Baixe e instale a(s) fonte(s) indispensável(is) para ver o sânscrito em toda a sua glória Leia Transliterando (2) (português) para entender completamente o sistema de transliteração. |
Aprendendo Sânscrito - Verbos (2)
Verbos -Raízes com bases imutáveis (Parte 1)-
Gaṇa 1 | |
Gaṇa 4 | |
Gaṇa 6 | |
Gaṇa 10 | |
Gaṇa 1 | |
Gaṇa 4 | |
Gaṇa 6 | |
Gaṇa 10 | |
Introdução: O primeiro acampamento
"Raízes com bases imutáveis" é o primeiro acampamento na sua subida à montanha chamada "Verbos Sânscritos". Esse é o primeiro documento que trata desse tema. Apesar de ter sido fácil chegar aqui, tenha em mente que é muito importante que você compreenda "completamente" as premissas básicas sobre conjugação que ensinarei nesse ponto. Siga as minhas instruções literalmente e nada dará errado. A grande maioria dos verbos sânscritos pertence à 1a, 4a, 6a e 10a Casas ou Classes. Dessa forma, se você aprender a conjugá-los de maneira adequada, será mais fácil chegar ao cume.
Lembre-se de que as dez Casas ou Classes afetam somente os Tempos Presente e Imperfeito, bem como os Modos Imperativo e Potencial. Dê uma atenção especial à 10a Casa, pois a maioria das raízes de lá são Derivativas [Ver Verbos (1) (português)] para mais informação], apesar de que também há algumas raízes Primitivas. O processo de conjugar um verbo que pertença a uma dessas quatro Casas ou Classes principais com bases imutáveis é realmente fácil de entender. Aqui está a bem conhecida tabela para formar Guṇa e Vṛddhi:
Tipo | Vogais | ||||
---|---|---|---|---|---|
GRAU FRACO (vogais simples) | a | i-ī | u-ū | ṛ-ṝ | ḷ |
GRAU FORTE (Guṇa) | a | e | o | ar | al |
GRAU ALONGADO (Vṛddhi) | ā | ai | au | ār | āl |
Como você sabe, a raiz original ou "Dhātu" deve ser "fortalecida" de alguma forma e convertida em uma base ou "Aṅga" antes de adicionar qualquer terminação a ela. Guṇa, e, às vezes, Vṛddhi, são boas maneiras para fazer isso.
Ah!, duas outras coisas: 1) Você pode encontrar aqui muitos exemplos de conjugação. 2) Você pode encontrar uma lista de terminações aqui.
Mãos à obra!
Obrigado a Paulo & Claudio que traduziram este documento do inglês/espanhol para o português brasileiro.
GAṆA-S (Casas ou Classes)
Como eu disse, há dez Casas ou Classes (Gaṇa-s). Mesmo apesar de cada uma delas possuir a sua própria maneira de conjugar os verbos que lhe pertencem, pode-se dizer que há dois grupos principais. O primeiro grupo, formado a partir das Casas ou Classes 1, 4, 6 e 10, que você está estudando agora, possui duas características preponderantes:
1) A base ou "Aṅga" é imutável. Lembre-se de que a base é "geralmente" a própria raiz, mas fortalecida via substituição Guṇa ou Vṛddhi (ou ainda alguns outros métodos alternativos). Às vezes, a base coincide com a raiz.
2) A vogal "a" é adicionada à base para formar uma espécie de base "composta".
O segundo grupo, formado pelas Casas ou Classes 2, 3, 5, 7, 8 e 9, que você estudará mais adiante, também possui duas características preponderantes:
1) A base ou "Aṅga" é mutável. Lembre-se de que a base é "geralmente" a própria raiz, mas fortalecida via substituição Guṇa ou Vṛddhi (ou ainda alguns outros métodos alternativos). Às vezes, a base coincide com a raiz.
2) A vogal "a" não é adicionada à base para formar uma espécie de base "composta".
Realmente muito simples. Agora, os nomes técnicos de cada Gaṇa. Note que os nomes indicam que a lista de verbos incluídos em uma casa começa com esse verbo, que é o mais importante. Obviamente, à medida que estuda cada uma das Casas ou Classes, você aprenderá primeiro a conjugar o verbo mais representativo desse Gaṇa. Escute:
Casa ou Classe | Nome | Transliteração | Tradução |
1 | भ्वादि | Bhvādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com " bhū" (tornar-se, ser, etc.) |
2 | अदादि | Adādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com " ad" (comer, consumir, devorar, etc.) |
3 | जुहोत्यादि | Juhotyādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "hu" (sacrificar, oferecer ou apresentar uma oblação, adorar ou honrar, etc.) |
4 | दिवादि | Divādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "div" (jogar, apostar, etc.) |
5 | स्वादि | Svādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "su" (espremer, extrair, etc.) |
6 | तुदादि | Tudādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "tud" (empurrar, golpear, etc.) |
7 | रुधादि | Rudhādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "rudh" (obstruir, restringir, etc.) |
8 | तनादि | Tanādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "tan" (esticar, estender, espalhar, etc.) |
9 | क्र्यादि | Kryādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "krī" (comprar, adquirir) |
10 | चुरादि | Curādi | (A Casa ou Classe cuja lista de raízes) começa (ādi) com "cur" (roubar, furtar, etc.) |
Uma última coisa: Lembre-se de que os Gaṇa-s (Casas ou Classes) afetam somente os Tempos Presente e Imperfeito, assim como os Modos Imperativo e Potencial. Por isso, você somente estudará esses tempos e modos enquanto aprende a conjugação de acordo com cada Casa ou Classe. E agora, vamos estudar o 1o, 4o, 6o e 10o Gaṇa-s.
1a, 4a, 6a e 10a Casas ou Classes
Antes de aprender a conjugar nos Tempos Perfeito/Imperfeito (nesse documento) e nos Modos Imperativo/Potencial (no seguinte documento), você precisa conhecer as regras gerais que devem ser utilizadas com cada Gaṇa, para que seja possível formar a base corretamente. Apesar das diferenças, há uma característica comum em todas essas Casas: Deve-se adicionar "a" à base. Obviamente, devem-se adicionar também algumas outras características comuns. Resumi tudo em um simples Quadro. Preste atenção:
REGRAS PARA FORMAR UMA BASE APROPRIADAMENTE | ||
GAṆA (CASA OU CLASSE) |
COMO FAZÊ-LO | CARACTERÍSTICAS COMUNS |
1o (Bhvādi) | (a) Se a raiz terminar em vogal, você deve convertê-la em seu substituto Guṇa. (b) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta", você deve transformar essa vogal em seu substituto Guṇa. |
A vogal "a" deve ser adicionada à base para formar uma espécie de base "composta". Contudo, esse mesmo "a" é (1) omitido antes de terminações que começam com "a", e (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh". Além disso, (3) "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" como penúltima letra de uma raiz deve ser alongado quando seguido por "r" ou "v" mais qualquer consoante. Cuidado aqui! Além do mais, (4) quando a vogal "ṝ" (longa) ocupa a penúltima ou última posição em uma raiz e não recebe Guṇa ou Vṛddhi ou qualquer outra mudança (Ver 6o Gaṇa), deve ser transformada em "ir" ou em "ur" (somente se uma Labial ou "v" precedê-la). Por sua vez, o "i" em "ir" e o "u" em "ur" devem ser alongados quando o "ir" ou o "ur" são seguidos por uma consoante. Note que o "y", que é adicionado a uma raiz do 4o Gaṇa para formar a base, pode vir a ser a consoante "adicional" mencionada em (3) e (4). |
4o (Divādi) | (a) Qualquer vogal presente na raiz permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ" em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima ou última posição. Ver (3) e (4) em Características Comuns]. (b) A Semivogal "y" é adicionada à raiz. |
|
6o (Tudādi) | (a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal (curta ou longa), permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ", em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima posição. Ver (3) e (4) em Características Comuns]. (b) Se a letra final da raiz for "i", "ī", "u", "ū", "ṛ" ou "ṝ", transforma-se em "iy", "uv", "riy" e "ir", respectivamente. Em outras palavras, "i" e "ī" mudam para "iy"; "u" e "ū" mudam para "uv", enquanto que "ṛ" muda para "riy" e "ṝ" muda para "ir". |
|
10o (Curādi) | (a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta" (exceto "a"), recebe o substituto Guṇa. (b) Se a raiz tiver uma vogal final ou um "a" localizado na penúltima posição e que não seja prosodicamente longo, tais vogais devem ser convertidas nos seus substitutos Vṛddhi. [Uma vogal é prosodicamente longa quando é seguida por duas ou mais consoantes; por exemplo, "a" em "mantra". Note que o penúltimo "a" em "mantra" não é originalmente longo, mas se torna longo, por assim dizer, porque é seguido por três consoantes (ntr)] (c) Por último, deve-se adicionar "ay". |
|
Estas são as regras. No entanto, em algumas raízes ocorrem certas mudanças específicas além das mencionadas acima. Não se preocupe, vou explicá-las a você no devido tempo. |
Não entre em pânico, por favor, porque guiarei você durante todo o tempo. Não decore! Apesar de que ensinarei tudo a você em detalhes, você perceberá que, na prática, as coisas são muito mais simples, porque você não vai ficar sempre tendo que lidar com raízes complicadas, com maneiras estranhas de formar as suas bases. Então, não se preocupe. Primeiramente, a bem conhecida tabela com Guṇa e Vṛddhi:
Tipo | Vogais | ||||
---|---|---|---|---|---|
GRAU FRACO (vogais simples) | a | i-ī | u-ū | ṛ-ṝ | ḷ |
GRAU FORTE (Guṇa) | a | e | o | ar | al |
GRAU ALONGADO (Vṛddhi) | ā | ai | au | ār | āl |
Vamos formar, agora, a base de algumas raízes comuns, que cumprem com as regras "gerais" que lhe ensinei acima. Nada estranho aqui, fique calmo: (1) "budh" (conhecer, acordar, etc.) será utilizada com o 1o e o 4o Gaṇa-s (note que uma raiz pode pertencer a uma ou "mais" Casas ou Classes). (2) "jṝ" (envelhecer) será utilizada com o 4o Gaṇa, (3) "siv" (costurar) será utilizada com o 4o Gaṇa. (4) "bhū" (tornar-se, ser) será utilizada com o 1o e o 10o Gaṇa-s (como Causativo, nesse caso). (5) "kṣip" (lançar) é um claro exemplo de uma raiz que pertence ao 6o Gaṇa. (6) "cur" (roubar) será utilizada com o 10o Gaṇa. (7) "bandh" (atar, ligar, etc.) como Causativo ou Ṇijanta, ou seja, "fazer com que se ate ou ligue, etc.". [Ver "Introdução: O mapa" em Verbos (1) (português) para mais informação]. A raiz "bandh" pertence originalmente ao 9o Gaṇa, mas, como Causativo, pertence ao 10o Gaṇa; isso é verdadeiro com todas as raízes. E, finalmente, (8) "mṛ" (morrer) será utilizada com o 6o Gaṇa.
GAṆA (CASA OU CLASSE) |
FORMANDO A BASE ANTES DE ADICIONAR TERMINAÇÕES |
1o (Bhvādi) | Já que "budh" (conhecer, acordar) tem um "u" curto como penúltima letra, você deve primeiramente convertê-la no seu substituto Guṇa, ou seja, "o". Assim, a base é "bodh". Então, você deve adicionar "a" à base: "bodha" (base composta). |
Dado que "bhū" (tornar-se, ser) tem uma vogal final, você deve primeiramente convertê-la no seu substituto Guṇa, ou seja, "o". Assim, a base é "bho". Então, você deve adicionar "a" à base: "bhoa". Pela 1a Regra Primária do Sandhi de Vogais, "o" e "a" não podem ser colocados juntos (um ao lado do outro). Então, você deve utilizar a 6a Regra Primária do Sandhi de Vogais para resolver o seu problema. Em outras palavras, você substitui "o" por "av". Assim, a base "composta" resultante é "bhava". | |
4o (Divādi) | A vogal "u" em "budh" (conhecer, acordar) permanece sem mudanças. Eu simplesmente adiciono "y" à raiz. Assim, a base é "budhy". Então, você deve adicionar "a" à base: "budhya" (base composta). |
Como "ṝ" em "jṝ" (envelhecer) é a vogal final e não possui Guṇa ou Vṛddhi, você deve convertê-la em "ir" (Ver a coluna "Características Comuns" na tabela acima). Então, você obtém "jir". Agora, você adiciona "y": "jiry". Como agora o "r" é seguido por uma consoante ("y"), você deve alongar o "i" para terminar a base: "jīry". Então, adicione "a" à base: "jīrya" (base composta). | |
Como "i" em "siv" (costurar) permanece sem mudanças, você deve simplesmente adicionar "y" à raiz: "sivy". Mas, agora, como "i" é seguido por "v" mais uma consoante ("y"), você deve alongar o "i" para formar a base: "sīvy". Então, você deve adicionar "a" à base: "sīvya" (base composta). | |
6o (Tudādi) | Como a vogal "i" em "kṣip" (lançar) permanecerá sem mudanças, a raiz coincide exatanente com a base, ou seja, a base é "kṣip". Então, você deve adicionar "a" à base: "kṣipa" (base composta). |
O "ṛ" final em "mṛ" (morrer) não permanecerá sem mudanças, mas, sim, deve ser substituído por "riy". Assim, a base é "mriy". Então, você deve adicionar "a" à base: "mriya" (base composta). | |
10o (Curādi) | A raiz "bhū" (tornar-se, ser) tem um significado diferente quando conjugada como Causativa (10o Gaṇa): "fazer com que se torne ou seja". O "ū" final deve ser convertido no seu substituto Vṛddhi, isto é, "au". Então, "bhū" torna-se "bhau". Depois disso, "ay" deve ser adicionado a "bhau": "bhauay". Obviamente, "aua" não pode existir, de acordo com a 1a Regra Primária do Sandhi de Vogais, e você deve substituir o "au" por "āv" pela 6a Regra Primária do Sandhi de Vogais. Assim, a base é: "bhāvay". Então, você deve adicionar "a" à base: "bhāvaya" (base composta). |
A raiz "cur" é um claro exemplo de um verbo "primitivo" que pertence ao 10o Gaṇa (existem somente alguns poucos verbos nessa Casa, na verdade), dado que quase todos são "derivativos" (especialmente os Causativos). Bem, o penúltimo "u" recebe substituição Guṇa, ou seja, torna-se "o". Então, "cur" se transforma primeiramente em "cor". Depois, adiciona-se "ay": "coray". Então, você deve adicionar "a" à base: "coraya" (base composta). | |
A raiz "bandh" tem um penúltimo "a" (curto) que não recebe nem substituição Guṇa, nem substituição Vṛddhi. Não recebe substituição Guṇa segundo (a) (10o Gaṇa) na tabela acima (Regras Gerais para Formar uma Base Apropriadamente). Por sua vez, o mesmo "a" também não recebe substituição Vṛddhi porque é prosodicamente longo, já que é seguido por duas ou mais consoantes (ndh). Assim, a base é formada simplesmente adicionando "ay" à raíz imutável: "bandhay". Então, você deve adicionar "a" à base: "bandhaya" (base composta). Pronto! |
Como conjugar Verbos com bases imutáveis no Tempo Presente
Em primeiro lugar, quero dizer a você que extrairei toda a informação necessária da tabela "Regras para formar uma base apropriadamente" (Ver acima) para construir um quadro que o lembre das regras que governam cada Casa ou Gaṇa. Além disso, também adicionarei, quando necessário, uma tabela contendo as características comuns dos Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10. Ah!, também há um quadro com as respectivas terminações. Bem, é hora de começar com o primeiro Gaṇa (Casa ou Classe):
REGRAS GERAIS PARA OS GAṆA-S 1, 4, 6 E 10 |
A vogal "a" deve ser adicionada à base para formar uma espécie de base "composta". No entanto, esse mesmo "a" é (1) omitido antes de terminações que começam com "a", e (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh". Além disso, (3) "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" como penúltima letra de uma raiz deve ser alongado quando seguido por "r" ou "v" mais qualquer consoante. Cuidado aqui! Além do mais, (4) quando a vogal "ṝ" (longa) ocupa a penúltima ou última posição em uma raiz e não recebe Guṇa ou Vṛddhi ou qualquer outra mudança (Ver 6o Gaṇa), deve ser transformada em "ir" ou "ur" (somente se uma Labial ou "v" precedê-la). Por sua vez, o "i" em "ir" e o "u" em "ur" devem ser alongados quando o "ir" ou o "ur" são seguidos por uma consoante. Note que o "y", que é adicionado a uma raiz do 4o Gaṇa para formar a base, pode vir a ser a consoante "adicional" mencionada em (3) e (4). |
TERMINAÇÕES DO TEMPO PRESENTE PARA OS GAṆA-S 1, 4, 6 E 10 | ||||||
PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | |||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a Pessoa | mi | vas(ḥ)* | mas(ḥ)* | i | vahe | mahe |
2a Pessoa | si | thas(ḥ)* | tha | se | ithe | dhve |
3a Pessoa | ti | tas(ḥ)* | anti | te | ite | ante |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 1 NO TEMPO PRESENTE
Aqui estão as caracteristicas especiais do primeiro Gaṇa, que você está prestes a estudar:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 1 |
(a) Se a raiz terminar em vogal, você deve convertê-la em seu substituto Guṇa. (b) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta", você deve transformar essa vogal em seu substituto Guṇa. |
As três raízes que pertencem ao Gaṇa 1 que escolhi para você aprender como conjugar são as seguintes: "purv" (encher), "laṣ" (desejar) e "īkṣ" (ver). Lembre-se de que alguns verbos podem ser conjugados tanto no Parasmaipada quanto no Ātmanepada, enquanto que outros só podem ser conjugados no Parasmaipada ou no Ātmanepada (Ver Verbos - Introdução para mais informação). Indicarei isso para cada verbo, não se preocupe. Talvez você esteja imaginando: "Como eu vou saber se um determinado verbo aceita Parasmaipada/Ātmanepada ou apenas um deles?" E a resposta é simples: os dicionários de Sânscrito fornecem todas essas informações. Então, obtenha um dicionário de Sânscrito o mais cedo possível. Agora, vamos continuar.
पुर्व् -Purv (encher)- [somente Parasmaipada]
Primeiro de tudo, vamos construir a base utilizando as regras: Escute, o ponto (3) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10" afirma o seguinte:
Além disso, (3) "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" como penúltima letra de uma raiz deve ser alongado quando seguido por "r" ou "v" mais qualquer consoante.
Você deve utilizar essa regra para formar a base: "pūrv". E agora, adiciono "a" para formar uma espécie de "base composta": "pūrva". Finalmente, adiciono as respectivas terminações a essa base composta. Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)" e "mas(ḥ)". Escute: o ponto (2) afirma o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" em "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações. Bem, essas regras parecem meio complicadas quando vistas pela primeira vez, mas, a longo prazo, você perceberá que são, na verdade, intuitivas e fáceis de lembrar. Não decore, por favor... só estude e pratique. No seu devido tempo, toda essa aparentemente emaranhada rede de regras e exceções se tornará automática, confie em mim. Por favor, não pense que aprendi todas essas regras decorando. De jeito nenhum. Escute: depois de muitos anos de estudo e prática, dei-me conta da "essência" da conjugação verbal. Posso lembrar de muitas, muitas regras... mas não todas. Então, quando não me lembro de alguma, folheio as gramáticas sânscritas ou o dicionário de Sânscrito e resolvo o meu problema. Em toda a minha vida, nunca estudei Sânscrito decorando, tenha certeza disso. Confie nas minhas palavras e tudo ficará bem.
As terminações devem ser adicionadas a essa espécie de "base composta", isto é, "pūrva".
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | pūrvāmi | pūrvāvas(ḥ)* | pūrvāmas(ḥ)* |
eu encho | nós dois/duas enchemos | nós enchemos | |
2a P. | pūrvasi | pūrvathas(ḥ)* | pūrvatha |
você enche | vocês dois/duas enchem | vocês enchem | |
3a P. | pūrvati | pūrvatas(ḥ)* | pūrvanti** |
ele(a) enche | eles(as) dois/duas enchem | eles(as) enchem |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "pūrva" deve ser omitido antes de terminações que começem com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Dessa forma, o resultado final é "pūrvanti", e não "pūrvānti". |
लष् -Laṣ (desejar)- [Parasmaipada e Ātmanepada]
Note que essa raiz também pertence ao Gaṇa 4 e, dessa forma, pode ser conjugada de acordo com as regras dessa Casa também. Por essa razão, de um ponto de vista específico, poderia ser considerada como uma raiz que forma a sua base irregularmente, já que pode ser formada segundo as regras de dois Gaṇa-s (1 e 4). Mas agora, vamos conjugá-la pelas regras do Gaṇa 1. Primeiro de tudo, vamos construir a base. Seguindo as "Regras especiais para o Gaṇa 1", "a" em "laṣ" deve ser convertida no seu substituto Guṇa. Entretanto, como o substituto Guṇa para "a" também é "a", não há nenhuma mudança. Em suma, nesse caso, a base coincide com a raiz. Agora, adiciono "a" para formar a base composta: "laṣa". E, finalmente, devem-se adicionar as respectivas terminações a essa base composta. Note também que, pelo ponto (2) na tabela que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a" é... (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" em "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | laṣāmi | laṣāvas(ḥ)* | laṣāmas(ḥ)* | laṣe*** | laṣāvahe | laṣāmahe |
eu desejo | nós dois/duas desejamos | nós desejamos | eu desejo | nós dois/duas desejamos | nós desejamos | |
2a P. | laṣasi | laṣathas(ḥ)* | laṣatha | laṣase | laṣethe*** | laṣadhve |
você deseja | vocês dois/duas desejam | vocês desejam | você deseja | vocês dois/duas desejam | vocês desejam | |
3a P. | laṣati | laṣatas(ḥ)* | laṣanti** | laṣate | laṣete*** | laṣante** |
ele(a) deseja | eles(as) dois/duas desejam | eles(as) desejam | ele(a) deseja | eles(as) dois/duas desejam | eles(as) desejam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "laṣa" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "laṣanti" e "laṣante", e não "laṣānti" e "laṣānte". |
*** O "a" final em "laṣa" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
ईक्ष् -īkṣ (ver)- [somente Ātmanepada]
Primeiro de tudo, vamos construir a base. Visto que nem as regras gerais, nem as especiais, afetam essa raiz, a base é "īkṣ" e idêntica à raiz. Mamão com açúcar! Para formar a base composta, você deve adicionar "a": "īkṣa" (base + a)
E, finalmente, as respectivas terminações devem ser adicionadas à base composta "īkṣa". Note também que, pelo ponto (2) na tabela que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | ĀTMANEPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | īkṣe* | īkṣāvahe | īkṣāmahe |
eu vejo | nós dois/duas vemos | nós vemos | |
2a P. | īkṣase | īkṣethe* | īkṣadhve |
você vê | vocês dois/duas veem | vocês veem | |
3a P. | īkṣate | īkṣete* | īkṣante** |
ele(a) vê | eles(as) dois/duas veem | eles(as) veem |
* O "a" final em "īkṣa" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
** O "a" final na base composta "īkṣa" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "īkṣante", e não "īkṣānte". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 4 NO TEMPO PRESENTE
Aqui estão as características especiais do quarto Gaṇa, que você está prestes a estudar:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 4 |
(a) Qualquer vogal presente na raiz permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ" em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima ou última posição. Ver (3) e (4) na tabela "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"]. (b) A Semivogal "y" é adicionada à raiz. |
As três raízes que pertencem ao Gaṇa 4 que escolhi para você aprender como conjugar são as seguintes: "tuṣ" (estar contente), "div" (brilhar) e "do" (cortar).
तुष् -Tuṣ (estar contente)- [geralmente Parasmaipada... mas, em métrica, inclui-se também Ātmanepada]
A vogal "u" permanece igual, já que não é seguida por "r" ou "v" mais uma consoante. Note que o "y", que estou prestes a adicionar, geralmente é "essa" consoante mencionada. Você entenderá isso mais adiante, não se preocupe.
Agora, adiciono "y" à raiz para formar a base: "tuṣy". Depois, adiciono "a", de modo que possa formar uma espécie de "base composta": "tuṣya". O passo final, agora, é agregar as respectivas terminações a "tuṣya"... mamão com açúcar, não é?
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)" e "mas(ḥ)". Escute: o ponto (2) afirma o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" en "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações. Acho que a conjugação de raízes que pertencem ao Gaṇa 4 é a mais fácil (ainda mais fácil que as do Gaṇa 1), porque a vogal radical "geralmente" permanece sem mudanças, ou seja, não se utiliza nenhum substituto Guṇa ou Vṛddhi "na maior parte das vezes".
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | tuṣyāmi | tuṣyāvas(ḥ)* | tuṣyāmas(ḥ)* |
eu estou contente | nós dois/duas estamos contentes | nós estamos contentes | |
2a P. | tuṣyasi | tuṣyathas(ḥ)* | tuṣyatha |
você está contente | vocês dois/duas estão contentes | vocês estão contentes | |
3a P. | tuṣyati | tuṣyatas(ḥ)* | tuṣyanti** |
ele(a) está contente | eles(as) dois/duas estão contentes | eles(as) estão contentes |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "tuṣya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "tuṣyanti", e não "tuṣyānti". |
दिव् -Div (brilhar)- [geralmente Parasmaipada... mas Ātmanepada no Ṛgveda (Os dois pada-s são incluídos, por conveniência, nesse estudo)]
Primeiro de tudo, vamos construir a base utilizando as regras: Escute, (3) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10" estabelece o seguinte:
Além disso, (3) "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" como penúltima letra de uma raiz deve ser alongado quando seguido por "r" ou "v" mais qualquer consoante.
Você pode se perguntar, "Sim, o último 'i' é seguido por 'v'... mas onde está essa consoante que segue o 'v'?". Eu avisei a você sobre isso antes. O próprio "y" (que adicionarei à raiz mais adiante) é essa consoante. Cuidado aqui! Em outras palavras, você não precisa, nesse Gaṇa, de uma raiz que termine em "r ou v + qualquer consoante" (por exemplo, "purv" no Gaṇa 1), porque o próprio "y", que você deve obrigatoriamente adicionar à raiz, funcionará como a consoante de que você precisa para usar essa regra. Entendeu? Muito bem. Por favor, mantenha isso em mente, ou você não entenderá por que diabos estou alongando o último "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" seguido por "r" ou "v" toda vez que analiso uma raiz que pertence ao Gaṇa 4.
Dessa forma, você deve usar a regra estabelecida por (3) em "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10" para preparar a base adequadamente: "dīv". Agora, adiciono "y" à raiz para formar base propriamente dita: "dīvy". Depois, adiciono "a" de modo que possa formar uma espécie de "base composta": "dīvya". O passo final, agora, é adicionar as respectivas terminações a "dīvya".
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" e "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mi", "mas(ḥ)" e "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | dīvyāmi | dīvyāvas(ḥ)* | dīvyāmas(ḥ)* | dīvye*** | dīvyāvahe | dīvyāmahe |
eu brilho | nós dois/duas brilhamos | nós brilhamos | eu brilho | nós dois/duas brilhamos | nós brilhamos | |
2a P. | dīvyasi | dīvyathas(ḥ)* | dīvyatha | dīvyase | dīvyethe*** | dīvyadhve |
você brilha | vocês dois/duas brilham | vocês brilham | você brilha | vocês dois/duas brilham | vocês brilham | |
3a P. | dīvyati | dīvyatas(ḥ)* | dīvyanti** | dīvyate | dīvyete*** | dīvyante** |
ele(a) brilha | eles(as) dois/duas brilham | eles(as) brilham | ele(a) brilha | eles(as) dois/duas brilham | eles(as) brilham |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "dīvya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "dīvyanti" e "dīvyante", e não "dīvyānti" e "dīvyānte". |
*** O "a" final em "dīvya" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
दो -Do (cortar)- [somente Parasmaipada]
Como é de costume em Sânscrito, há muitas exceções à regra. Nesse caso, "do" é uma raiz que forma a sua base irregularmente. Além disso, também pode ser conjugada de acordo com as regras do Gaṇa 2 (que você estudará mais adiante). Se essa raiz formasse a sua base regularmente, você esperaria algo assim: "doy" [já que o "o" permaneceria sem mudanças segundo (a) em "Regras especiais para o Gaṇa 4"], mas, na verdade, o "o" deve ser omitido antes da adição do "y" à raiz. Dessa forma, a base é "dy". Como você pode ver, essa raiz não segue o padrão normal de conjugação que governa o quarto Gaṇa. Normalmente, no Gaṇa 4, as raízes que terminam em "o" se comportam como "do" (tenha isso em mente).
Posteriormente, adiciono "a", de modo que possa formar uma "base composta": "dya". O passo final, agora, é adicionar as respectivas terminações a "dya".
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)" e "mas(ḥ)". Escute: o ponto (2) afirma o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" em "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | dyāmi | dyāvas(ḥ)* | dyāmas(ḥ)* |
eu corto | nós dois/duas cortamos | nós cortamos | |
2a P. | dyasi | dyathas(ḥ)* | dyatha |
você corta | vocês dois/duas cortam | vocês cortam | |
3a P. | dyati | dyatas(ḥ)* | dyanti** |
ele(a) corta | eles(as) dois/duas cortam | eles(as) cortam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "dya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "dyanti", e não "dyānti". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 6 NO TEMPO PRESENTE
Aqui estão as características específicas do sexto Gaṇa, que você está prestes a estudar:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 6 |
(a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal (curta ou longa), permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ", em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima posição. Ver (3) e (4) na tabela "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"]. (b) Se a letra final da raiz for "i", "ī", "u", "ū", "ṛ" ou "ṝ", transforma-se em "iy", "uv", "riy" e "ir", respectivamente. Em outras palavras, "i" e "ī" mudam para "iy"; "u" e "ū" mudam para "uv", enquanto que "ṛ" muda para "riy" e "ṝ" muda para "ir". |
As três raízes que pertencem ao Gaṇa 6 que escolhi para você aprender como conjugar são as seguintes: "uñch" (juntar), "sū" (pôr em movimento) e "kṝ" (disseminar).
उञ्छ् -Uñch (juntar)- [somente Parasmaipada]
A vogal "u" permanece sem mudanças, já que não é seguida por "r" ou "v" mais uma consoante. A base é, então, "uñch", e coincide com a raiz original. Agora, você deve adicionar "a" à base para formar a base composta "uñcha". E, depois disso, só falta adicionar as respectivas terminações.
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)" e "mas(ḥ)". Escute: o ponto (2) afirma o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" em "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | uñchāmi | uñchāvas(ḥ)* | uñchāmas(ḥ)* |
eu junto | nós dois/duas juntamos | nós juntamos | |
2a P. | uñchasi | uñchathas(ḥ)* | uñchatha |
você junta | vocês dois/duas juntam | vocês juntam | |
3a P. | uñchati | uñchatas(ḥ)* | uñchanti** |
ele(a) junta | eles(as) dois/duas juntam | eles(as) juntam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "uñcha" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "uñchanti", e não "uñchānti". |
सू -Sū (pôr em movimento)- [geralmente Parasmaipada... mas também Ātmanepada na porção Brāhmaṇa do Veda (Os dois pada-s são incluídos, por conveniência, nesse estudo)]
Como a vogal "ū" está na posição final, deve ser transformada em "uv". Dessa forma, a base é "suv" e não coincide com a raiz original, é claro. Agora, você deve adicionar "a" à base para formar a base composta "suva". E, depois disso, só falta adicionar as respectivas terminações.
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" e "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mi", "mas(ḥ)" e "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | suvāmi | suvāvas(ḥ)* | suvāmas(ḥ)* | suve*** | suvāvahe | suvāmahe |
eu ponho em movimento | nós dois/duas pomos em movimento |
nós pomos em movimento |
eu ponho em movimento | nós dois/duas pomos em movimento |
nós pomos em movimento |
|
2a P. | suvasi | suvathas(ḥ)* | suvatha | suvase | suvethe*** | suvadhve |
você põe em movimento |
vocês dois/duas põem em movimento |
vocês põem em movimento |
você põe em movimento |
vocês dois/duas põem em movimento |
vocês põem em movimento |
|
3a P. | suvati | suvatas(ḥ)* | suvanti** | suvate | suvete*** | suvante** |
ele(a) põe em movimento |
eles(as) dois/duas põem em movimento |
eles(as) põem em movimento |
ele(a) põe em movimento |
eles(as) dois/duas põem em movimento |
eles(as) põem em movimento |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "suva" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "suvanti" e "suvante", e não "suvānti" e "suvānte". |
*** O "a" final em "suva" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
कॄ -Kṝ (disseminar)- [somente Parasmaipada]
Como a vogal "ṝ" está na posição final, deve ser transformada em "ir". Assim, a base é "kir" e não coincide com a raiz original, é claro. Agora, você deve adicionar "a" à base para formar a base composta "kira". E, depois disso, você deve adicionar as respectivas terminações para completar a conjugação.
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que versa sobre "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)" e "mas(ḥ)". Escute: o ponto (2) afirma o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" é uma Semivogal e "m" em "mi" e "mas(ḥ)" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Finalmente, note que 4) na tabela "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10" não deve ser utilizado aqui, já que o "ṝ" final em "kṝ" recebe uma modificação (transforma-se em "ir", lembra?) e não é precedida por uma Labial ou "v". Isto é o que estabelece o ponto 4):
Quando a vogal "ṝ" (longa) ocupa a penúltima ou última posição em uma raiz e não recebe Guṇa ou Vṛddhi ou qualquer outra mudança (Ver 6o Gaṇa), deve ser transformada em "ir" ou "ur" (somente se uma Labial ou "v" precedê-la). Por sua vez, o "i" em "ir" e o "u" em "ur" devem ser alongados quando o "ir" ou o "ur" são seguidos por uma consoante.
Entretanto, o paradoxo está no fato de que as mesmas regras do sexto Gaṇa ou Casa nos forçam a converter, de qualquer maneira, o "ṝ" final em "ir". Interessante! Dessa forma, o resultado final é indiretamente "ir" novamente, entendeu? Obviamente, se o "ṝ" fosse convertido em "ur", esse paradoxo não existiria.
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | kirāmi | kirāvas(ḥ)* | kirāmas(ḥ)* |
eu dissemino | nós dois/duas disseminamos | nós disseminamos | |
2a P. | kirasi | kirathas(ḥ)* | kiratha |
você dissemina | vocês dois/duas disseminam | vocês disseminam | |
3a P. | kirati | kiratas(ḥ)* | kiranti** |
ele(a) dissemina | eles(as) dois/duas disseminam | eles(as) disseminam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "kira" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "kiranti", e não "kirānti". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 10 NO TEMPO PRESENTE
Aqui estão as características especiais do décimo Gaṇa, que você está prestes a estudar:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 10 |
(a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta" (exceto "a"), recebe o substituto Guṇa. (b) Se a raiz tiver uma vogal final ou um "a" localizado na penúltima posição e que não seja prosodicamente longo, tais vogais devem ser convertidas nos seus substitutos Vṛddhi. [Uma vogal é prosodicamente longa quando é seguida por duas ou mais consoantes; por exemplo, "a" em "mantra". Note que o penúltimo "a" em "mantra" não é originalmente longo, mas se torna longo, por assim dizer, porque é seguido por três consoantes (ntr)] (c) Por último, deve-se adicionar "ay". |
O décimo Gaṇa ou Casa é geralmente utilizado para formar o Causativo (um tipo de verbo derivativo) de qualquer raiz, mesmo que essa raiz pertença ao Gaṇa 1, 2, 3, etc. Isso ocorre com muita frequência. Certamente, há também algumas raízes primitivas que realmente pertencem ao décimo Gaṇa, e que não não meros Causativos. As três raízes que pertencem ao Gaṇa 10 que escolhi para você aprender como conjugar são as seguintes: "taḍ" (golpear), "daṇḍ" (punir) e "rud" (é originalmente uma raiz primitiva que pertence ao Gaṇa 2 e significa "chorar"; mas o Causativo "fazer chorar" é conjugado considerando-a como pertencendo ao décimo Gaṇa).
तड् -Taḍ (bater)- [Parasmaipada e Ātmanepada]
Há um "a" na última posição da raiz, e não é prosodicamente longo (isto é, não é seguido por duas ou mais consoantes). Portanto, por b) na tabela acima (Regras especiais para o Gaṇa 10), devo converter esse "a" em um "ā" (substituto Vṛddhi). Assim, obtenho "tāḍ". Depois disso, devo, por último, adicionar-lhe "ay" para formar a base "tāḍay". E, finalmente, adiciona-se "a" para formar a base composta: "tāḍaya".
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" e "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mi", "mas(ḥ)" e "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | tāḍayāmi | tāḍayāvas(ḥ)* | tāḍayāmas(ḥ)* | tāḍaye*** | tāḍayāvahe | tāḍayāmahe |
eu golpeio | nós dois/duas golpeamos | nós golpeamos | eu golpeio | nós dois/duas golpeamos | nós golpeamos | |
2a P. | tāḍayasi | tāḍayathas(ḥ)* | tāḍayatha | tāḍayase | tāḍayethe*** | tāḍayadhve |
você golpeia | vocês dois/duas golpeiam | vocêm golpeiam | você golpeia | vocês dois/duas golpeiam | vocês golpeiam | |
3a P. | tāḍayati | tāḍayatas(ḥ)* | tāḍayanti** | tāḍayate | tāḍayete*** | tāḍayante** |
ele(a) golpeia | eles(as) dois/duas golpeiam | eles(as) golpeiam | ele(a) golpeia | eles(as) dois/duas golpeiam | eles(as) golpeiam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "tāḍaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "tāḍayanti" e "tāḍayante", e não "tāḍayānti" e "tāḍayānte". |
*** O "a" final em "tāḍaya" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
दण्ड् -Daṇḍ (punir)- [Parasmaipada e Ātmanepada]
Há um "a" na penúltima posição da raiz, e é prosodicamente longo (isto é, é seguido por duas ou mais consoantes, ou seja, "ṇḍ"). Portanto, esse "a" permanece idêntico por b) e a) na tabela acima (Regras especiais par o Gaṇa 10). Em suma, não recebe nem substituto Guṇa, nem Vṛddhi. Então, obtenho "daṇḍ", que coincide com a raiz. Depois disso, devo, por último, adicionar-lhe "ay" para formar a base "daṇḍay". E, finalmente, adiciona-se "a" para formar a base composta: "daṇḍaya".
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" e "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mi", "mas(ḥ)" e "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | daṇḍayāmi | daṇḍayāvas(ḥ)* | daṇḍayāmas(ḥ)* | daṇḍaye*** | daṇḍayāvahe | daṇḍayāmahe |
eu puno | nós dois/duas punimos | nós punimos | eu puno | nós dois/duas punimos | nós punimos | |
2a P. | daṇḍayasi | daṇḍayathas(ḥ)* | daṇḍayatha | daṇḍayase | daṇḍayethe*** | daṇḍayadhve |
você pune | vocês dois/duas punem | vocês punem | você pune | vocês dois/duas punem | vocês punem | |
3a P. | daṇḍayati | daṇḍayatas(ḥ)* | daṇḍayanti** | daṇḍayate | daṇḍayete*** | daṇḍayante** |
ele(a) pune | eles(as) dois/duas punem | eles(as) punem | ele(a) pune | eles(as) dois/duas punem | eles(as) punem |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "daṇḍaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "daṇḍayanti" e "daṇḍayante", e não "daṇḍayānti" e "daṇḍayānte". |
*** O "a" final em "daṇḍaya" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
रुद् -Rud (chorar)- [Parasmaipada e Ātmanepada; uma raiz que pertence originalmente ao segundo Gaṇa, mas, aqui, será conjugada como se pertencesse ao décimo Gaṇa, para formar o respectivo Causativo]
Para formar o Causativo de qualquer verbo em português, você deve adicionar "fazer". Por exemplo: o Causativo de "correr" é "fazer correr", e isso é tudo. Obviamente, algum sinônimo de "fazer" também poderia ser utilizado. É realmente simples de entender, não é?
Há um "u" na penúltima posição da raiz. Portanto, esse "u" deve ser transformado em "o" (seu substituto Guṇa) por a) na tabela acima (Regras especiais para o Gaṇa 10). Então, obtenho "rod", que não coincide com a raiz, obviamente. Depois disso, devo, por último, adicionar-lhe "ay" para formar a base "roday" adequadamente. E, finalmente, adiciona-se "a" para formar a base composta: "rodaya".
Note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (com o qual formou a "base composta") antes das terminações "mi", "vas(ḥ)", "mas(ḥ)", "vahe" e "mahe". Escute: (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "vas(ḥ)" e "vahe" é uma Semivogal e "m" em "mi", "mas(ḥ)" e "mahe" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | rodayāmi | rodayāvas(ḥ)* | rodayāmas(ḥ)* | rodaye*** | rodayāvahe | rodayāmahe |
eu faço chorar | nós dois/duas fazemos chorar |
nós fazemos chorar |
eu faço chorar |
nós dois/duas fazemos chorar |
nós fazemos chorar |
|
2a P. | rodayasi | rodayathas(ḥ)* | rodayatha | rodayase | rodayethe*** | rodayadhve |
você faz chorar |
vocês dois/duas fazem chorar |
vocês fazem chorar |
você faz chorar |
vocês dois/duas fazem chorar |
vocês fazem chorar |
|
3a P. | rodayati | rodayatas(ḥ)* | rodayanti** | rodayate | rodayete*** | rodayante** |
ele(a) faz chorar |
eles(as) dois/duas fazem chorar |
eles(as) fazem chorar |
ele(a) faz chorar |
eles(as) dois/duas fazem chorar |
eles(as) fazem chorar |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final na base composta "rodaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "rodayanti" e "rodayante", e não "rodayānti" e "rodayānte". |
*** O "a" final em "rodaya" (base composta) + "i", "ithe" e "ite" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethe" e "ete" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
Bem, o processo de conjugação é sempre o mesmo no Tempo Presente para todas as raízes que pertencem aos Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10. Obviamente, há raízes que não seguem essas regras. Essas raízes são exceções que você estudará mais tarde. Não se preocupe com elas por enquanto. As coisas têm sido "fácil" por enquanto... mas o Tempo Imperfeito pode ser um pouquinho mais complicado para você. Em outras palavras, a montanha ficará um pouquinho mais íngreme aqui. Nada muito difícil, não se preocupe. Portanto, siga as minhas instruções literalmente e tudo ficará bem.
Como conjugar Verbos com bases imutáveis no Tempo Imperfeito
Há três Tempos Passado em Sânscrito: Imperfeito (Tempo Passado recente), Aoristo (Tempo Passado indefinido) e Perfeito (Tempo Passado). Por exemplo, tomemos a raiz "i" (ir). Se você disser "āyat" em Sânscrito Védico, estará dizendo "ele(a) foi... recentemente" (Tempo Imperfeito que indica passado recente). Mas, se você disser "aiṣīt", estará dizendo "ele(a) foi... mas não sei dizer exatamente quando" (Tempo Aoristo que indica passado indefinido). Entretanto, se você disser "iyāya", estará dizendo "ele(a) foi... há muito tempo" (Tempo Perfeito que indica passado remoto).
O Tempo Passado tem, então, três aspectos, o primeiro dos quais você está prestes a aprender nesse momento. Contudo, a antiga diferença entre eles se perdeu gradualmente e os três vieram a ser considerados apenas como "Tempo Passado". Isso é o que realmente aconteceu. Além disso, você pode ver esses três aspectos (Imperfeito, Aoristo e Perfeito), em sua maioria, em Sânscrito védico. O Sânscrito védico é o Sânscrito que se utilizou antes dos famosos éditos do rei Aśoka (por volta de 300 a.C.). Desde 300 a.C. até hoje, adotou-se o Sânscrito pós-védico ou clássico.
Obviamente, como eu disse antes, o significado sutil por trás de cada uma dessas três formas do Tempo Passado se perdeu há muito tempo. E, ainda que o sânscrito pós-védico ou clássico inclua o Imperfeito, Aoristo e Perfeito, há uma tendência geral de se utilizar o particípio passado. Um exemplo: "Sa vanamagacchat"; "Ele (saḥ) foi (agacchat) à floresta (vanam)". A palavra "agacchat" é a conjugação correta de "gam" (ir) na 3a pessoa singular do Tempo Imperfeito. Mas, nos textos escritos em Sânscrito Clássico ou Pós-védico, você provavelmente encontrará o seguinte: "Sa vanaṁ gataḥ", que significa, literalmente, "Ele à floresta ido". O particípio passado "gataḥ" (ido) tem sido usado em vez de "agacchat" (ele foi). Entendeu? Muito bem. Agora, vamos começar a estudar o Tempo Imperfeito:
Devem ser seguidas as mesmas regras (gerais e especiais) que no Tempo Presente para formar a base aqui. Mas deve-se adicionar um aumento à base. Não se preocupe, que explicarei tudo a você passo a passo. Então, a seguinte tabela pode ser utilizada novamente:
REGRAS GERAIS PARA OS GAṆA-S 1, 4, 6 E 10 |
A vogal "a" deve ser adicionada à base para formar uma espécie de base "composta". No entanto, esse mesmo "a" é (1) omitido antes de terminações que começam com "a", e (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh". Além disso, (3) "i", "u", "ṛ" ou "ḷ" como penúltima letra de uma raiz deve ser alongado quando seguido por "r" ou "v" mais qualquer consoante. Cuidado aqui! Além do mais, (4) quando a vogal "ṝ" (longa) ocupa a penúltima ou última posição em uma raiz e não recebe Guṇa ou Vṛddhi ou qualquer outra mudança (Ver 6o Gaṇa), deve ser transformada em "ir" ou "ur" (somente se uma Labial ou "v" precedê-la). Por sua vez, o "i" em "ir" e o "u" em "ur" devem ser alongados quando o "ir" ou o "ur" são seguidos por uma consoante. Note que o "y", que é adicionado a uma raiz do 4o Gaṇa para formar a base, pode vir a ser a consoante "adicional" mencionada em (3) e (4). |
Contudo, há dois elementos novos a serem levados em consideração:
1)
- A presença de um "aumento". O que é isso? O aumento é um "a" curto que você deve "prefixar" à base composta (base + a). Por sua vez, se a base começa com uma vogal, esse "a" deve ser transformado em "ā" antes de ser prefixado à base. E essa vogal "ā" "sempre" forma Vṛddhi com a vogal inicial. Por exemplo, se a base composta for "iccha" (da raiz "iṣ", desejar) e você prefixar "ā" a ela, a combinação "ā" + "i" não é "e" (como seria de costume segundo o Sandhi ou combinação normal), mas sim "ai". A vogal "e" é a forma Guṇa, enquanto que "ai" é a forma Vṛddhi. Agora, outro exemplo: "ucya" (base composta da raiz "uc", reunir). Quando você adiciona "ā" a "ucya", obtém "aucya", e não "ocya" (como seria de costume segundo o Sandhi ou combinação normal), porque "au" é a forma Vṛddhi, e não "o" (Guṇa). É como se você adicionasse "a" duas vezes, uma após a outra, em vez de "ā" diretamente. Na primeira vez que se adiciona "a", por assim dizer, obtém-se a forma Guṇa, e, na segunda vez, obtém-se a forma Vṛddhi... bem, essa seria uma boa maneira de explicar o processo. De qualquer forma, apenas lembre-se de que o aumento "ā" mais qualquer vogal inicial na base sempre dará como resultado a forma Vṛddhi.
- Por sua vez, se a base composta tiver uma preposição como prefixo, o aumento deve ser colocado no meio. Agora, um exemplo: "praśāmya" (base composta da raiz "praśam", acalmar-se). A raiz "praśam" deriva de pra + śam. "Pra" é uma preposição, enquanto que "śam" é uma raiz que significa "descansar". Em outras palavras, "praśam" é uma espécie de raiz composta formada pela raiz mais uma preposição. Então, onde eu deveria colocar o aumento? Entre "pra" e "śāmya": "pra + a + śāmya". Dessa forma, utilizando as regras de Sandhi, o resultado final é "prāśāmya". E essa é a base composta que você tem que utilizar para conjugar a raiz "praśam" no Tempo Imperfeito. Fácil! Outro exemplo: "virama" (base composta de "viram", parar). E a raiz "viram" é composta de "vi" (preposição) e "ram" (uma raiz que também significa "parar"). Agora, onde eu deveria colocar o aumento? A resposta é óbvia, entre "vi" e "ram": "vi + a + ram". Então, utilizando as regras de Sandhi, o resultado final é "vyaram"... mamão com açúcar! Mais exemplos... na página de Exemplos. Você está satisfeito com as novas regras?... mas ainda há algo mais:
2)
- Bem, amigo, se você conhece o verdadeiro significado de "Em Deus confiamos", você deveria confiar em Deus agora mesmo! Adivinha o quê?... um novo conjunto de terminações está aqui! Observe-as... que lindas terminações!, hehe:
TERMINAÇÕES DO TEMPO IMPERFEITO PARA OS GAṆA-S 1, 4, 6 E 10 | ||||||
PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | |||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a Pessoa | am | va | ma | i | vahi | mahi |
2a Pessoa | s(ḥ)* | tam | ta | thās(ḥ)* | ithām | dhvam |
3a Pessoa | t | tām | an | ta | itām | anta |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 1 NO TEMPO IMPERFEITO
Utilizarei as mesmas raízes que no Tempo Presente, por conveniência. Dessa forma, não terei que formar a base composta novamente, e poderei focalizar somente em como formar a base para conjugar a raiz no Tempo Imperfeito. Vamos começar. Aqui estão as características especiais do primeiro Gaṇa:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 1 |
(a) Se a raiz terminar em vogal, você deve convertê-la em seu substituto Guṇa. (b) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta", você deve transformar essa vogal em seu substituto Guṇa. |
पुर्व् -Purv (encher)- [somente Parasmaipada]
A base composta é "pūrva" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Dessa forma, o resultado final é "apūrva". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va" e "ma". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" é uma Semivogal e "m" em "ma" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "apūrva" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | apūrvam** | apūrvāva | apūrvāma |
eu enchi | nós dois/duas enchemos | nós enchemos | |
2a P. | apūrvas(ḥ)* | apūrvatam | apūrvata |
você encheu | vocês dois/duas encheram | vocês encheram | |
3a P. | apūrvat | apūrvatām | apūrvan** |
ele(a) encheu | eles(as) dois/duas encheram | eles(as) encheram |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "apūrva" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "apūrvam" e "apūrvan", e não "apūrvām" e "apūrvān". |
लष् -Laṣ (desejar)- [Parasmaipada and Ātmanepada]
A base composta é "laṣa" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Dessa forma, o resultado final é "alaṣa". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "alaṣa" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | alaṣam** | alaṣāva | alaṣāma | alaṣe*** | alaṣāvahi | alaṣāmahi |
eu desejei | nós dois/duas desejamos | nós desejamos | eu desejei | nós dois/duas desejamos | nós desejamos | |
2a P. | alaṣas(ḥ)* | alaṣatam | alaṣata | alaṣathās(ḥ)* | alaṣethām*** | alaṣadhvam |
você desejou | vocês dois/duas desejaram | vocês desejaram | você desejou | vocês dois/duas desejaram | vocês desejaram | |
3a P. | alaṣat | alaṣatām | alaṣan** | alaṣata | alaṣetām*** | alaṣanta** |
ele(a) desejou | eles(as) dois/duas desejaram | eles(as) desejaram | ele(a) desejou | eles(as) dois/duas desejaram | eles(as) desejaram |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "alaṣa" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "alaṣam", "alaṣan" e "alaṣanta", e não "alaṣām", "alaṣān" e "alaṣānta". |
*** O "a" final em "alaṣa" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
ईक्ष् -īkṣ (ver)- [somente Ātmanepada]
A base composta é "īkṣa" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base composta. Entretanto, como a vogal "ī" é a letra inicial, você deve transformar o aumento em "ā". Mas lembre-se de que esse "ā" + vogal inicial na base composta = substituto Vṛddhi para essa vogal. O ditongo "ai" é o substituto Vṛddhi para "ī", como você certamente sabe. Em outras palavras: ā + ī = ai (Vṛddhi), e não "e", como você geralmente vê quando usa as regras de Sandhi.
Então, o resultado final é "aikṣa". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como o "v" em "vahi" é uma Semivogal e "m" em "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "aikṣa" (aumento + base composta).
Pess. | ĀTMANEPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | aikṣe* | aikṣāvahi | aikṣāmahi |
eu vi | nós dois/duas vimos | nós vimos | |
2a P. | aikṣathās(ḥ)** | aikṣethām* | aikṣadhvam |
você viu | vocês dois/duas saw | vocês viram | |
3a P. | aikṣata | aikṣetām* | aikṣanta*** |
ele(a) viu | eles(as) dois/duas viram | eles(as) viram |
*O "a" final em "aikṣa" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
** (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
*** O "a" final em "aikṣa" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "aikṣanta", e não "aikṣānta". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 4 NO TEMPO IMPERFEITO
Aqui estão as características especiais do quarto Gaṇa:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 4 |
(a) Qualquer vogal presente na raiz permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ" em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima ou última posição. Ver (3) e (4) na tabela "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"]. (b) A Semivogal "y" é adicionada à raiz. |
तुष् -Tuṣ (estar contente)- [geralmente Parasmaipada... mas, em métrica, Ātmanepada também é incluído]
A base composta é "tuṣya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "atuṣya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va" e "ma". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" é uma Semivogal e "m" em "ma" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "atuṣya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | atuṣyam** | atuṣyāva | atuṣyāma |
eu estava contente | nós dois/duas estávamos contentes | nós estávamos contentes | |
2a P. | atuṣyas(ḥ)* | atuṣyatam | atuṣyata |
você estava contente | vocês dois/duas estavam contentes | vocês estavam contentes | |
3a P. | atuṣyat | atuṣyatām | atuṣyan** |
ele(a) estava contente | eles(as) dois/duas estavam contentes | eles(as) estavam contentes |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "atuṣya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "atuṣyam" e "atuṣyan", e não "atuṣyām" e "atuṣyān". |
दिव् -Div (brilhar)- [geralmente Parasmaipada... mas Ātmanepada no Ṛgveda (Os dois pada-s são incluídos, por conveniência, nesse estudo)]
A base composta é "dīvya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "adīvya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "adīvya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | adīvyam** | adīvyāva | adīvyāma | adīvye*** | adīvyāvahi | adīvyāmahi |
eu brilhei | nós dois/duas brilhamos | nós brilhamos | eu brilhei | nós dois/duas brilhamos | nós brilhamos | |
2a P. | adīvyas(ḥ)* | adīvyatam | adīvyata | adīvyathās(ḥ)* | adīvyethām*** | adīvyadhvam |
você brilhou | vocês dois/duas brilharam | vocês brilharam | você brilhou | vocês dois/duas brilharam | vocês brilharam | |
3a P. | adīvyat | adīvyatām | adīvyan** | adīvyata | adīvyetām*** | adīvyanta** |
ele(a) brilhou | eles(as) dois/duas brilharam | eles(as) brilharam | ele(a) brilhou | eles(as) dois/duas brilharam | eles(as) brilharam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "adīvya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "adīvyam", "adīvyan" e "adīvyanta", e não "adīvyām", "adīvyān" e "adīvyānta". |
*** O "a" final em "adīvya" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
दो -Do (cortar)- [somente Parasmaipada]
A base composta é "dya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "adya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va" e "ma". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" é uma Semivogal e "m" em "ma" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "adya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | adyam** | adyāva | adyāma |
eu cortei | nós dois/duas cortamos | nós cortamos | |
2a P. | adyas(ḥ)* | adyatam | adyata |
você cortou | vocês dois/duas cortaram | vocês cortaram | |
3a P. | adyat | adyatām | adyan** |
ele(a) cortou | eles(as) dois/duas cortaram | eles(as) cortaram |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "adya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "adyam" e "adyan", e não "adyām" e "adyān". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 6 NO TEMPO IMPERFEITO
Aqui estão as características especiais do sexto Gaṇa:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 6 |
(a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal (curta ou longa), permanece imutável [exceto "i", "u", "ṛ" e "ḷ", em penúltima posição, quando seguidos por "r" ou "v" mais uma consoante; e "ṝ" em penúltima posição. Ver (3) e (4) na tabela "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"]. (b) Se a letra final da raiz for "i", "ī", "u", "ū", "ṛ" ou "ṝ", transforma-se em "iy", "uv", "riy" e "ir", respectivamente. Em outras palavras, "i" e "ī" mudam para "iy"; "u" e "ū" mudam para "uv", enquanto que "ṛ" muda para "riy" e "ṝ" muda para "ir". |
उञ्छ् -Uñch (juntar)- [somente Parasmaipada]
A base composta é "uñca" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Entretanto, essa raiz começa com uma vogal ("u"). Portanto, você terá que transformar o "a" (aumento) em "ā". Por sua vez, quando for adicionado, esse "ā" deve formar Vṛddhi com o "u". Em outras palavras, "ā" + "u" não é "o" (como seria de costume, segundo as regras de Sandhi), mas, sim "au", porque "au" é o substituto Vṛddhi substitute de "u", entendeu? OK, vamos continuar:
Então, o resultado final é "auñca". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va" e "ma". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" é uma Semivogal e "m" em "ma" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "auñca" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | auñcam** | auñcāva | auñcāma |
eu juntei | nós dois/duas juntamos | nós juntamos | |
2a P. | auñcas(ḥ)* | auñcatam | auñcata |
você juntou | vocês dois/duas juntaram | vocês juntaram | |
3a P. | auñcat | auñcatām | auñcan** |
ele(a) juntou | eles(as) dois/duas juntamos | eles(as) juntamos |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "auñca" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "auñcam" e "auñcan", e não "auñcām" e "auñcān". |
सू -Sū (pôr em movimento)- [geralmente Parasmaipada... mas também Ātmanepada na porção Brāhmaṇa do Veda (Os dois pada-s são incluídos, por conveniência, nesse estudo)]
A base composta é "suva" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "asuva". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "asuva" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | asuvam** | asuvāva | asuvāma | asuve*** | asuvāvahi | asuvāmahi |
eu pus em movimento | nós dois/duas pusemos em movimento |
nós pusemos em movimento |
eu pus em movimento | nós dois/duas pusemos em movimento |
nós pusemos em movimento |
|
2a P. | asuvas(ḥ)* | asuvatam | asuvata | asuvathās(ḥ)* | asuvethām*** | asuvadhvam |
você pôs em movimento |
vocês dois/duas puseram em movimento |
vocês pusemos em movimento |
você pôs em movimento |
vocês dois/duas pusemos em movimento |
vocês pusemos em movimento |
|
3a P. | asuvat | asuvatām | asuvan** | asuvata | asuvetām*** | asuvanta** |
ele(a) pês em movimento |
eles(as) dois/duas puseram em movimento |
eles(as) puseram em movimento |
ele(a) puseram em movimento |
eles(as) dois/duas puseram em movimento |
eles(as) puseram em movimento |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "asuva" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "asuvam", "asuvan" e "asuvanta", e não "asuvām", "asuvān" e "asuvānta". |
*** O "a" final em "asuva" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
कॄ -Kṝ (disseminar)- [somente Parasmaipada]
A base composta é "kira" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "akira". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va" e "ma". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" é uma Semivogal e "m" em "ma" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "akira" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ||
Singular | Dual | Plural | |
1a P. | akiram** | akirāva | akirāma |
eu disseminei | nós dois/duas disseminamos | nós disseminamos | |
2a P. | akiras(ḥ)* | akiratam | akirata |
você disseminou | vocês dois/duas disseminaram | vocês disseminaram | |
3a P. | akirat | akiratām | akiran** |
ele(a) disseminou | eles(as) dois/duas disseminaram | eles(as) disseminaram |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "akira" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "akiram" e "akiran", e não "akirām" e "akirān". |
CONJUGANDO RAÍZES QUE PERTENCEM AO GAṆA 10 NO TEMPO IMPERFEITO
Aqui estão as características especiais do décimo Gaṇa:
REGRAS ESPECIAIS PARA O GAṆA 10 |
(a) Se a penúltima letra da raiz for uma vogal "curta" (exceto "a"), recebe o substituto Guṇa. (b) Se a raiz tiver uma vogal final ou um "a" localizado na penúltima posição e que não seja prosodicamente longo, tais vogais devem ser convertidas nos seus substitutos Vṛddhi. [Uma vogal é prosodicamente longa quando é seguida por duas ou mais consoantes; por exemplo, "a" em "mantra". Note que o penúltimo "a" em "mantra" não é originalmente longo, mas se torna longo, por assim dizer, porque é seguido por três consoantes (ntr)] (c) Por último, deve-se adicionar "ay". |
तड् -Taḍ (golpear)- [Parasmaipada e Ātmanepada]
A base composta é "tāḍaya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "atāḍaya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "atāḍaya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | atāḍayam** | atāḍayāva | atāḍayāma | atāḍaye*** | atāḍayāvahi | atāḍayāmahi |
eu golpeei | nós dois/duas golpeamos | nós golpeamos | eu golpeei | nós dois/duas golpeamos | nós golpeamos | |
2a P. | atāḍayas(ḥ)* | atāḍayatam | atāḍayata | atāḍayathās(ḥ)* | atāḍayethām*** | atāḍayadhvam |
você golpeou | vocês dois/duas golpearam | vocês golpearam | você golpeou | vocês dois/duas golpearam | vocês golpearam | |
3a P. | atāḍayat | atāḍayatām | atāḍayan** | atāḍayata | atāḍayetām*** | atāḍayanta** |
ele(a) golpeou | eles(as) dois/duas golpearam | eles(as) golpearam | ele(a) golpeou | eles(as) dois/duas golpearam | eles(as) golpearam |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "atāḍaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "atāḍayam", "atāḍayan" e "atāḍayanta", e não "atāḍayām", "atāḍayān" e "atāḍayānta". |
*** O "a" final em "atāḍaya" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
दण्ड् -Daṇḍ (punir)- [Parasmaipada e Ātmanepada]
A base composta é "daṇḍaya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "adaṇḍaya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "adaṇḍaya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | adaṇḍayam** | adaṇḍayāva | adaṇḍayāma | adaṇḍaye*** | adaṇḍayāvahi | adaṇḍayāmahi |
eu puni | nós dois/duas punimos |
nós punimos |
eu puni | nós dois/duas punimos |
nós punimos |
|
2a P. | adaṇḍayas(ḥ)* | adaṇḍayatam | adaṇḍayata | adaṇḍayathās(ḥ)* | adaṇḍayethām*** | adaṇḍayadhvam |
você puniu |
vocês dois/duas puniram |
vocês puniram |
você puniu |
vocês dois/duas puniram |
vocês puniram |
|
3a P. | adaṇḍayat | adaṇḍayatām | adaṇḍayan** | adaṇḍayata | adaṇḍayetām*** | adaṇḍayanta** |
ele(a) puniu |
eles(as) dois/duas puniram |
eles(as) puniram |
ele(a) puniu |
eles(as) dois/duas puniram |
eles(as) puniram |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "adaṇḍaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "adaṇḍayam", "adaṇḍayan" e "adaṇḍayanta", e não "adaṇḍayām", "adaṇḍayān" e "adaṇḍayānta". |
*** O "a" final em "adaṇḍaya" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
रुद् -Rud (chorar)- [Parasmaipada e Ātmanepada; uma raiz que pertence originalmente ao segundo Gaṇa, mas, aqui, será conjugada como se pertencesse ao décimo Gaṇa, para formar o respectivo Causativo]
A base composta é "rodaya" (base + a). Agora, você deve prefixar a vogal "a" (aumento) à base. Então, o resultado final é "arodaya". Só resta o simples processo de adicionar terminações. Entretanto, note que, pelo ponto (2) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10", você deve alongar esse "a" (não o aumento, mas a vogal "a" com a qual você formou a "base composta", e que estará em contato com as terminações) antes das terminações "va", "ma", "vahi" e "mahi". Escute: o ponto (2) estabelece o seguinte:
Contudo, esse mesmo "a"... é (2) alongado antes de terminações que começam com uma Semivogal, uma Nasal, "jh" ou "bh".
Como "v" em "va" e "vahi" é uma Semivogal e "m" em "ma" e "mahi" é uma Nasal, o "a" deve ser alongado antes dessas terminações.
Então, para terminar a conjugação, as terminações devem ser adicionadas a "arodaya" (aumento + base composta).
Pess. | PARASMAIPADA | ĀTMANEPADA | ||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1a P. | arodayam** | arodayāva | arodayāma | arodaye*** | arodayāvahi | arodayāmahi |
eu fiz chorar |
nós dois/duas fizemos chorar |
nós fizemos chorar |
eu fiz chorar |
nós dois/duas fizemos chorar |
nós fizemos chorar |
|
2a P. | arodayas(ḥ)* | arodayatam | arodayata | arodayathās(ḥ)* | arodayethām*** | arodayadhvam |
você fez chorar |
vocês dois/duas fizeram chorar |
vocês fizeram chorar |
você fez chorar |
vocês dois/duas fizeram chorar |
vocês fizeram chorar |
|
3a P. | arodayat | arodayatām | arodayan** | arodayata | arodayetām*** | arodayanta** |
ele(a) fez chorar |
eles(as) dois/duas fizeram chorar |
eles(as) fizeram chorar |
ele(a) fez chorar |
eles(as) dois/duas fizeram chorar |
eles(as) fizeram chorar |
* (ḥ) é adicionado para mostrar que "s" deve ser substituído por Visarga em certas ocasiões de acordo com as regras do Sandhi do Visarga. |
** O "a" final em "arodaya" deve ser omitido antes de terminações que começam com "a" -Ver (1) na tabela acima que trata de "Regras gerais para os Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10"-. Então, o resultado final é "arodayam", "arodayan" e "arodayanta", e não "arodayām", "arodayān" e "arodayānta". |
*** O "a" final em "arodaya" + "i", "ithām" e "itām" (terminações do Ātmanepada) = "e", "ethām" e "etām" respectivamente, como "a" mais "i" é "e" pela 2a Regra Primária do Sandhi de Vogais. |
Bem, o processo de conjugação é sempre o mesmo no Tempo Presente para todas as raízes que pertencem aos Gaṇa-s 1, 4, 6 e 10. Obviamente, há raízes que não seguem essas regras. Essas raízes são exceções que você estudará mais tarde. Não se preocupe com elas por enquanto. Agora, as notas finais:
Notas finais
Foi uma página muito longa, mas também muito satisfatória. Como você pôde ver, a montanha começa a ficar um tanto "perigosa". Tenha certeza de que o resto da subida será ainda mais perigoso para os seus neurônios esgotados. Os meus estão um pouco esgotados também, hehe. É uma dura tarefa explicar a você os verbos sânscritos da maneira mais fácil possível. O assunto é tão difícil que você não acreditaria, e é uma missão impossível ensiná-lo de uma maneira simples. OK, eu deveria dizer "é tão fácil", mas não quero ser um mentiroso com relação a isso. Os verbos são a parte mais difícil do aprendizado sânscrito. Se você chegar a aprender como conjugar, o seu caminho ao sucesso já está praticamente pavimentado. Por favor, vá às páginas Exemplos e Terminações para mais informações sobre verbos. Há dois links bem na parte de cima dessa página. Não deixe passar a oportunidade de aprender mais.
A próxima página tratará dos modos Imperativo e Potencial. Outra longa escalada cheia de trechos estreitos e precipícios, sem dúvida! Mas, com a minha ajuda e o seu vigoroso esforço, você certamente terá sucesso. Vejo você lá!
Informação adicional
Este documento foi concebido por Gabriel Pradīpaka, um dos dois fundadores deste site, e guru espiritual versado em idioma Sânscrito e filosofia Trika.
Para maior informação sobre Sânscrito, Yoga e Filosofia Indiana; ou se você quiser fazer um comentário, perguntar algo ou corrigir algum erro, sinta-se à vontade para enviar um e-mail: Este é nosso endereço de e-mail.