, "al"-t és "āl"-t, mert ezek ritkán használatosak). Lesz egy speciális dokumentum a későbbiekben számos példával. A Sandhi nagyon hasznos, amikor olyan szóösszetételeket formálsz, mint amilyenek a következők is, a "yoga" szót használva:

Zöld színnel jelöltem a keletkező kombinációt
योग (yoga) + अन्न (anna) = योगान्न (yogānna)
A Yoga (yoga) étele (anna)
योग (yoga) + ईश (īśa) = योगेश (yogeśa) योग (yoga) + एकता (ekatā) = योगैकता (yogaikatā)
A Yoga (yoga) Mestere (īśa) Egység (ekatā) a Yoga-ban (yoga)
योग (yoga) + उपदेश (upadeśa) = योगोपदेश (yogopadeśa) योग (yoga) + ओजः (ojaḥ) = योगौजः (yogaujaḥ)
A Yoga (yoga) tanítása (upadeśa) Yogikus (yoga) erő (ojaḥ)
योग (yoga) + ऋषि (ṛṣi) = योगर्षि (yogarṣi) योग (yoga) + अर्य (arya) = योगार्य (yogārya)
Yogikus (yoga) bölcs (ṛṣi) A Yoga (yoga) Ura (arya)
योग (yoga) + आसन (āsana) = योगासन (yogāsana)
Yoga (yoga) pozitúra (āsana)

És most jöjjön a következő elsődleges szabály.

fel


 3. Elsődleges Szabály

Kétségtelenül egy nagyon fontos szabály. Nagyon gyakran használatos:

3. Elsődleges Szabály
Ha egy egyszerű magánhangzót (nem egy diftongust), rövidet vagy hosszút, egy ugyanolyan magánhangzó követ, rövid vagy hosszú, akkor mindkettő beleolvad az ugyanolyan hosszú magánhangzóba

Vagyis: (a, ā) + (a, ā) = ā; (i, ī) + (i, ī) = ī; (u, ū) + (u, ū)= ū; (ṛ, ṝ) + (ṛ, ṝ) = ṝ; (ṛ, ṝ) + (ḷ) = ṝ

Az utolsó eset egy speciális fajta. Mivel nincs hosszú ḷ (azaz, ḹ), a ṝ használatos kapott kombinációként. Látni fogsz egy példát rá lent.

Egyszerű! Nézzünk példákat (mindegyik esethez csak egyet):

(a, ā) + (a, ā) = ā
Zöld színnel jelöltem a keletkező kombinációt
योग (yoga) + अनुशासन (anuśāsana) = योगानुशासन (yogānuśāsana) योग (yoga) + आनन्द (ānanda) = योगानन्द (yogānanda)
Yogikus (yoga) instrukció (anuśāsana) A Yoga (yoga) Gyönyöre (ānanda)
महा (mahā) + अमृत (amṛta) = महामृत (mahāmṛta) महा (mahā) + आनन्द (ānanda) = महानन्द (mahānanda)
A Nagy (mahā) Nektárja a halhatatlanságnak (amṛta) Nagy (mahā) Gyönyör (ānanda)
(i, ī) + (i, ī) = ī
Zöld színnel jelöltem a keletkező kombinációt
सिद्धि (siddhi) + इन्द्र (indra) = सिद्धीन्द्र (siddhīndra) सिद्धि (siddhi) + ईश्वर (īśvara) = सिद्धीश्वर (siddhīśvara)
A természetfeletti erők (siddhi) legjobbja (indra) A természetfeletti erők (siddhi) Ura (īśvara)
श्री (śrī) + इन्दु (indu) = श्रीन्दु (śrīndu) श्री (śrī) + ईश (īśa) = श्रीश (śrīśa)
Szent (śrī) hold (indu) Szent (śrī) Úr (īśa)
(u, ū) + (u, ū) = ū
Zöld színnel jelöltem a keletkező kombinációt
भानु (bhānu) + उदय (udaya) = भानूदय (bhānūdaya) अम्बु (ambu) + ऊर्मि (ūrmi) = अम्बूर्मि (ambūrmi)
Napfelkelte (bhānu-udaya) A víz (ambu) hulláma (ūrmi)
वधू (vadhū) + उद्यान (udyāna) = वधूद्यान (vadhūdyāna) चमू (camū) + ऊर्जः (ūrjaḥ) = चमूर्जः (camūrjaḥ)
A feleség (vadhū) kertje (udyāna) Egy hadsereg (camū) ereje (ūrjaḥ)
(ṛ, ṝ) + (ṛ, ṝ) = ṝ és (ṛ, ṝ) + ḷ = ṝ
Zöld színnel jelöltem a keletkező kombinációt
पितृ (pitṛ) + ऋण (ṛṇa) = पितॄण (pitṇa) होतृ (hotṛ) + ॠकार (ṝkāra) = होतॄकार (hotkāra)
Az apa (pitṛ) adóssága (ṛṇa) A ṝ betű (ṝkāra) az áldozó -által kiejtve- (hotṛ)
होतृ (hotṛ) + ऌकार (ḷkāra) = होतॄकार (hotkāra)
A ḷ betű (ḷkāra) az áldozó -által kiejtve- (hotṛ)
Talán azon tűnődsz: Az utolsó két példa ugyanahhoz a szóösszetételhez vezet, "hotṝkāra". Honnan tudom, hogy melyik betűt ejti ki az áldozó: vagy? A válasz a következő: Ezek csupán példák. Ha egy olyan bizonyos szöveget fordítasz, amelyben Védikus rituálékra utalnak Szanszkritul, akkor feltételezhetően ismered ezeket a rituálékat. Ebben az esetben, pontosan tudni fogod, hogy melyik betűre tesznek utalást. Ne aggódj tehát.

Egyelőre semmi több.

fel


 Összefoglaló megjegyzések

Ez egy rövid dokumentum volt. Ugyanakkor tele van új és kritikus fontosságú tudással. Ez a tudás nélkülözhetetlen, hogy megfelelően olvass és írj Szanszkritul. Ha nem érted a Sandhi-t, a Szanszkritot sem leszel képes megérteni. Ezért tegyél valódi erőfeszítést, hogy megtanuld a Sandhi-t. Később le fogod aratni a gyümölcsöket, efelől semmi kétség.

Maradt néhány elsődleges szabály. Tanulmányozni fogjuk őket a Kombinációk: Magánhangzó Sandhi -2. Rész- (Elsődleges Szabályok folyt.) dokumentumban. Találkozunk!

fel


 További Információ

Gabriel Pradīpaka

Ezt a dokumentumot Gabriel Pradīpaka, a website egyik társalapítója készítette, aki spirituális guru és aki a Szanszkrit nyelv és a Trika filozófiai rendszerben jártas.

Szanszkrit, Yoga és indiai filozófiával kapcsolatosan, vagy ha csupán hozzászólni, kérdezni szeretnél, esetleg hibára felhívni a figyelmet, bátran lépj kapcsolatba velünk: Ez az e-mail címünk.